Миссурийские разбойники
Шрифт:
— Теперь и мне надо с вами проститься, — произнес Том Митчелл, обращаясь к трем товарищам: капитану Дюрану, Оливье и Меткой Пуле.
— Нет-нет! — перебил его
— Вы?! — радостно вскричал атаман разбойников.
— Я и мои товарищи.
— Благодарю, — сказал капитан в раздумье, — но честь запрещает мне принять ваше великодушное содействие.
— Это почему? — спросил Оливье.
— А потому, что я принимаюсь за отчаянное предприятие, где, вероятно, сложу голову.
— Мы это знаем и именно потому не желаем разлучаться с вами.
— Обдумайте все получше, друзья мои.
— Довольно уж мы думали и давно все решили.
— Сестра моя счастлива с любимым мужем; дед и отец не нуждаются во мне, — сказал Меткая Пуля. — Куда мой друг пойдет, туда и я за ним.
— Аминь! — заключил, улыбаясь, капитан Митчелл.
— А
— Нет, мы не забыли о вас, милый друг, но вам не по дороге с нами: мы отправляемся в Мексику.
— Знаю, но вы выбираете плохую дорогу, тогда как я знаю гораздо лучшую.
— Что вы хотите этим сказать?
— Мой бриг «Патриот» стоит на якоре в Нью-Йорке. Поедем со мной, и я обещаю высадить вас на какой хотите берег… Что прикажете делать? Ведь я эгоист в дружбе, и мне совсем не хочется расставаться с вами.
И четверо друзей соединили свои руки в крепком пожатии.
Договор был заключен и скреплен печатью дружбы.
Может быть, со временем мы расскажем, какие последствия имело то опасное предприятие, в которое так смело бросились трое отважных охотников до приключений; расскажем и о дальнейшей судьбе людей, с которыми нас свела эта книга.