Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Моё желтоглазое чудо. Книга 2
Шрифт:

Нейтан тем временем чуть сильнее сжал мои пальцы и заговорил совершенно спокойно:

— Отчетливей всего я слышу в твоей речи «бы», отец.

Мужчина заложил руки за спину и окинул комнату задумчивым взглядом. Потом… ну, почти кивнул:

— Ты как всегда улавливаешь суть, Нейтан. На мой взгляд, бессмысленно забирать тебя в место, которое не смогло защитить твою мать. Вы все останетесь здесь, под присмотром Беартиса и еще пары ребят. Без колдуна не выходить. Никуда. И да. В поисках вы не участвуете.

Нейтан вскочил раньше, чем я успела осознать, что

он вообще двигается:

— Ты не можешь запретить мне искать мать.

Несмотря на порывистую скорость движения, заговорил он тихо. Но уверенно, сверля отца немигающим взглядом.

— Нейтан. Твоя безопасность — первейший приоритет сейчас, — старший Блэкэт смотрел на сына непреклонно, можно даже сказать немного свысока. И говорил так же.

— Первейший приоритет сейчас, отец, найти мою мать. И узнать, кто за этим стоит. Я не желаю жить в постоянном страхе, оглядываясь на каждую тень. Не желаю быть под постоянным присмотром, не сметь сделать шагу без спросу. И я буду искать маму. Ты не сможешь мне это запретить.

Парень непокорно вздернул подбородок, не желая подчиняться таким правилам и видя в своих словах неоспоримое доказательство своей правоты.

— Это еще почему? — уточнил Мартэл, немного насмешливо приподняв левую бровь.

Для него заявления сына явно не казались вообще хоть сколь либо весомыми и, конечно же, он был уверен, что этот глупый юнец совершенно не прав в своих самоуверенных желаниях.

А я испуганно смотрела на них снизу вверх и понимала, что ссоры внутри семьи — это совершенно не то, что было нужно в данной ситуации. Но не вмешивалась. И даже не потому, что боялась или не имела слов. А просто потому, что сейчас никто не стал бы меня слушать.

— Потому что я — Граничный Принц. И давай будем откровенны, ты имеешь надо мной власть только до тех пор, пока я тебе это позволяю, — спокойно откликнулся Нейт, но выражение его лица было непреклонно.

И я не могла не заметить, насколько они были похожи. Как внешне, так и по характеру. Но именно это сейчас могло стать главной проблемой.

— Ты еще не Король, сынок, — заметил мужчина, продолжая говорить так же тихо, как и Нейт.

Если бы не взгляды, от которых еще немного и посыплются искры, можно было бы подумать, что они и не спорят вовсе, а просто беседуют.

— Отец, не заставляй меня, — Нейтан едва заметно покачал головой. — Да, я еще не Король и мне не нужна власть над кланом. Я всего лишь хочу вернуть маму. Разве ты этого не хочешь?

— Не смей, — губы Мартэла сжались в тонкую белую линию, но он тут же взял себя в руки, посмотрел на сына каким-то удивительно нечитаемым взглядом: — Я не хочу потерять еще и тебя. Не хочу.

— Ты и не потеряешь. Я же не буду бегать по городу один. Да и… — брюнет вздохнул, на миг прикрывая глаза. — Я дам тебе номер телефона. Если я не вернусь, ты позвонишь. И сможешь узнать, где я. Но ты должен пообещать, что…

Старший Блэкэт нахмурился, явно над чем-то крепко задумавшись:

— Ты говоришь об ищейке, да? И хочешь попросить меня не забирать ее?

— Да, — Нейтан кивнул, на миг прикрывая веки. —

Также, пока что еще с твоего позволения, я хочу попросить ее о помощи в поисках матери.

— И все-таки я не хотел бы подвергать тебя опасности, — мужчина покачал головой и, все еще хмурясь, потер двумя пальцами переносицу.

И я с облегчением поняла, что буря миновала. Возможно, Мартэл еще не кивнул, благословляя сына на вольное поведение, но явно уже смирился.

— Я сильнее, чем был раньше, — Нейтан едва заметно улыбнулся. — И не буду один. Не думаю, что может произойти что-то непоправимое.

Не знаю, до чего дошел бы этот, в принципе, уже решенный разговор, но тут снизу раздались крики. И учитывая один из голосов, я оказалась у окна первой.

Мой брат вернулся. И, кажется, он сейчас развяжет войну.

Глава 8

Дарэл обнаружился у входа. И во вскинутой руке у него был пистолет. Я не специалист, чтобы сходу назвать, какой именно, но проблема как бы была даже не в том. Перед братом стояло штук пять оборотней, затянутых в черную форму клана Блэкэт. И у них тоже было оружие. Не абы какое, а какие-то новомодные автоматы, судя по их виду. Я, опять-таки, не специалист, но я не думаю, что направлять пистолет на пятерых не слишком дружелюбных автоматчиков — это хорошая идея.

Споро подоспевший Нейтан оттеснил меня в сторону и распахнул створки, по пояс высовываясь из окна. Звуки снизу сразу же стали громче, позволяя мне более четко услышать собственно, слова. Насколько можно было судить, суть конфликта в том, что нехорошие оборотни не желают пропускать хорошего охотника в его родной дом. Брат негодовал, и негодовал очень громко, а оборотни откликались тише, но жестче. И я даже успела испугаться, что они перебудят весь двор, соседи нажалуются на нас и приедут дяденьки в совершенно другой форме, с которыми придется объясняться. Но тут весь этот шум перекрыл властный, непререкаемый голос Нейтана:

— Стоять!

Звук внизу прекратился мгновенно, словно кто-то щелкнул выключателем. И если задуматься, то не только внизу. Оглянувшись по сторонам, я поняла, что оборотни в моей квартире замерли, словно статуи. Даже Мартэл выглядел… удивленным. И не шевелился.

— Пропустите его, — тем временем уже спокойней добавил Нейт, закрыл створки, перекрывая доступ холодному воздуху, и повернулся к нам.

Старший Блэкэт отмер, едва заметно встряхнулся и окинул сына задумчивым взглядом:

— Твоя сила растет.

Нейтан открыл было рот, но заметил странные взгляды, которые бросали на него медленно приходящие в себя оборотни. Удивленно хапнул ртом воздух и нахмурился, глядя в пол. Видимо, он и сам не ожидал, что его слова возымеют такое воздействие на окружающих, причем даже на тех, к кому это не относилось. Кроме, почему-то, меня. То ли эта внезапно приобретенная сила действовала только на оборотней, то ли у меня был иммунитет, как у его Якоря.

Образовавшаяся тишина могла бы затянуться, если бы в квартиру не влетел злой до искр из глаз Дарэл, который тут же разразился праведным возмущением:

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама