Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Моё желтоглазое чудо. Книга 2
Шрифт:

— Что с моим сыном? — не реагируя на его жест, спросила та, злобно глядя на него из-под спутанной челки.

— Насколько я знаю, он жив и даже здоров. Удивительный мальчик, — он шевельнул запястьем, привлекая ее внимание к своей ноше. — Возьми.

Нейтан, на его взгляд, был действительно удивительным. И он очень хотел узнать, насколько именно удивительным и невероятным окажется этот парнишка. Но об этом его матери лучше было не знать, иначе она никогда не прекратит свои попытки сбежать.

— Почему я должна тебе верить? —

продолжая смотреть ему в лицо, уточнила Амелия.

— А ты и не должна, — парень пожал плечами, — Ты спросила, я ответил. Это все. А теперь возьми этот пакет.

Ее упрямство начинало действовать ему на нервы, но полученный от гонки заряд бодрости пока что позволял ему играть в добродетель и терпение.

— Что там? — она, наконец, обратила внимание на пакет, щеголяющий большим символом сети супермаркетов на боку.

— Это одежда, еда и вода. Все для вашего удобства, — спокойно сообщил Шер. — Хотя я думаю, теперь для удобства мне предстоит притащить сюда и новую мебель.

— Отчего ты так беспокоишься о моем удобстве, если ты меня похитил? — склонив голову набок, недоверчиво поинтересовалась Амелия.

Этот допрос тоже уже надоедал, но были вопросы, на которые, на его взгляд, стоило давать ответы. И это был один из них.

— Все просто, — сообщил он, слегка разводя руками. — Я не вижу необходимости в жестокости. Сейчас. Но предупреждаю, если ты будешь слишком сильно брыкаться, или, к примеру, сломаешь следующий комплект мебели, я запру тебя в подвале, приковав цепями. Ведь единственное, что мне нужно — чтобы ты была жива.

— Зачем?

— Ты заложница, — парень пожал плечами и решив, что проявил достаточно терпения и вежливости, разжал пальцы, плюхнув пакет в обломки. — Не хочу здесь убираться. Оденешься, поешь, и я переведу тебя в другую комнату.

Еще разок окинув засыпанное обломками (она даже исхитрилась разворотить дубовый комод, вот это да) и обрывками ткани помещение, Шеридан покачал головой и покинул комнату, в этот раз забрав с собой волка. Пусть расслабится, сможет спокойно поесть. Правда, это, скорее всего, приведет к новой попытке сбежать, но пусть пытается. Лишь проигрывая раз за разом, понимаешь, что стоит смириться. А было бы неплохо, если бы она сидела спокойно, пока он выполняет свою клятву.

Усевшись в глубокое, на вид старинное кресло, Шеридан прикрыл глаза.

Со времен прошлого Граничного Короля клана Блэкэт уже довольно много воды утекло. Но старый кошара знал, с кого брать клятвы. И даже исхитрился прожить достаточно долго, чтобы добиться так нужного ему «ладно». Не то, чтобы Шеридан считал это настоящей клятвой. Просто как выяснилось, Эридар Дартэл Блэкэт был ему настоящим другом. Ну. Насколько это вообще возможно. Проще говоря, того «ладно» хватило, чтобы он достаточно заморочился сейчас со всем этим сценарием.

Выждав достаточное, как ему показалось, время, парень вернулся назад.

Она все так же сидела

в дальнем углу, но вместо пижамы на Амелии теперь была простая черная кофта и спортивные темные брюки. Еда была не тронута, воды сделано от силы пару глотков.

— Знаешь, я думаю, ты здесь проведешь много времени, — подходя ближе, и в этот раз не лавируя между мусором, а просто наступая на него, поведал Шер. — Так что тебе лучше начать есть. Ты ведь знаешь, что оно не отравлено.

Он останавился перед ней, глядя сверху вниз. Женщина вскинула взгляд, посмотрела из-под все еще спутанной челки.

— Зачем ты это делаешь?

— Мне кажется, ты уже спрашивала.

Шеридан говорил все так же спокойно, даже доброжелательно. Словно был другом, а не похитителем. Просто не видел смысла в особых запугиваниях и лишней грубости. В данном случае. Хотя упрямая кошка словно сама напрашивалась.

— А ты так и не ответил.

Теперь она говорила так же спокойно, как и он. Без злости, раздражения или страха. Она очень пыталась добавить в интонации и доброжелательность, может, даже симпатию, но получалось плоховато.

— Послушай, — Шеридан присел перед ней на корточки, чтобы их глаза были на одном уровне и мягко улыбнулся. — Я просто хочу кое-что прояснить. Тот факт, что я мил с тобой, что я забочусь о тебе, что я не хочу причинять тебе лишний вред, не отменяет того, что я это могу. Тебе не стоит думать, что ты можешь задурить мне голову, или что я не смогу сделать тебе больно, если это будет нужно.

— В этом я не сомневаюсь.

Кошка отвечала серьезно, смотрела прямо, показывая, что и вправду понимает, о чем он. Шер вгляделся в ее лицо внимательней, словно пытаясь прочитать по нему мысли и намеренья, но потом кивнул:

— Тогда, возможно у нас возникнет меньше проблем, чем могло бы. А теперь вставай и пойдем. Новое пристанище ждет тебя.

Но Амелия лишь сильнее вжалась спиной в стену:

— Это не подразумевает, что я буду покорно следовать за тобой.

— Понимаю, — Шер улыбнулся чуть шире, и его улыбка неуловимо изменилась, совершенно перестав быть хоть сколь либо милой. — Это в вашей кошачьей крови — непокорство, своеволие, гордость. Вот только, — он грубо перехватил ее руку чуть выше локтя и поднялся на ноги, утаскивая ее за собой. — Как я уже и говорил, я могу сделать силой то, чего ты не хочешь делать добровольно.

— Пусти меня!

Блондинка честно попыталась вырваться, но парень удержал ее без особого напряжения, только фыркнул насмешливо. А потом перехватил второе плечо и встряхнул ее, заставляя перестать дергаться:

— Не испытывай мое терпение, — в его голосе появилась угроза, а взгляд потемнел, словно бы открывая его истинную натуру. — Мысль о подвале и цепях в такие моменты становится особо привлекательной.

Она остановилась, взглянула на него чуть снизу вверх в силу разницы в росте и кивнула:

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама