Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Могильщик

Хичкок Альфред

Шрифт:

На адрес Уонды заказов в тот вечер не поступало. Из отеля «Пикарди» такси заказывали восемь раз. Пять — с шести до семи часов вечера, один раз — в десять минут одиннадцатого и два раза — после полуночи.

Джо конечно же обратил внимание на заказ, сделанный в 10.10, который выполнило такси № 150, водитель — Чик Фрамберс. Диспетчер позвонил Фрамберсу домой. Водитель хорошо запомнил даму, которую он отвозил. Лет сорок, привлекательная, в красивом голубом платье, настоящая леди. Она вышла у дома № 201 на Северной Шестнадцатой улице. Конечно, он

должен знать ее имя, но, к сожалению, точно не может сказать. Нет, она была не пьяная, не хулиганила, ничего такого — «в самом деле очень симпатичная», как он выразился. Блондинка.

Но на указанный адрес по Шестнадцатой улице заказов в тот вечер не было. Хотя это ничего не значило.

Женщина могла поехать в отель с подругой, а оттуда уже заказать такси. Или она могла пройти немного и поймать такси на Мэйн-стрит. Или она была в ресторане, а в отель «Пикарди» приехала позднее.

В добрые старые времена Джо мог назвать всех, кто живет на Шестнадцатой улице поименно. Это был престижный район в центре города. И «симпатичная леди», возвращающаяся ночью — одна! — из отеля «Пикарди», заинтриговала его.

Джо решил проверить в другой компании. И там сразу удача! Заказ был сделан в 9.08 на интересующий его адрес по Шестнадцатой улице. Водитель такси № 235 Лем Джонсон выполнял этот заказ, и его немедленно вызвали в офис.

— Точно, — сказал он, — это была красивая, шикарная леди! Я еще запомнил платье — голубое. А волосы у нее темные, почти черные. Фигура как у фотомодели. Да, женщина супер, не девчонка какая-нибудь. Никогда ее раньше не видел. Я отвез ее в отель «Пикарди». Она была очень возбужденная. Нет, не шлюха, это я точно вам скажу. Настоящая леди. Очень милая женщина.

Блондинка... Теперь брюнетка!.. Брюнетка приехала в отель, а блондинка уехала из отеля! Может, у водителей не все в порядке со зрением?

Джо уже собирался лично проехать к дому № 201 на Шестнадцатой улице и вдруг вспомнил — он прекрасно знает эту «симпатичную леди»! Он развернулся и поехал в участок.

Марти Сойер как раз садился в свою машину. Джо крикнул ему:

— Садись ко мне!

— Зачем?

— Надо арестовать кое-кого.

— За что?

— Может, мне вызвать шерифа?

Сойер сел рядом и спросил:

— Куда мы едем?

— Навестим Элизабет Эндрюс и поговорим с ней об убийстве Салли Кавинес.

Сойер присвистнул.

— Никогда не слышал, чтобы Фрэнк Виверли пытался соблазнить эту красотку Элизабет.

— Вот и я не слышал, — сказал Джо.

Они остановились перед старым кирпичным домом с белыми колоннами. Дом давно обветшал и явно нуждался в ремонте. Две огромные магнолии укрывали фасад, и вся земля во дворе была покрыта их мертвыми листьями. Полуистлевшая вывеска над дверью гордо, однако, гласила — «Театральная студия».

Джо позвонил в старомодный колокольчик, и сама Элизабет Эндрюс в экзотическом синем халате открыла им дверь.

Безусловно, Элизабет была роскошная женщина, фантастически красивая. Она это знала

и умела себя подать.

Всегда выглядела на миллион долларов, что бы ни случилось. Вот и сейчас ее удивительные платиновые волосы старательно и со вкусом уложены в какую-то немыслимую прическу — настоящее произведение искусства.

— Ах, это вы, мистер Чависки! Извините меня, что я в таком простом виде, по-домашнему... этот халат... Но у меня совершенно нет времени. Я так расстроена! Видите ли, я закрываю свою студию, мистер Чависки.

— Закрываете студию?

Они прошли в гостиную.

— Да, закрываю. Уже было объявление в газете. Я возвращаюсь в Голливуд. Но вы садитесь, джентльмены. Чем я могу быть вам полезна?

У нее были красные заплаканные глаза.

— Возвращаетесь в Голливуд? — снова повторил Джо.

— Ну да. Я уверена, вы еще не забыли, что я великая актриса, хотя я здесь уже три года. Как это чудесно — снова вернуться на сцену!

— Уже подписали контракт?

— Хм... нет, ничего конкретного пока. Но мне надо встретиться с моим агентом. Я бы хотела поработать на телевидении, сняться в каком-нибудь сериале... Но, мистер Чависки, простите, я не знаю, кто этот молодой человек...

— Марти Сойер. Детектив. г

— Полиция? Боже мой! А я тут болтаю с вами о всяких пустяках. Но у меня и в мыслях не было... Так о чем вы хотели со мной поговорить?

— Об убийстве Салли Кавинес, — сказал Джо.

Элизабет сразу сильно побелела, затем так же сильно

покраснела.

— Вы ведь дружите с Уондой Виверли, не так ли? — продолжал Джо. — Я видел, как вы вчера выходили из ее дома.

— Да, мы с ней лучшие подруги. Я очень за нее переживала, когда услышала, что Салли Кавинес убита и Фрэнк замешан в этом деле. Я сразу поехала к Уонде, чтобы поддержать ее, она не заслужила такое несчастье, которое обрушилось на нее. Она столько сделала для Фрэнка! Кем бы он был без нее?

— Конечно, конечно... — Джо решил не спорить. Он оглядел комнату. Стены в трещинах, старая штукатурка отслаивается кусками, и с потолка свисают какие-то мрачные ошметки. Ковер протерся до дыр. Ручки кресла, на котором сидел Джо, потрескались. От всего этого создавалось впечатление полного упадка. — Мы как раз и хотели, чтобы вы сейчас поехали к ней вместе с нами, — сказал Джо.

— Но зачем? Мы с ней виделись недавно. Не знаю, чем еще я могла бы ей помочь... Да это просто и не в моих силах!

— Сомневаюсь, — улыбнулся Джо.

Она внимательно на него посмотрела.

— Хорошо... — сказала она. — Если вы настаиваете. Но разрешите мне переодеться во что-нибудь поприличнее.

Элизабет не проронила ни слова, пока они ехали. Увидев Уонду, она побледнела, но по-прежнему держала себя высокомерно.

— Это снова ты, Джо? И ты, Лиз?

Джо сразу перешел к делу.

— Это детектив Марти Сойер из полицейского управления. Мы проверяем все передвижения мисс Эндрюс в тот вечер, когда была убита Салли Кавинес.

Поделиться:
Популярные книги

Леди для короля. Оборотная сторона короны

Воронцова Александра
3. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Леди для короля. Оборотная сторона короны

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Чужак. Том 1 и Том 2

Vector
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II