Мои собаки (сборник)
Шрифт:
— Дымок! Ну куда на ночь глядя плыть? Тебе надо выспаться по-человечески. Вернее, по-собачьи, как подобает воину после боя. А у меня, после вчерашнего дня, ноги просто отваливаются (я подсчитал, что за день пробежал почти что марафонскую дистанцию).
Дым вздохнул, соглашаясь со мной.
До полночи мы сидели обнявшись у костра и смотрели — на языки пламени, на звезды, на отражение луны в воде. Мы были счастливы. И вновь я подумал о странностях времени — как оно растягивается или сокращается, в зависимости от событий. Вчерашний
Глава двадцать шестая. Незадачливые туристки. Очередная находка Дыма
Утром, после плотного завтрака, Дым улыбнулся и радостно гавкнул — Пора в путь-дорогу!
Схватив жилетку, он, прихрамывая, потащил ее к байдарке. Потом мы разобрали палатку и, вместе с вещами, тоже поднесли к лодке и уложили в нос и корму.
— Вперед, дружище! — ликующе возвестил я и помог своему хромоногому капитану взойти на «капитанский мостик».
Погода, как и все предыдущие дни, была отличной, мой друг чувствовал себя неплохо, и наша лодка на всех парах неслась вниз по реке.
На мосту через Великую, как и накануне, сидели мальчишки с удочками. Мы причалили чуть в стороне и пошли в медпункт.
— Вот, явился к вам третий раз, — сказал я докторше Нине. — Наверно, уже надоел, но простите. Во-первых, хочу познакомить вас с моим героическим другом. Во-вторых, пожалуйста, осмотрите его. После сражения с черными копателями, у него несколько ранений.
— Надо же, нашелся! — удивилась докторша. — Но я представляла его гигантом, а он такой небольшой, худющий.
— Он железный парень, — сказал я. — В смысле характера и в смысле увлечения железом.
Дым не очень любит людей в белых халатах (прекрасно помнит уколы — прививки от чумки, бешенства и гепатита) и ему не нравится запах лекарств, но докторше доверился — сразу почувствовал, что она человек доброжелательный, и терпеливо перенес все ощупывания и разглядывания.
Докторша выдала мне глазные капли, объяснила, как делать примочки на глаза и посоветовала поменьше бывать на ярком солнце.
— Остальное заживет быстро, — сказала и улыбнулась. — У двор-терьеров хорошая иммунная система.
На песчаной круче у моста, пока я спускал байдарку, Дым вдруг стал что-то раскапывать. Откидываясь назад, одной здоровой лапой пытался докопаться до какого-то глубоко лежащего железа, при этом страшно рычал и повизгивал. Даже больной он не оставлял своих замашек.
— Дым, тебе нельзя надрываться. Да и нам не до твоих штуковин, — сказал я, оттаскивая его от очередной какой-то зарытой железки. Потом подумал, а вдруг там опять что-нибудь вроде гранаты?! А ведь здесь купаются ребята!
— Эй, рыболовы! — крикнул я удильщикам на мосту. — Идите сюда!
Мальчишки побросали удочки и бросились к нам.
— Вы слышали, что здесь недалеко собака нашла гранату? — обратился я к разновеликой ораве. И, когда ребята закивали,
Мальчишки загудели, а я кивнул на лунку, которую выкопал Дым.
— Дело серьезное. В этом месте что-то есть. Мой Дым никогда не ошибается. Он крупный специалист по взрывчатке (я нарочно преувеличил способности Дыма, чтобы ребята осознали серьезность моих слов). Так что немедленно сообщите взрослым. Сами не раскапывайте ни в коем случае! Дело крайне опасное! Все! Пока!
Ребята врассыпную помчались к деревне.
Дальше я всю дорогу пел, временами во весь голос. Редкие, на том отрезке реки, байдарочники смотрели в нашу сторону подозрительно — вероятно, считали меня не в своем уме.
Что и говорить, действительно, мы выглядели странновато: на носу лодки перевязанный пес, словно одноглазый адмирал Нельсон, за ним лысый старикан машет веслом и горланит какие-то старомодные, отжившие свой век, песни. Между тем, я пел душевные песни военных и послевоенных лет. Мелодичные песни с хорошими словами о настоящей дружбе. Эти песни сильно отличаются от того оглушительного набора слов и звуков, которые теперь заполонили весь эфир.
Повторюсь, Дым не любит песни (кроме одной — «про капитана»), но в то утро (второй раз в путешествии) немного мне подвывал. Наш вокальный дуэт оценили только одни байдарочники — пожилая пара в панамах. Они даже остановились, чтобы послушать нас. А когда мы закончили, мужчина поднял большой палец, а женщина послала нам воздушный поцелуй.
В тот день я решил не слишком перегружать больного друга качанием на волнах (по словам докторши Нины, от ударов по голове у него могло быть и сотрясение мозга) — решил устроить дневной привал пораньше и, задолго до полудня, заметив песчаный откос, причалил.
Дым не понял моего маневра, обернулся и гавкнул капитанским тоном — Продолжай грести вперед!
Он, двужильный, настроился плыть дальше, покорять новые пространства — без приключений и опасностей жизнь для него теряла всякий смысл. Я включил все свое красноречие, чтобы убедить его в необходимости дневки, говорил о том, что за неделю мы и так проплыли достаточно и всего испытали сполна, что, наконец, путешествие это не только приключения, но и впечатления от самой природы, которой только на стоянках можно налюбоваться вдоволь, а на реке пейзажи мелькают, как в кино.
Дым оставался непреклонен — Двигаться вперед, и все тут!
Тогда я прибегнул к нечестному приему — стал артистично изображать боли в руках, при этом морщился, будто наелся пиявок. Но доигрался — руки разболелись на самом деле.
Дым сжалился надо мной и вылез из лодки.
Не успели мы разгрузиться, как послышался хруст прибрежного ракушечника и из-за кустов вышли три девушки в спортивных тренировочных костюмах с корзинами грибов. Они выглядели испуганными, усталыми, к их вспотевшим лицам прилипли хвоинки и мелкая листва.