Мои собаки (сборник)
Шрифт:
— Можно мы около вас отдохнем? — дрожащим голосом спросила одна из юных особ, ставя корзинку на землю. — Мы заблудились.
— Конечно, конечно, — торопливо проговорил я.
— Мы с турбазы Алоль, — робко произнесла другая девушка, сдувая волосы со лба.
— Не знаете, в какой она стороне, там или там, — третья из подруг растерянно показала вначале направо, потом налево.
— Турбаза точно ниже по течению. Мы туда идем на байдарке, — сказал я. — Вы присаживайтесь, сейчас попьем чайку.
Дым, молодчина, все усек
Девушки рассказали, что являются туристками из Новгорода и отдыхают в Алоле уже две недели, что сегодня пошли в лес в шесть утра, обещали скоро вернуться…
— Но вот заблудились, — повторила девушка, которая заговорила первой. — А уже, наверно, десять, — она посмотрела на запястье левой руки, где на загорелой коже белела полоска от ручных часов. — Ой! Что я! Ведь я их только что потеряла. Как вышли к реке, так они и слетели. Пока искали, скорее всего, втоптали их в песок.
— Сейчас попробуем их найти. Пойдем, покажешь это место моему другу, — я махнул Дыму, а подругам девушки показал на рюкзак: — Вы пока доставайте сахар, печенье. Мы сейчас вернемся, будем пить чай.
Девушка потеряла часы в нескольких шагах от нашей стоянки. Дым обстоятельно обнюхал то место и, не прошло и пяти минут, как он откопал в песке крохотные часики; тут же ополоснул их в реке и вручил девушке.
— Фантастика! Надо же, какая умная собачка! Никогда бы не подумала, что она так быстро найдет! Я уж распрощалась с ними. Мы втроем искали, искали, а она сразу нашла, — девушка хотела погладить Дыма, но он повернулся, напустил на себя беспечный вид и пошел к стоянке.
— Собачка не она, а он, — поправил я девушку и, с гордостью за друга, пояснил: — Ему отыскать такую пропажу ничего не стоит. Он мастер по железу. Профессионал высокого класса. Для него часы — мелочь, чепухенция. В этих местах он нашел гранату! Его зовут Дым. Неужели не слышала?!
К моему огорчению, девушка о Дыме не слышала.
Пустив кружку чая по кругу, незадачливые туристки повеселели, поблагодарили меня за «чай», Дыма — за «часы» и на прощанье оставили нам несколько подосиновиков «на обед».
Глава двадцать седьмая. Собачник с Тосей
Как только девушки скрылись за поворотом реки, к нам стала подруливать лодка плоскодонка. На корме с коротким веслом царственно восседал голый по пояс, загорелый мужчина. Он был в очках, на его затылке красовалась пилотка, сделанная из газеты, а перед ним, на дне лодки, лежало что-то похожее на мешок с картошкой.
— Привет единомышленнику! — издали поприветствовал меня незнакомец.
Дым пробубнил что-то вроде — Хватит гостей! Только одни отошли, лезут другие!
Чтобы отпугнуть лодочника, он
— Пойми, — внушал я своему необщительному другу. — Это как закон о спасении на море, когда ты должен спасать любого, кто оказался за бортом.
Дым умеет признавать свою неправоту, свои ошибки — что, кстати, редко встречается и у собак, и у людей, — согласился со мной, но, на всякий случай, уселся в байдарке — для охраны нашего судна.
— Не возражаете, если присоединюсь к вам? — лодочник подошел и, после моего «какое может быть возражение», представился Сергеем, агрономом из поселка Сорокино, большим любителем собак.
— Вижу, у вас кобелек. Значит, с моей собачкой не подерется, — расплылся Сергей. — Думаю, они поладят.
При этих словах со дна плоскодонки привстал большущий — с теленка — лохматый и усатый пес.
— Ее зовут Тося. Она среднеазиатская овчарка, — объявил Сергей. — А вашего как зовут? И что у него с глазом?
Я рассказал вкратце, без подробностей; не хотелось трепать себе нервы и волновать Дыма.
— Я краем уха что-то слышал про вашу собаку, — сказал Сергей. — Неужели это тот Дым, который нашел взрывчатку? По всему видно — по масти, по выправке и цепкому взгляду — он где-то между волком и шакалом. Он лает или только скулит и воет?
— Лает. И еще как!
— Но все же глаза-то у него узкие, частично он от волков, так я думаю, — Сергей подался вперед, изучая Дыма.
— Вполне возможно. У него независимый нрав, только меня и признает.
— Вот-вот…
Дым с Тосей, и правда, быстро подружились. Вылезли из лодок, обнюхали друг друга, завиляли хвостами и высунули языки от радости. Рядом с великаншей Тосей, мой невысокий дружок показался еще меньше, но это его не смутило — опередив ее, он первым поднялся к костру, занял лучшее «обзорное» место и победоносно задрал нос. Он сразу дал понять Тосе, кто является хозяином поляны, а кто всего лишь гостья. За этим следовало — если она будет вести себя неподобающим образом, он поставит ее, деревенскую дылду, на место, а то и вообще прогонит в плоскодонку — дружба дружбой, а пристойное поведение в гостях прежде всего.
Тося в свою очередь не спускала глаз с моего друга. Еще бы! Горожанин и речник! И повязка на морде! Известное дело, женский пол любит мужчин с боевыми шрамами.
— Вот странно, — сказал я, наливая гостю чай. — Почему местным собакам дают человеческие имена? И не только собакам.
— А они те же люди, только в другом обличии. Они так же грустят и обижаются. Так же радуются, любят, страдают и ненавидят… И тяжело переносят разлуку… А понимают и чувствуют побольше, чем мы. К примеру, предчувствуют непогоду, холодную зиму, землетрясения, сами знаете…