Молчаливый слуга
Шрифт:
— Не слишком ли вы строги со мной? — спросил он, пытаясь ее немного поддеть.
Джейн скрестила руки на груди и подняла голову:
— Ничего подобного! Я знаю ваши аппетиты! — фыркнула девушка. — Иначе я не соглашусь.
— Однако! — воскликнул Алекс. — Джейн, вы собственница, не думал, что в вас есть и такие черты.
— Я не собственница! — возмутилась девушка.— Я просто хочу, чтобы слова, которые мы произнесем перед алтарем, не были пустым звуком.
— И потому вы тираните будущего мужа!
Джейн
— Я хочу, чтобы человек, которого я люблю, был только моим. И уж коли вы меня не любите, то должны сразу понять, на что идете, — напряженно произнесла она.
— Послушайте, любовь дело приятное, но не всегда взаимное. Многие вообще женятся по уговору или расчету. Любовь в браке в наше время редка. У супругов зачастую есть связи на стороне, это нормально.
— Нормально для кого угодно, но не для меня. Однако если вы полюбите другую женщину, обещаю, мы расстанемся навсегда, я не буду стоять между любящими друг друга людьми.
Алекс минуты две в упор смотрел на Джейн, а потом закивал головой:
— Ясно…
— Ясно?
— Хорошо Джейн, слова клятвы не будут для меня пустыми.
Тут открылась дверь. Священник никак не мог собраться с мыслями, его подняли ни свет, ни заря, дали внушительную сумму денег, и теперь перед ним предстала взлохмаченная недовольная рыжая девица в ночной рубашке, и мужчина, воспринимающий все происходящее как нечто забавное.
— Я так понимаю, ни одного меня выдернули из кровати посреди ночи! Почему вы так одеты? Платье есть? — спросил священник, смотря на Джейн.
— Платья нет, но я могу одеяло из кареты прихватить!
Франсуа засмеялся в ладонь, и тут же схлопотал неодобрительный взгляд от матери.
— Мы спешим, святой отец. Давайте начнем, — предложил Алекс.
Священник прошел к алтарю. Франсуа и Роуз заняли места по краям прохода.
— Идем? — спросил Алекс, подняв руку.
Джейн решительно кивнула, вложив свою холодную руку в большую теплую ладонь. Она не собиралась сдаваться. Пусть Алекс не любил ее, но теперь у нее появился шанс за него побороться.
Венчание было странным: два свидетеля, сердитая невеста в ночнушке и спокойный жених. Они произнесли клятвы верности, после чего Алекс поцеловал Джейн в лоб.
Потом они два часа провели в дороге. И оказавшись дома, чуть не довели до обморока слуг. Только тут Алекс понял, что он и слова им не сказал о том, что Джон – девица. Они уже привыкли к добродушному миловидному парню. А теперь люди никак не мог понять, почему Джон ходит в женской рубахе, почему теперь это Джейн, и зачем Алекс женится на Джоне, Джейн или на пес его знает ком уже.
— Ну же, это я, — уговаривала она их на хинди, чем окончательно ввела в ступор. — Мне пришлось побыть Джоном, чтобы попасть в этот дом. Только так я могла узнать, кто пытается подставить Алекса. Он бы
— Это понятно, почему вы только нам ничего не говорили?
— Простите. Надеюсь, вы останетесь моими друзьями?
— Миссис Бейкер голодна, завтрак будет ранним! – сказал Алекс, разом приведя всех в чувства.
В доме начался переполох.
— Устроим сегодня пир, Алекс Бейкер – вечный бродяга, женился. Это надо отметить! — кричал толстяк на кухне, разводя в камине огонь. Остальные носились из угла в угол, стараясь как можно быстрее выполнить свою работу.
Джейн ушла в комнату Алекса. У нее было немного времени, чтобы осознать события прошедшей ночи и прийти в себя. Как же все отличалось от ее детского представления. Ей виделось, что ее свадьба будет проходить утром, в то время, когда роса еще не высохла с полегшей травы. Платье в ее мечтах всегда было простым, белым, оно отлично сочеталось с букетом полевых ромашек. Все было просто, и даже этому не суждено было сбыться. Она вышла замуж в ночнушке посреди ночи. Ее родители не дали ей свое напутствие, гости не поздравляли с радостным событием, а жених и вовсе не любил.
— Миссис Бейкер?
Джейн вышла из задумчивости и повернула голову в сторону молодого слуги.
— Ванна готова.
— Спасибо.
Джейн поднялась, на душе ее было так тоскливо, что хотелось плакать. Она прошла в ванную комнату. Теплая вода немного успокоила ее, наполнила тело слабостью. Ей предстояла борьба, а сил не было вовсе. В комнату постучали.
— Джейн! — послышался голос Роуз снаружи. — Я войду?
— Да, хорошо!
Роуз распахнула дверь и застыла. Она держала одной рукой большое полотенце и рубашку.
— Боже, вот это видок!
Джейн виновато улыбнулась.
— Хватит хандрить! — строго сказала Роуз, открывая шторы. — Быстро вылезай, и будем есть!
Джейн послушалась. Вытеревшись, она взяла чистую рубашку, легко проскользнула в нее. Для Роуз вещица была в пол, для нее — лишь прикрывала колени. Сразу было понятно, что эта сорочка очень дорогая. Расшитая белоснежными кружевами шелковая ткань подчеркивала грудь и талию, а потом плавно спускалась к ногам. Джейн с разочарованием посмотрела на пустые чашки лифа. Красивая вещь смотрелась на ней как на вешалке.
— Извини, я старалась найти что-то подходящее. Может, надеть сверху халат Алекса?
Затея «удалась». В халате Джейн утонула. Посмотрев в зеркало, она увидела бесформенное существо с рыжей кудрявой копной волос.
— Это просто шедевр! — прошептала новобрачная.
— Ничего, зато тепло! — заметила Роуз, которая всегда была за практичность. — Поверь, для Алекса даже в мешке ты будешь хорошенькой.
Джейн заняла кресло, понимая, что в таком наряде лучше быть неподвижной, чем ползать по полу, словно гусеница.