Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Надо поддержать Гарри Поттера, - сказала Лавгуд.
– Можно хотя бы сходить и послушать о чём будет идти речь.

– Соглашусь, только если после похода в "Кабанью голову" мы пойдём на свидание... А еще лучше - вместо!

– Хорошо, - тихо ответила и покраснела Луна.

==========

Глава 46 ==========

Перед вылазкой в Хогсмит я читал до поздней ночи или правильно

сказать - до раннего утра. Попалась очень интересная книга. Выспаться не удалось, поскольку рано утром меня разбудил Фоукс. В Кабанью голову я пошёл исключительно из-за Луны. Сильно хотелось спать, всё же прикрыть глаза на час - мало для полноценного сна.

Мимо Филча я прошёл словно зомби, которого за руку вела блондинка-некромант. В качестве укротительницы зомби выступала Луна Лавгуд. Завхоз сверился с длинным списком учеников, получивших разрешение родителей или опекунов посещать деревню, и окинул нас подозрительным взглядом. Найдя наши фамилии, он махнул, чтобы проходили и не задерживали других студентов.

Мы прошли по Главной улице мимо магазина волшебных шуток "Зонко", мимо почты, откуда через правильные интервалы вылетали совы, и завернули в переулок, в конце которого стоял трактирчик. На ржавой скобе над дверью висела облезлая деревянная вывеска с изображением отрубленной головы кабана, с которой текла кровь на белую скатерть. Вывеска скрипела на ветру.

Внутри трактир "Кабанья голова" представлял собой убогую, грязную комнатку, чем-то насквозь пропахшую, скорее всего, козлами. Окна эркера покрывал такой слой сальной грязи, что дневной свет едва просачивался в комнату, и освещалась она огарками свечей, расставленными на грубых деревянных столах. Пол, на первый взгляд земляной, оказался каменным, с вековыми наслоениями грязи.

За столом в углу сидел алкаш, у которого голова была вся обмотана грязными бинтами с щелью на месте рта, куда он вливал стакан за стаканом какую-то жгучую дымящуюся жидкость. В нос ударил противный запах сивухи. У окна двое в капюшонах тихо разговаривали с сильным йоркширским акцентом. А в тёмном углу возле очага сидела колдунья в густой чёрной вуали, достававшей до туфель, и виден был только кончик её носа, поскольку выпирал из-под вуали.

За сдвинутыми столами сидела большая толпа школьников. Невилл, Дин Томас и Лаванда Браун - голубоглазая, круглолицая блондинка. Все пятикурсники Гриффиндора, как и сидящие рядом Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер и Рон Уизли. За ними сразу - Парвати и Падма Патил вместе с Чжоу Чанг и одной из её вечно хихикающих подруг; потом Кэти Белл, Алисия Спиннет и Анжелина Джонсон, Эрни Макмиллан, Джастин Финч-Флетчли, Ханна Аббот; три парня из Райвенкло, вроде бы их звали Энтони Голдстейн, Майкл Корнер и Терри Бут; Джинни Уизли, а за ней Захария Смит. С краю стола сидели Фред и Джордж Уизли со своим другом Ли Джорданом.

Стоило мне сесть на стул, как на веки будто нацепили пудовые гири, глаза неудержимо начали слипаться. Кто-то начал спорить, но мне было всё равно, я уже бегал за розовым пони-единорогом, извергающим радугу из своего рога. В общем, я сладко посапывал, опустив подбородок на скрещенные руки, положенные на стол.

Из страны Морфея меня вырвали самым бесцеремонным образом - кто-то тряс

за плечо. Открыв глаза, обнаружил перед собой перо, чернильницу и пергамент.

– Напиши своё имя, - строгим тоном заявила Грейнджер.

– Не понял. Луна, уже пора на свидание?
– посмотрел я на подругу.

Луна покачала головой.

– У нас тайное общество, тебе предлагают в него вступить, чтобы бороться с армией Гелиопатов, - с серьёзным видом сказала Лавгуд.

Я помотал головой, отгоняя остатки сна. За столом отсутствовали близнецы Уизли и Ли Джордан. Остальные уже встали из-за стола и по двое-трое покидали заведение. Возле стола стояли Рон и Гарри. Рядом сидела Луна. Надо мной нависла Гермиона и показывала на пергамент.

– Остался только ты, напиши своё имя.

– Что это - магический контракт? Я такие документы без консультации с юристом или гоблином из Гринготтса не подписываю.

– Уже все написали свои имена. Это нужно, чтобы мы знали, кто присутствовал. И ещё я думаю, - Гермиона сделала глубокий вздох, - нам не стоит кричать об этом на каждом углу. Так что, если ты подпишешь, это значит, обязался не говорить о наших планах ни Амбридж, ни остальным.

– Не вижу тут слов договора, только имена, следовательно, это точно магический контракт, - я оставался непреклонен.
– Подпишу только после консультации с волшебником-юристом или если составитель контракта принесёт мне Непреложный обет, в котором поклянётся, что данный контракт не несёт вреда моему здоровью, жизни и имуществу.

– Вот ещё!
– фыркнула Гермиона.
– Не буду приносить Непреложный обет по таким пустякам.

– В таком случае вали к черту со своей филькиной грамотой!

– Сам вали отсюда!
– зло воскликнул Рон, сжимая кулаки.

– Рон, погоди. Гермиона, ты что, заколдовала пергамент?
– удивлённо вопросил Гарри.

– Да, я заколдовала пергамент с подписями, превратила его в магический контракт, - угрюмо ответила Гермиона.
– Если кто-то донесёт Амбридж, мы точно узнаем кто, и он сильно об этом пожалеет.

А что ему сделается?
– заинтересовался и насторожился Рон, кидая на свиток опасливый взгляд.

– На лице выскочат прыщи, образовав слово "ЯБЕДА", - нехотя призналась Грейнджер.

– Луна, ты уже это подписала?

– Да, - Лавгуд кивнула, не проявив ни капли негативных эмоций.

– Гермиона, и как тебе можно после такого доверять? Вначале Империо втихаря наложила, теперь магический контракт подсовываешь... Нет, зайчик, так не пойдёт. Я ни на грамм не уверен, что в свитке именно те чары, которые ты озвучила. Раз Луна подписала этот документ, ты с ним никуда не уйдёшь, пока не принесёшь мне Непреложный обет или пергамент не будет уничтожен.

– Да что ты сделаешь против нас троих?
– нагло с угрозой заявил мне Рон.

– Пойду к Дамблдору и пожалуюсь, что студенты Гриффиндора угрозами вынуждают подписать неизвестный магический контракт. Между прочим - это уголовное преступление. И вообще, молчал бы, Уизли, я не с тобой разговариваю.

– Не нужен нам такой, как ты!
– яростно заявил Рон.

– Луна, ты точно хочешь присоединиться к этим людям? Сейчас они используют шантаж и угрозы, что будет потом?

– Гелиопатам надо как-то противостоять, - невозмутимо сказала Лавгуд.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать