Молодой маг
Шрифт:
Ей очень хотелось домой, хотелось увидеть маму и папу, она каждый вечер вспоминала и думала о них, она размышляла как они там без неё и представляла, как они переживаю. Она корила себя из-за невозможности что-то сделать, она считала себя виноватой. Она плакала из-за того, что Антон давно не связывался с ней и она боялась, что с ней что-то случилось. Вдруг внезапно их карету сотряс удар, из-за чего Алиса не усидела на мягком кресле и упала на пол. Лин-Жерих грубо выругался и выскочил из кареты, достав на ходу два кинжала.
— Что-нибудь вякнешь, я тебя удавлю.
И с
Нащупав противомагическую уздечку на шее, она попыталась её снять, но та была цельной, не было застёжки или чего-то подобного. Поэтому она решила бежать прямо так.
Приоткрыв одну из дверей, девушка выглянула наружу, похитителя видно не было. Осторожно выбравшись из кареты, он выглянула за её край и увидела Лина, который стоял над ползающим на коленях мужичком в крестьянской одежде, в руках у Лина был кнут, который он взял у своего кучера и теперь стегал этим кнутом мужика, из-за которого сцепились колёсами телега и карета.
Девушка ещё раз заглянула за угол кареты и бросилась бежать к ближайшему переулку, чтобы в нём скрыться. Долго незамеченной она не осталась, уже через несколько секунд её догнал окрик Лина.
Алиса обернулась, чтобы посмотреть, преследует ли её похититель. Похититель не гнался за девушкой, он шёл обычным спокойным шагом, засунув руки в карманы штанов и что-то тихонько насвистывая. Девушка начала рванулось в переулок изо всех сил, но внезапно её пронзила ужасная и сотрясающая боль, она была в голове, мозг буквально разрывался. Очнулась она снова в карете, пред ней вольготно раскинувшись, сидел мужчина лет сорока на вид, с седыми висками и серыми, как сталь кинжала глазами.
— Я же предупреждал тебя, ну зачем ты побежала? Что ты на меня так смотришь? Я просто выполняю свою работу, ничего личного, мне даже немного жаль тебя. Я не представляю, что с тобой будет делать Тартус. Упс, проговорился, ну ничего ты же никому не скажешь, правда ведь?
Лицо лже-Жереха расплылось в ехидной улыбке.
Кто такой Тартус Алиса знала, это был один из конкурентов Еремея. Девушка видела его только один раз, он приходил к Еремию, предлагая ему какую-то сделку. Ужасно толстый и неприятный тип, глазки мелкие, поросячьи.
Карета до этого тихо ехавшая по какой-то грунтовой дороге остановилась. Мастер Лин обаятельно улыбнулся.
— Приехали красавица, вот и ваш принц.
Дверь распахнулась, перед каретой стоял сам Тартус, такой же каким она его запомнила — жирный и неприятный человек, каким он показался Алисе первый раз.
— Здравствуйте, Алиса, я надеюсь, этот головорез не причинил вам вреда? Я, видите ли, не приемлю насилия.
Неприятным фальцетом пропел толстяк и противно рассмеялся
— Я требую, чтобы меня отпустили, немедленно!!! Или я, я…
— Что ты, девочка? Заколдуешь нас, ведьмочка? — он вновь захихикал.
Толстяк мерзко захихикал, Лин же что стоял рядом, не
— Нет, Алиса, вы останетесь погостить у меня, я познакомлю вас с замечательными людьми, я познакомлю вас с Маэстро Ф’офром.
О Маэстро ходило много слухов, порой противоречивых и глупых, но главное было правдой, Маэстро Ф’офро был тёмный маг и некромант, которого разыскивали во всех королевствах мира.
Глава 18
В день приезда мне не удалось как следует рассмотреть столицу, мы прямиком направились в гостиницу, где я наевшись благополучно уснул в добротной комнате на чистых простынях. На следующий день я тоже решил отлежаться, это недолгое путешествие сильно сказалось на мне и моих мышцах, а эльф, который мог бы вылечить меня заклинанием наотрез отказывался это делать. И только на третий день с самого утром, после обязательной тренировки с Варварой, Натаниэль с самого утра куда-то умотал, я отправился на прогулку.
Розотмир был прекрасен, большой город с широкими улицами и высокими домами, чистые и ухоженные тротуары и ни единой соринки, как это было в Львинограде. На улице сегодня было неожиданно прохладно, хотя вчера вечером в воздухе витало ощущение весны и приближающегося тепла. Но сегодня небо было затянуто огромными мрачными тучами, в которых периодически погромыхивал гром, пришлось надеть куртку.
— Давай в этот раз не шастай нигде, — дала мне наставление Варвара, — шпагу и кинжал держи при себе, ни за кем не ходи, ты меня понял?
— Ну, что ты со мной как с маленьким? — поморщился я, — больше я таких ошибок не совершу.
Девушка строго посмотрела на меня.
— Ладно, поверю на слово, но всё же далеко от центра не уходи, это может быть опасно, ты же не хочешь расстраивать Натана? — говорила она словно с нашкодившим ребёнком.
— Варя, хватит уже! — махнул я рукой и быстрым шагом покинул таверну.
В кармане звенели деньги, на поясе висела шпага, с другой стороны — кинжал, ручка которого приятного грела мою ладонь. Насвистывая незатейливый мотивчик я прогуливался по городу и рассматривал местные красоты. Посмотреть было на что. Величественное здание библиотеки из белого камня, с огромными белоснежными колоннами, перед которой на площади стоял огромный фонтан, в котором изящна танцевала золотая статуя прекрасной девушки. Меня настолько поразила эта статуя, что я стоял возле неё и просто любовался.
— Нравится? — спросил меня усатый стражник, сжимавший в руках алебарду.
— Ага, — кивнул я, — невероятно, кто это?
Стражник улыбнулся в усы:
— Это покойная жена нашего светлого короля Аглая Прекрасная. Я однажды видел её в живую и скажу тебе, сынок, что статуя в сто раз хуже. Да хранят её боги на том свете, прекрасная была женщина.
Я поражённо посмотрел на изящную статую, запоминая все детали. Изящество так и жило в каждом изгибе золотого тела королевы, в каждом жесте рук, направленных в небо. Скульптор был настолько гениален, что казалось вот-вот и золотая статуя соскочит со своего места, но шла минута, другая и ничего не происходило.