Молот рода Стерн
Шрифт:
— Давайте приступим, Тайрон, — устало выдохнул Мариус Хан, отклонившись на спинку стула.
Куда, чёрт его дери, делся Болтер? Я поглядывал на дверь, но старик всё ещё не явился. Я уже начал сомневаться, придёт ли он вообще.
— Первый вопрос, который я задам участникам: на чьей территории произошёл конфликт?
Октавия и Морган только раззявили рты, но я успел ответить:
— На моей. На территории клана Молота.
Слышно было, как Морган задохнулся возмущением, а Октавия закрыла рот и повернулась ко мне.
— Что? С каких пор? — Пит всё-таки открыл свою вонючую пасть.
— С таких, — ответил я, даже не повернувшись к нему. — С таких же, уважаемый переговорщик, как Октавия объявила зону у границы города своей, хотя территория никому была не нужна.
— Когда это произошло? — Тайрон быстро и от руки записывал всё, но по опыту я уже знал, что электронная запись у него всё равно будет.
— Погоди-ка, — вставила Октавия. — Ты помешал мне, а…
— Я сейчас отвечаю на вопрос, — я зыркнул на неё так, что она заткнулась.
— Не могу назвать дату, — продолжил я. — У меня было дело в одном из районов, которые, как мне известно, никому не принадлежат, но и не является нейтральной территорией, где свои вопросы решать не дозволено. Если хотите, я могу указать его. Поднимем карты Нижнего Города.
— Я вас услышал.
К моему удивлению, из своей папки Тайрон и правда достал карту Дыры. Блядь, бумажную карту! У него точно не все дома.
— Почему вопросы задаёте только Рэю? — проворчал Пит.
— Потому что в данный момент это с вашей стороны было организовано нападение на его территорию, — Тайрон посмотрел на Моргана и поправил очки.
— Да не было это его территорией! Виктор, или как его там, не причислял себя к клану Рэя! Что за бред! — возмутилась Октавия.
— Даже если так, — в диалог вступил Мариус Хан, — вы напали с целью спровоцировать Рэя, а не для чего-то иного. Значит, конфликт всё-таки имеет мест быть.
— Это домыслы, — огрызнулся Пит.
В этот момент, наконец-то, в зал завалился Болтер. Он выглядел усталым и потрёпанным. Плащ был весь в пыли, шляпу он где-то оставил. Конечно, старик почти всегда выглядел угрюмо, но сейчас особенно.
— Хотите поучаствовать? — переговорщик обратил на него внимание.
— Пожалуй.
Болтер неспешно прошёл к столу, но сел подальше от Мариуса Хана.
— Продолжим. Октавия, расскажите, что, по вашему мнению, привело к изначальному конфликту? — Тайрон уставился на неё.
Октавия поджала губы и сложила руки на груди. Молчала, наверное, с полминуты.
— Рэй помешал мне в деле. Я сказала, чтобы он убирался. Разве мы не договаривались не мешать друг другу? Ах да, это же было тогда, когда Рэй не объявлял себя главой какого-то там выдуманного клана.
Она хохотнула.
— Это так? — Тайрон повернулся ко мне.
— Мы охотились за Изменёнными,
Все ненадолго замолчали, когда я открыто рассказал, чем именно мы там занимались. Пусть знают, и пусть это знание даст им пищу для размышлений.
— Не говорила я такого, — Октавия хитро улыбнулась, — все, кто мог это слышать — всего лишь твои приятели, так что, они предвзяты.
Она развела руками и, довольная, закинула ногу на ногу.
— То есть, нападение на мастерскую Виктора было местью? — Тайрон не поднял головы от бумаг.
— Да, — с уверенностью бросила Октавия.
— Только вот Рэй говорит, что это территория его клана и вы, в отличие от него, вступившего с вами в конфликт на ничьей территории, нарушили границы.
— Я не…
Она осеклась на полуслове, ведь пару секунд назад она сказала, что не объявляла тот район своей территорией.
Я не сдержал смешок.
— Мудила, — прошипела она.
— Прошу, держите себя в руках. Далее — почему в ваш конфликт вмешался клан Святых? Есть ли этому объяснение?
Тайрон уставился на Пита, который только злобно пыхтел и не мог ничего ответить. А что он скажет? Что я просто его раздражаю? Это работает немного не так, и Морган прекрасно это знает.
— Октавия попросила меня об этом, — выдал он.
— Слизняк, что ты несёшь? — она аж поднялась, облокачиваясь на столешницу. — Это был твой план!
— О, как интересно, — я посмотрел на сидящего слева от меня Моргана, а затем перевёл взгляд на Октавию, находящуюся по правую сторону стола. — Или вы уже не союзники?
Октавия ударила ладонью по столу и села обратно в бессильном гневе.
— Союзники? — Тайрон взглянул на Моргана.
— Да, мы всё ещё союзники, — чуть ли не прорычала Октавия, не сводя взгляда с уставившегося на неё Моргана.
— Пока мы не пошли дальше, — Морган многозначительно посмотрел на Мариуса Хана и Болтера, — я хочу объявить, что клан Святых и Сироты в данный момент находятся в союзнических отношениях между собой, а также с представителями Вайдора — Предвестниками.
— Подтверждаю, — кивнул молчавший до этого Чарли.
— Прямо заявляете, что стелитесь под залётных бандитов? — спросил Болтер.
— Ты бы заткнулся, старикан, — оскалился Чарли.
— Учитывая, что ваши люди почему-то оказались по обе стороны конфликта, я бы не делал сейчас поспешных заявлений, — Тайрон попытался успокоить Болтера.
— Это блядский Пит нанял наркошу из клана Рэя, чтобы тот притащил их туда, то, что среди Мусорщиков внутренний конфликт никак не касается этого происшествия, — добавил Болтер.
— У меня нет претензий к клану Мусорщиков, а предатель Трет уже получил своё, — я примирительно поднял руки и ухмыльнулся, видя, как Октавия и Морган переглянулись.