Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ага. В уютный, обставленный креслами и диванами читальный зал вошёл мужчина с брюшком, в вытянутом шерстяном свитере.

Доктор Морт Айсенбаум. Он-то Кэпу и нужен.

Айсенбаум — холостой, неприспособленный к жизни гений — предпочитал общение с органическими молекулами, аминокислотами и протеинами жизни в сложном мире людей. Они с Кэпом не были близкими друзьями, но часто совещались по поводу разных проектов и обменивались мнениями об отдельных студентах. Этот человек являлся первопроходцем в области компьютерного анализа ДНК и обычно с удовольствием

консультировал по вопросам, с ним связанным. Кэп располагал всеми данными, систематизированными и выложенными на компьютере. Это не займёт у Айсенбаума много времени.

Кэп отважился выйти из своего укрытия и пройти в читальный зал. Айсенбаум сидел на своём излюбленном месте за большим дубовым столом и листал один из томов, сложенных перед ним в стопку, явно увлечённый поисками.

— Прошу прощения, Морт?

Айсенбаум посмотрел на него поверх очков. На его лицо набежала тень.

— Доктор Капелла. Как поживаете?

— Неплохо, неплохо. Я как раз разбирался с одной проблемой, когда увидел вас. У меня возникли трудности.

Айсенбаум захлопнул книгу, положил сверху стопки и встал со стула.

— Боюсь, я не смогу помочь вам.

Пока Кэп подыскивал слова, Айсенбаум проскользнул мимо него и пошёл прочь.

— Гм… у меня всё здесь, на компьютере. Уверен, это займёт у вас всего несколько минут.

Айсенбаум уходил, не оборачиваясь.

— А как насчёт… нам ведь необязательно общаться здесь. Может, мы пойдём куда-нибудь, выпьем кофе или что-нибудь такое? Договор о неразглашении не запрещает нам разговаривать друг с другом — только с посторонними. — Он остановился. «Я и есть посторонний».

Айсенбаум вышел за дверь, словно они с Кэпом вообще не были знакомы.

Кэп почувствовал разочарование. Айсенбаум всегда производил на него впечатление одинокого чудака, не особенно считающегося с политикой факультета.

Ладно. Кэп вернулся к компьютеру и ссутулился в кресле, уставившись в монитор — на случай, если Господь ниспошлёт озарение. Может, эти результаты всё-таки имеют смысл на свой странный манер?

Многие структуры ДНК, представленные в образцах экскрементов, шерсти и слюны, совпадали с ДНК шимпанзе, но многие совпадали с ДНК человека. На первый взгляд могло показаться, что либо ДНК шимпанзе загрязнена ДНК человека, либо наоборот, — если бы не третья группа, которая представляла собой странный гибрид первых двух. Она близко соответствовала ДНК шимпанзе, а там, где наблюдались отличия, совпадала с ДНК человека. Загрязнение не могло послужить причиной такого феномена.

Что ещё хуже, ко всему остальному повсюду примешивались странные структуры ДНК, вообще не имеющие аналогов: «дефектные» ДНК, неидентифицированные контаминанты, непонятно как сюда попавшие. Если только…

Кэп скинул все результаты анализа на новый диск и засунул его в карман, вместе с диском, полученным от Ника. У него появилась догадка, но он нуждался в человеке, который проверит возникшую гипотезу и, надо надеяться, объявит ошибочной. Он нуждался в человеке, который с удовольствием

сообщит ему, как глубоко он ошибался практически во всём, который беспощадно раскритикует его умозаключения.

Кэп мгновенно подумал о человеке, идеально подходящем для такого дела. Судя по холодному приёму, оказанному Кэпу Айсенбаумом, уломать его будет трудно, но это не имеет значения. Кэп находился в отчаянном положении.

Пит прислонил к стене винтовку, стащил с себя следопытское снаряжение и с глубоким усталым вздохом опустился на скамейку, стоящую на веранде «Высоких сосен». Он снял шляпу, причесал волосы пальцами и уставился неподвижным взглядом в дощатый пол, ни о чём не думая.

Тайлер положил своё снаряжение на пол подле перил веранды. Почему-то у молодого следопыта ещё оставалось достаточно сил, чтобы держаться на ногах.

— Ребята, хотите выпить чего-нибудь?

— Кофе, — сказал Макс, лежащий навзничь на полу. — Без сахара и сливок.

— Я возьму коку, — сказал Бенни, плюхаясь на скамейку рядом с Питом.

Тайлер ждал, но Пит молчал.

— Пит?

Пит медленно вернулся к действительности и наконец ответил:

— Просто воды. Спасибо, Тайлер. Тайлер отправился за напитками.

Секунды три все молчали, но очевидно дольше трёх секунд Бенни выдержать не мог.

— Что ж, мы прошли по следу в обратном направлении. У нас ещё оставался примерно час до наступления темноты.

Ничто не могло утешить Пита.

— Нам в любом случае больше нечего было там делать. Подошёл Джимми Кларк. Он выглядел довольно бодрым.

У него даже одежда не была испачкана.

— Все вернулись?

— Да, — ответил Бенни, — мы закончили работу. Джоана и Крис уже отправились домой. Они тонкие штучки.

Пит взял слово после Бенни — он весь день только этим и занимался.

— В лесу всё чисто. Он в полном распоряжении твоих ребят, и я действительно желаю вам успеха.

— Спасибо, Пит.

Пит потёр утомлённые глаза.

— Я в любом случае хотел убраться оттуда. Я не хочу, чтобы мои ребята торчали там в темноте, когда все преимущества на стороне этого зверя.

— Всё закончится сегодня ночью. У меня предчувствие.

— Да, хочется надеяться, — сказал Бенни. — Не всем нам нравится, как идут дела.

С другой стороны парковки донёсся голос:

— Пит!

— Лёгок на помине, — сказал Бенни.

Рид, одетый в форму, выходил из большого автофургона, в котором Пит узнал передвижную лабораторию Синг.

Пит слабо улыбнулся. Молодой человек явно горел жаждой деятельности.

— Где вы были? — спросил Бенни. — Охотились на снежного человека?

— Бенни! — Голос Пита звучал напряжённо. Потом он спокойно добавил: — Думаю, тебе пора отправляться домой.

— Мне просто интересно знать, чем он занимался, пока мы рвали задницы, разыскивая его жену. — Он с вызовом обратился к Риду: — У вас ведь есть жена или вы предпочли бы не обсуждать этот вопрос?

Рид улыбнулся.

— Я признателен вам за помощь, но думаю Пит прав: вам пора идти.

Поделиться:
Популярные книги

Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Константинов Андрей Дмитриевич
Детективы:
полицейские детективы
5.00
рейтинг книги
Гоблины: Жребий брошен. Сизифов труд. Пиррова победа (сборник)

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Попаданка. Финал

Ахминеева Нина
4. Двойная звезда
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Попаданка. Финал

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8