Монстры атакуют
Шрифт:
— Кто слабенький? Я? — завопил Теодор. — Мне послышалось или ты в самом деле решил, что девчонка может меня ранить? А ты знаешь, что я…
— Ну хватит, успокойся, — перебил его Пинч, скорчив недовольную гримасу — Зеленое бунгало — ваша цель, а вот это — сигнальный рожок. — И он протянул Теодору красный цилиндр, похожий на баллончик с аэрозолем, только с воронкой на конце. — Если нажать на кнопку, мы немедленно появимся и придем вам на помощь, но помните, что тогда…
Теодор тут же нажал на кнопку.
Раздался
— Ой! — вскрикнула она.
— Извини.
— Никогда больше так не делай! — строго сказал Пинч, держась за сердце; вокруг заливались бешеным лаем собаки. — Этим рожком следует воспользоваться лишь в случае крайней опасности!
— No problemo, — сказал Теодор. — Я просто хотел проверить, как он работает. В смысле, работает он или нет, потому что каждый, у кого есть мозги, знает правило ВПСС — всегда проверяй свое снаряжение. Это numero uno, что по-испански означает…
— Я знаю, что это означает! — не выдержав, рявкнул Пинч. Затем закрыл глаза и немного постоял, поглаживая бороду. Успокоившись, он продолжил: — Помните, что воспользоваться сигнальным рожком можно лишь в самом крайнем случае, ибо в тот момент, когда мы придем вам на помощь, ваш экзамен будет окончен — то есть провален. Так вот, дабы его сдать, вы в любой момент должны быть готовы к появлению…
— Свиньи в балетной пачке? — спросил Рекс.
— Нет, — ответил Пинч, сверкнув глазами в его сторону. — Не свиньи в балетной пачке. Вы должны быть готовы…
— К появлению выдры-жонглера?
— К любой неожиданности! — раздраженно закончил Пинч.
— Хмм. Интересно. Я не ожидал, что ты это скажешь. — Рекс весело подмигнул Чарли, который едва удерживался от смеха.
Табита тряхнула головой, явно потеряв терпение.
— Слушайте, может, хватит нести чепуху? Ребятам пора приступать к работе!
— Ну разве она не прелесть, когда сердится? — с усмешкой сказал Рекс. — Вы только гляньте, как она надула щеки — как бурундучок. А какая морщинка над носиком!
— Это у меня щеки как у бурундучка?
— Ой-ё-ёй! Смотрите, как ей нравится изображать злюку! Я понимаю, она хочет сказать: «Я без ума от Рекса, но изо всех сил стараюсь этого не показывать».
Табита возмущенно отвернулась. Затем, справившись с собой, она с видом оскорбленного достоинства обратилась к ребятам:
— Итак, ваш последний экзамен начался. В этом домике живет маленькая девочка Дора. Каждую ночь ей снятся кошмары, и она открывает портал, через который в наш мир попадают монстры. Ни Дора, ни ее отец понятия не имеют о том, что происходит в их доме, а между тем бунгало населено чудовищами. Ваша задача: проникнуть в дом, определить класс монстров и избавиться от них. В вашем
— Тоже мне, финти-минти. Карабей-барабей, все о'кеюшки о'кей, — сказал Теодор и обернулся к Чарли. — Я прав или не прав?
— Я ни слова не понял из того, что ты сказал, но, мне кажется, нужно сделать так: обойдем дом и заглянем в окна с задней стороны. Потихоньку разглядим, что там внутри, сориентируемся и решим, что делать дальше. Потом…
— Потом мы сделаем вот что, — сказал Теодор и решительно позвонил в дверь.
Рекс, Табита и Пинч едва успели отскочить за угол, когда дверь домика распахнулась и на пороге возник крупный мужчина; в его толстых, как сосиски, волосатых пальцах была зажата бейсбольная бита.
— Что нужно? — спросил мужчина.
В свете фонаря бита тускло поблескивала.
— Э-э, — слегка растерявшись, начал Чарли. — Видите ли, мы из Академии ночных кошмаров. Нас прислали осмотреть ваш дом, поскольку, как предполагают, ваша дочь Дора пропускает на Землю чудовищ из Нижнего мира.
— Э? — произнес мужчина, нависая над Чарли.
— Мне кажется, я плохо объясняю, — нервно сказал Чарли, отступая назад. — Я хочу сказать, что…
— Слушайте, папаша, — перебил его Теодор глядя мужчине в лицо. — В вашем доме — ситуация НМ. Знаете, что это такое? Нападение монстров. Мы пришли, чтобы спасти вас.
Смерив Теодора взглядом, мужчина молча захлопнул дверь.
— Замечательно! — воскликнул Чарли. — Спасибо тебе, Теодор.
— А я-то тут при чем? Я, что ли, стоял и мямлил: «Видите ли… мне кажется… я хочу сказать…»
— У меня был план, и, если бы ты не лез, куда тебя не просят, мы бы уже были в доме! И вообще — не смей звонить без предупреждения!
В это время Вайолет позвонила в дверь — без предупреждения.
— Что ты делаешь? — испуганно спросил Чарли.
— Сейчас я все улажу.
Дверь распахнулась, и перед ребятами вновь предстал мужчина с битой в руке. Он молча уставился на Вайолет.
— Я знаю, что вы сейчас чувствуете, — мягко сказала девочка. — Вам страшно. В вашем доме что-то происходит — что-то такое, чего вы никак не можете понять, — вам хочется защитить себя и свою семью, но вы не знаете, как и от кого. Поэтому вы и ходите с битой?
Мужчина прищурился, но промолчал.
— Со мной было то же самое, — продолжала Вайолет. — Мне снились жуткие кошмары. Родители слышали, что в моей спальне раздаются визг и рычание — это было очень страшно, — но они не понимали, кто их издает. Они знали только одно: в доме творится что-то страшное и мне угрожает опасность. А потом к нам пришли какие-то люди и сказали, что могут нам помочь. — Вайолет улыбнулась. — Теперь такими людьми стали мы. И хотим помочь вам. Меня зовут Вайолет.