Моосы
Шрифт:
– Обойти их, вот самый верный путь,- капитан почесал подбородок,- Будь они на двести метров левее, то мы бы смогли сделать это почти не меняя курс, однако нам придётся двигаться по широкой дуге, чтобы обойти холм и это прибавит около получаса пути.
– Быть того не может!
– возмутился Овэн,- А что мешает перестрелять их? Нас больше и у нас есть оружие!
– Господин, будь мы с вами на герцогской охоте, то я бы так и поступил. Но моя задача доставить вас в целости и сохранности назад, а не охотиться на них. Любой из них может выстрелить по Икару. Я не могу рисковать вашими
– Но я приказываю вам!
– посол перешёл на повышенные тона.
Капитан конвоя умолк, наблюдая за распалившимся послом. Перечить он не мог, но и подчиниться тоже... Лев искоса посмотрел на Фаларида, задавая немой вопрос и ожидая его решения. Как никак тот был членом семьи Властителя и если кто и мог сейчас приказать капитану, то только Фаларид.
– Господин посол, я не думал, что для сына герцога Ламо эта прогулка может быть столь обременительной! Прошу простить меня за не предусмотрительность. Однако, если это так, то я не могу отказать своему гостю...
– заверил Фаларид, заставив Овэна задуматься.
Так или иначе сын любого Властителя воспитывался как лидер способный принимать правильные решения и руководить. И здесь не было важно, каким по счёту он родился. От любого ждут необходимых качеств и верных действий. Бул Фаларид знал об этом и неспроста упомянул отца Овэна.
Властитель не одобрит столь опрометчивого поступка, тем более от своего сына. И вот уж кто будет смеяться над подобным, так это братья Овэна.
"Нет, уж лучше дальняя дорога, чем снова их насмешки!" - подумал он и ответил,- Нет, нет, вы меня не правильно поняли... Я лишь хотел... обезопасить наш путь! Нельзя же оставлять их у нас в тылу!
– Ручаюсь люди Сиракуз знают своё дело! Нас охраняют лучшие из лучших. Простой солдат не получил бы такое имя*. Ведь так капитан?
– -------------------------------------------------------------------------------------------
Имя* - рядовые члены экипажа ковчега не получают титулы. Титул является привилегией семьи Властителя. Однако особо отличившиеся могут быть награждены именем. Такое имя замещает имя данное при рождении и указывает на достоинства своего носителя. В редких случаях традицию дарования имён используют и в качестве наказания. В таком случае Властитель дарует члену команды имя подчёркивающее его недостатки.
– -------------------------------------------------------------------------------------------
– Так точно!
– отрапортовал Лев вытянувшись по струнке смирно.
– Тогда продолжим путь!
– поспешил закончить разговор посол и отряд двинулся дальше.
Глава 5
Около получаса группа шла молча вслушиваясь в звуки тяжёлых, накатывающих на берег волн и далёкие стенания ветра. Где-то в траве шуршали невидимые жители побережья и зловеще стрекотали насекомые, нагнетая атмосферу.
Когда же обстановка стала совсем
– Какое здесь необычное небо. Вы не находите?
– начал он, обращаясь к спутникам.
– С земли оно выглядит иначе, чем из ковчега...
– поддержал его Оваэн,- Словно находишься на дне котелка.
Капитан конвоя хмыкнул прислушиваясь к их рассуждениям и опасливо покосился вверх.
– Только у этого котелка нету крышки!
– заметил Фаларид.
– И тем не менее это не мешает ему быть опасным,- ответил капитан не сводя глаз с небосвода,- Главная угроза находиться не на земле, а в небе.
– Вы так думаете?
– спросил Фаларид.
– Моосы взяли этот мир не сделав ни единого выстрела. Разве при этом нужны ещё какие-то доводы?
– и тут с капитаном было сложно поспорить.
– Может вы их ещё и боитесь?
– подначил его Овэн.
– Их есть за что опасаться,- уверил капитан,- Знакомый враг не так страшен, как неизвестный. А что мы о них знаем?
"Почти ничего. За все двадцать лет",- подвёл мрачный итог Фаларид и в голове его возникла мысль,- Кстати, местные должны же знать о них больше нас!
– заметил он уже вслух.
– О, каких только страшилок о них вы не услышите!
– заверил Лев,- Местные говорят, что они наводят туманы, что сводят людей с ума, из-за них Икары падают с небес на землю, от них киснет молоко, еда гниёт, а ещё они похищают людей и оставляют на полях таинственные знаки. И это только малая толика того, что им приписывают. Но даже при всём желании я не смогу поверить в реальность этого бреда. Я не спорю, моосы обладают силой, но для аборигенов они - это страшилка, которой пугают детей и козёл отпущения в одном лице.
Отряд обогнул холм и оказался перед входом в ложбину.
– Ну вот мы и на месте,- подвёл итог Лев,- Где-то здесь нас должен ждать торгаш,- Лев осмотрел через бинокль дно ложбины,- Там у старого дерева.
– Я ничего не вижу,- сказал Фаларид напрягая зрение.
– Сейчас увидите, - заверил Лев и скомандовал,- Леви, Ивр займите позиции на склонах, а мы спустимся вниз.
Подчинённые поспешили выполнить приказ капитана и тихо растворились в местном пейзаже. Сам же капитан в сопровождении оставшихся бойцов повёл господ в ложбину. Когда они приблизились к стволу сухого дерева, торчащего на самом дне ложбины, то от него отделилась тень и замерла ожидая гостей.
Это был низкий, полный и смуглый человек. Подойдя ближе Фаларид разглядел небольшие с хитрым прищуром глазки. Незнакомец быстро окинул гостей взглядом, мысленно посчитав сколько может стоить всё их снаряжение вместе взятое и лукаво улыбнулся. Не было понятно, действительно ли он вознамерился обобрать покупателей или это была профессиональная привычка. Но в любом случае Фалариду этот персонаж не нравился.
Крысёныш сделал шаг вперёд и замахал приветствую покупателей:
– Рад вас видеть!
– воскликнул он, словно увидел старых друзей,- Приятно увидеть такую компанию. Надеюсь дорога не была длинной?
– спросил он, отчего Овэн болезненно скривился,- Узнаю настоящего небожителя, вас укачивает на земле! Вам нужно отдохнуть!