Море желания
Шрифт:
Губы Джайреда заскользили по ее шее и плечам, кусая и нежа их, заставляя все тело содрогаться от их прикосновения.
Плащ был сорван и брошен на землю, так что Джайреду открылось наконец все торжество ее розовой атласной груди. Обезумевший Джайред припал к ней, сминая и лаская, и, когда его язык оставил пламенеющий след в глубокой прохладной ложбинке, Меридит почувствовала, что сейчас громко застонет от наслаждения.
А зубы Джайреда уже рвали тонкое кружево, и, не выдержав это утонченной
Колени Меридит подогнулись, и она откинулась назад, предоставляя в распоряжение Джайреду всю роскошь своих полных тугих грудей… Девушка заметалась и застонала под его руками еще сильней…
Внезапно дверь почтовой станции растворилась, и оттуда послышались звуки грубого хохота и криков. Плывущая в алом тумане, Меридит поначалу даже не поняла, что заставило Джайреда оторвать от ее содрогающейся груди свои губы, и слабо запротестовала, но он быстрым решительным жестом подобрал с земли плащ и мгновенно укрыл ее. Волшебное видение исчезло.
Взглянув в сторону дверей, капитан нахмурился, и тревога омрачила его красивые суровые черты. Он по-прежнему стоял близко, очень близко, Меридит ощущала, как от его тела идут горячие возбуждающие токи, но вскоре холодное чувство стыда и замешательства отделило их друг от друга. И с каждой минутой отчуждение становилось все сильней и непреодолимей.
Меридит не верила себе. Неужели это она только несколько минут назад прижималась к этому человеку, отдавая ему свои груди, стеная и изнемогая?
Стараясь не встречаться с Джайредом глазами, девушка попыталась высвободиться из его рук и убежать, чтобы только не видеть его насмешливого зеленого взора и кривой усмешки! Но этого не произошло. Капитан по-прежнему нежно держал ее за плечи и заботливо поправлял складки тяжелого плаща, который своим весом еще некоторое время продолжал давить на ее возбужденные, жаждавшие ласки груди.
Капитан поспешно повел Меридит на станцию и там жестом указал ей на ведущую вверх лестницу, по которой она и стала подниматься, сопровождаемая Джайредом, дышащим ей в затылок.
Они поднялись наверх к своим комнатам. Девушка вспомнила, как обрадовалась она тогда отдельной комнате для себя, ибо делить помещение с ненавистным капитаном казалось ей чудовищным.
Но что же делать теперь?
Меридит охватила смутная тоска. Тело ее рвалось к нему, но разум упорно твердил, что желания ее безумны и грешны… Не успела девушка прийти в себя, как рука капитана охватила ее запястье, и он втянула ее в комнату, где весьма неучтиво толкнул на единственное украшающее помещение кресло.
Пара медных подсвечников, укрепленных по обе стороны крошечного окна, отбрасывала тусклый свет на голый деревянный пол.
Капитан казался разгневанным, и голос его звучал твердо:
– Увидимся завтра утром. – Это было все, что он бросил ей уже через плечо, выходя и комнаты и захлопывая за собой дверь.
Меридит осталась одна. Глубоко вздохнув, она принялась обдумывать случившееся. Надо отдать ей должное, девушка была готова оправдать и принять свои чувства, если бы… она только их понимала. Но она не понимала и через некоторое время, утомленная дорогой и недавней сценой во дворе, улеглась спать.
Долго лежала она без сна. Толпа внизу давно уже разошлась, когда полудрема еле-еле смежила ей веки, но даже такой сон был неспокоен и тревожен; в ее сновидениях чередовались морские пещеры, темные ночи и разбойники, мучившие и насмехающиеся.
Но затем прямо из темноты возник перед ней человек, неслышно, как тень, крадущийся к ее постели, хрипло дышащий и угрюмый. Она не хотела даже видеть его, но присутствие капитана там, где она пыталась хотя бы на ночь от него избавиться, каким-то странным образом возбуждало Меридит. Медленно открыла она глаза и… с облегчением вздохнула. Капитана Блэкстоуна в комнате не было. Он был лишь дурным сном, и девушка снова прикрыла глаза. В тот же момент лунный свет блеснул на длинном отточенном лезвии кривого ножа.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Джайреда разбудил громкий пронзительный крик, пронизанный страхом.
Вскочив с постели и прихватив лежащий рядом на прикроватном столике пистолет, он выскочил в коридор. Там, вспыхивая и едва давая свет, горела свеча, но Блэкстоун мог найти комнату Меридит и в полной темноте. Она оказалась запертой, но он мог поклясться, что крик донесся именно оттуда.
– Меридит!
На этот отчаянный крик из соседней комнаты высунулась голова мсье Флобера, одного из пассажиров их дилижанса. Он с удивлением задал Джайреду несколько вопросов по-французски, которых тот вовсе не понял и соответственно не удостоил ответа.
Неожиданно из-за двери послышался звук, похожий на приглушенное рыдание.
– Черт возьми, Меридит, да ответьте же! – Рука Джайреда потянулась к лежащему в кармане бриджей ключу, но он тут же обнаружил, что бриджей на нем нет, а на узких бедрах красуется лишь нижнее белье.
Дьявольщина!
Отворилось еще несколько дверей, и оттуда послышался сдавленный смех и голоса. Блэкстоун по-прежнему игнорировал всю эту возню, будучи уверенным в том, что крик раздался именно из-за двери девушки.