Мой ангел-хранитель
Шрифт:
– Слушай, я совсем забыл тебе сказать, Локи. У меня ведь дочка родилась, - заплетающийся язык Тора сумел выговорить почти без малейшей ошибки.
– Серьезно?! А мы ведь за неё ещё тост не поднимали. Давай!
– Локи быстро наполнил кубки вином, и оба с удовольствием выпили по целой, одновременно разбивая их об пол и выкрикивая: -Ещё!
Слуги тут же поднесли им ещё закуски и выпивки.
Так они досидели почти до поздней ночи. И только когда Тор уснул на столе, Локи попытался его поднять, но потом понял, что ослабшего, пьяного брата ему точно не дотащить, и поэтому пришлось подозвать слуг, которые увели Тора в его покои, а сам же Локи, беря себя
Он пришел темной ночью, которая совсем скоро должна была превратиться в утро. Зайдя в комнату, он обнаружил, что Сигюн уснула за письменным столиком, а под её головой лежала недочитанная книга. По звуку открывающейся двери она тут же пробудилась.
– А ты чего не спишь?
– Локи закрыл дверь с грохотом.
– Тише! Нари разбудишь, - дева подоспела к еле стоящему на ногах мужу, подхватила его за руку, приобняла, повела к кровати.
– Где Тор?
– Его увели в комнату. Он так сильно напился, на него было противно смотреть, - Локи согнул губы, сморщил лицо, совершенно не обращая внимания на то, что сам он еле ходит.
– Ладно, укладывайся спать, - Сигюн стянула с него плащ, а затем позволила мужу упасть на постель, потом сняла с него обувь, начала расстегивать ремни на костюме.
– Нет, родная, я сейчас не в состоянии, - проговорил Локи, прикрывая смеющиеся глаза, - но если ты так хочешь… - он резко дернул её за руку, от чего девушка хотела возмутиться, но губы, на которых все ещё ощущался привкус вина, накрыли её уста. Хватка его была настолько сильной, что деве на миг показалось, что все его пьяное состояние - притворство, однако, приложив усилие, Сигюн с трудом вырвалась из объятий, отстранилась, и все её сомнения стерлись - будь Локи трезвым, он бы не отпустил.
– Дурак!
– буркнула она, легонько стукая его по плечу.
– Я же не об этом. Не будешь же ты спать в одежде?
– Конечно, не буду, и ты не будешь, - Локи попытался дотянуться до платья супруги, но сон оказался сильнее его, и он вдруг мирно засопел, пьяным голосом называя её имя. Сигюн же оставалось только вскинуть руки, мирясь с тем, что спать ей придется поперек кровати рядом с пьяным Локи. Она предусмотрительно положила под его голову подушку, сумела таки стянуть с него брюки и оставшуюся одежду, а вот покрыть одеялом не удалось - все одеяло было под его телом, которое невозможно было сдвинуть с места такой хрупкой девушке. Все же ей удалось укрыть его и себя лишь краем. Она прижалась к нему, положила ладонь на его грудь и сладко уснула, вдруг чувствуя, как его рука во сне нежно обнимает её за талию.
========== Глава 67 ==========
Утро уже давно превратилось в день, и Сигюн проснулась от тихого произнесенного “мама”. Она открыла глаза, возле неё стоял Нари и толкал её в плечо, силясь разбудить. Девушка вдруг обнаружила, что лежала на постели как подобает, хотя точно помнит, что заснула вместе с Локи поперек. Сейчас же она лежит на взбитых пуховых подушках, покрытая заботливо теплым одеялом, а ведь она даже не ощутила, как и когда успела лечь правильно. Или она легла не сама?
– Мама, на улице уже солнце встало, нам тоже пора вставать, - говорил мальчик, не выговаривая некоторые буквы, но уже довольно понятно изъясняясь.
– Конечно, сынок. Встаем, - Сигюн опомнилась. На дворе уж полдень, а она все ещё спит. Когда такое было? Да никогда. Вчера она впервые легла под утро, прождав Локи почти до рассвета. Сонные глаза её вдруг обратили внимание
“Прости меня за вчерашнее. Из-за меня тебе не удалось как следует выспаться. Завтрак для тебя и Нари я оставил на столе, слугам велел тебя не беспокоить. Разбудит тебя наш сын. Не забывай, родная, что сегодня бал, на котором ты обязательно должна быть. Люблю тебя. Локи.” - содержала записка. Сигюн тут же глянула на стол, где Нари уже хозяйничал, макая сахарные булочки, мягкие, только что испеченные, в жидкое малиновое варенье, запивая их молоком.
Да, такое спокойное и приятное утро после столь нервного дня действительно явилось настоящим сюрпризом. Вчера Сигюн понятия не имела, чего ожидать от двух братьев. Она не до конца верила в их примирение, и Локи сегодня расспросить обо всем вновь не получилось. А впереди бал, который муж устраивает по непонятному поводу. Она ужасно волновалась, и сама не понимала, что было тому причиной. Вроде все спокойно, но перед бурей ведь всегда затишье, а буря в Асгарде только одна, и это вовсе не Бог грома. Локи может выдать неожиданный поворот событий, мысль о котором Сигюн боялась даже допустить. Она настроила себя, что нужно подготовиться к вечеру, где, возможно, все решится.
Этот день был самым обычным, и весь этот день сердце в груди не унималось, стучало, как у пойманного в ловушку кролика. Бирта и Нари иногда отвлекали от постоянных мыслей, но дева все же не могла успокоится, с дрожью внутри ожидала вечера, то и дело смотрела в окно и пугалась сумерек, означающих скорое приближение пира. Она волнуется сейчас так же, как перед первой брачной ночью, она вспоминает об этом, и это ей кажется таким далеким, таким затерянным, она тогда была совсем девочкой, совсем ребенком, сейчас она себя вряд ли узнает прошлую, сейчас все по-другому.
Вот на улице уже начало вечереть. Сигюн прошла в гардеробную, отыскала там зелено-золотистое платье, подол которого был очень длинным, стелился по полу, прочный корсет чуть сжимал довольно крупную грудь девушки, а рукава на конце были похожи на лепестки цветов и доходили только до локтей. На стройные ножки Сигюн обула блестящие зеленые туфли, пышные волосы убрала в высокую прическу, личико еле заметно украсила легкой косметикой, в мочки ушей вдела хрустальные изумрудные серьги, так прекрасно подходящие к платью. Бирта ахнула, когда дева вышла из гардеробной. Красота её была непостижима, такую сверкающую, такую прелестную Бирта её ещё не лицезрела, ей вдруг показалось, что из гардеробной вышла вовсе не Сигюн. Служанка с улыбкой оглядела хозяйку, и улыбка её погасла, когда на лице ванки она заметила нервную тень.
– Что с вами? Вам страшно?
– Очень, и я даже не знаю, отчего, - произнесла Сигюн, вздохнув.
– Мама, - Нари подергал деву за платье, и та обернулась, присела на корточки возле сына.
– Этот цветок подойдет к твоему платью, я сам его сделал для тебя - мальчик прицепил золотистую розочку к открытому вороту, и Сигюн, облюбовав подарок сына, крепко обняла его и поцеловала.
– Спасибо, Нари, - ответила она, коснувшись кончиком пальца его носика, а затем поднялась на ноги, ещё раз набрала в грудь воздуха, громко выдохнула, а потом направилась к двери. У порога её уже ждала охрана, и ванка слегка испугалась, когда две высоких фигуры в доспехах выросли перед ней, томным голосом сообщая, что они проводят.