Мой добрый друг
Шрифт:
Иван стоял, забыв обо мне. Казалось, он пытался вернуть те же ощущения, которые испытал в детстве, когда впервые увидел картину. Видимо, это было сделать непросто -между романтичной ночью и зрелым человеком лежали контрабанда, кабаки и проститутки. Возможно, что-то ещё…
В какую-то минуту Иван резко отвернулся от картины. «Пошли отсюда!» – сказал он.
Странный буксир
Утром, едва я вошёл в кабинет, как тут же, почти следом за мной, вкатился мой шеф – начальник Управления Василий Георгиевич Греков. Он был приземист, толст, с
– У тебя новое дело, – бросил он. – Во Владивостоке ещё одно убийство.
– Кто?
– Кафар.
– Иностранец?
– Криминальный авторитет. Кафар – кличка.
– Как его убили?
– Во время плавания под водой с аквалангом перерезали шланг.
– Один вряд ли это мог сделать.
– Их было как минимум двое.
– Есть версии, за что его убили?
– У такого авторитета врагов – хоть отбавляй.
– Что собой представлял Кафар?
– Оч-ч-чень влиятельный человек! Был дружен с губернатором. Участвовал в разделе Рыбхолодфлота. Патронировал торговлю подержанными японскими автомобилями. Говорят, у него свой краболов. Может, там ты найдёшь подсказку для своих расследований.
– Ты думаешь?
– Чем больше преступлений, тем больше вероятность, что они хоть в чём-нибудь ошибутся. Дело ведёт мой старый знакомый Толя Сербин. Позвони ему.
Встречавший меня в аэропорту Сербин внешне напоминал Грекова: на коротких ногах катилось бочкообразное тело. Меня подмывало спросить, сколько у него детей, но я удержался. Моя рука утонула в пухлой руке следователя.
Сербин сам сел за руль тойоты.
– Греков ввёл вас в курс дела? – спросил Сербин.
– В общих чертах.
– Убили крупного авторитета. Убили под водой – перерезали шланг акваланга. Версий о том, кто это мог сделать, пока нет. Киллеры тоже были с аквалангами. Охрана на берегу не заметила ничего подозрительного.
– Раз киллеры пришли под водой, у них должна была быть база – место, где они переоделись, спустились под воду, куда вернулись… У них должна была быть машина, – предположил я.
– Вряд ли, – усомнился Сербин. – Бухта Теляковского, где это произошло, далеко от Владивостока. Это дикое место, туда практически нет дорог. Вероятнее всего, они пришли на катере. Мы обшарили побережье километра два в одну и другую сторону. Базу не обнаружили.
– Значит, они работали очень аккуратно. У них должен был быть кто-то, кто наблюдал за Кафаром на берегу. Он должен был сообщить киллерам о том, что объект вошёл в воду.
Сербин подвёз меня на Тигровую улицу к гостинице «Владивосток». После восьмичасового ночного перелёта я завалился спать. Проспав часа три, принял душ, позвонил Сербину. Он заехал за мной. В ресторане мы заказали солянку, отбивную с рисом и чай.
– Вы сказали, что на берегу
– Тоже ничего!
– Вы сами спускались под воду?
Сербин удивлённо посмотрел на меня.
– Ещё не пошили такой гидрокостюм, который бы мне подошёл.
– А где брали водолазов?
– У военных.
– Что за военные?
– С острова Русский.
– Спецназ?
– Да.
– Берег далеко просматривается в оба конца?
– Нет. Берег извилистый, скалистый. Если бы кто-то появился, его бы непременно заметили.
– Откуда могли прийти киллеры?
– Да хоть откуда! Например, могли пристроиться за соседним мысом. Оттуда до места, где нырял Кафар, минута ходу на ластах.
– Вы говорите, что преступники вряд ли добрались по берегу?
– Очень долгий и трудный путь! Вероятнее всего, они пришли по воде.
– Катер кто-нибудь видел, слышал?
– Нет. Только буксир стоял километрах в двух.
– Буксир?
– Да, военный буксир.
– Что он там делал?
– Не знаю.
– Вы не наводили о нём справки?
– Нет. Военный же…
– Они могли кого-то видеть на берегу.
Еда была отвратительная: солянка оказалась кислой, мясо – жесткое, рис – сухой. Мы заказали мороженое.
– Как вы думаете, почему его убили? – спросил я.
– Не могу понять. Кафар был видной фигурой. Он не был святым, но и подонком не был. Это был изворотливый, циничный и достаточно жёсткий регулятор криминального мира.
– У вас есть выходы на кого-то из ближайшего окружения Кафара?
– Есть. Но никто из них на контакт не идёт.
– Почему?
– Простите за уголовный сленг: западло.
– Я попробую.
– Вас подстраховать?
– Нет. Это только помешает.
Сербин дал номер телефона Бугрима.
– Бугрим – фамилия или кличка?
– Фамилия. Зовут Юрий Вениаминович.
– Сколько ему лет?
– Пятьдесят один. В прошлом боксёр. Интеллектуал: закончил четыре курса Бауманки.
Ужин в ресторане «Семь футов»
Тем же вечером я позвонил Бугриму. Мне ответил голос низкий, ровный, приятный. Не представляясь, я попросил о встрече.
– Кто вы? – спросил Бугрим.
– Если согласитесь, всё объясню при встрече, – сказал я.
На том конце провода задумались.
– Знаете ресторан «Семь футов»? – спросил Бугрим.
– Нет, но найду.
– Скажете метрдотелю, что ко мне – он вас проводит.
Ресторан «Семь футов» располагался недалеко от гостиницы, в которой я остановился. Это был очень пафосный ресторан! В большом зале на первом этаже пол был выстлан светлой узкой доской и напоминал палубу. У бара на стене крепилось огромное рулевое колесо. Столы под белыми скатертями окружали синие кресла.
Метрдотель повёл меня на второй этаж. Постучал в дверь, открыл, пропустил меня и снова притворил дверь. Я оказался в небольшой комнате, отделанной красным деревом. На стенах висели барометр, часы, картины с морской тематикой. Посреди комнаты стоял круглый стол с салфетками, сложенными вертикально, словно свечи. Вокруг стола, будто медведи вокруг улья, сгрудились шесть бурых кресел из натуральной кожи. Над столом висела яркая лампа.