Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой дорогой возлюбленный
Шрифт:

Мужчины были заняты серьёзным разговором и не замечали ее. Она терпеливо стояла в стороне, ожидая, когда они заметят ее присутствие, чтобы Лилианна могла поприветствовать их и рассказать о блюдах дня.

– Клянусь, Алекс, если бы я мог, то послал бы всех к черту, – разошёлся мужчина. Лилианна не удержалась от мысли, что ему стоило бы выбирать выражения при разговоре со своим шефом.

– Знаю, Дмитрий. Знаю.

– Полный вздор, – пропыхтел он, запуская руку в творящийся

у него на голове ужас. Чуть повернув голову, он заметил ее. – Что? Где Джессика? Мы уже пять минут сидим здесь, а её всё нет.

Пройдя вглубь зала, Лилианна старалась улыбаться, хотя так сильно нервничала, что чувствовала выступившую на лбу испарину.

– Простите, но у Джессики сегодня выходной. Меня зовут Лилианна, и сегодня я буду вашей официанткой.

– Вот видишь! – Молодой человек грохнул по столу кулаком, отчего задребезжало стекло и зазвенело столовое серебро. – Что я говорил тебе? Простите. Только это я сегодня и слышу! – выкрикнул он.

Быть может, этот мужчина и горяч, но вот описание «горячая голова» подходило ему больше.

– Расслабься, в отсутствии Джессики нет её вины. Верно, Лилианна?

Мужчина, который по ее предположениям и был мистером Сауриди, взглянул на нее с ободряющей улыбкой на губах.

– Да, сэр, – взволнованно ответила Лилианна, пытаясь сосредоточиться на гораздо более учтивом мистере Сауриди. Его ассистенту следовало бы поучиться у него манерам по отношению к людям, приносящим ему еду. Она протянула мужчинам меню и принялась рассказывать об их блюдах дня.

– Сегодня у нас два блюда дня…

– Мне это не нужно, – бросил надменный ассистент, даже не открыв меню. – Принесите нам бутылку вашего «Романо Конти» , желательно двухтысячного года, но сойдёт и две тысячи четвёртого. И больше ничего.

Лилианна несколько раз моргнула, неуверенная, что верно его расслышала. Пусть она не знала наизусть нашу весьма длинную винную карту, но знала, что заказываемое им вино стояло в ряду самых дорогих вин, предлагаемых рестораном. Такие бутылки стоили не сотни долларов, а тысячи – несколько тысяч. Посмотрев на его босса, она пыталась намекнуть ему, что возможно его ассистенту не стоит заказывать такое дорогое вино. Мистер Сауриди углубился в изучение меню.

– Мне подайте суп, а затем говяжьи ребрышки, – он тепло улыбнулся ей, возвращая меню. Лилианна забрала второе, не использованное, лежащее рядом с Мистером Высокомерием, потому что ему, очевидно, было в тягость самому протянуть его ей.

– Вас устраивает «Романо Конти»? – поинтересовалась Лилианна, желая убедиться, что он слышал заказа своего ассистента.

– Прошу прощения? – спросил сквозь стиснутые зубы Дмитрий-ассистент. Его зелёные глаза полыхали с непривычной для нее яростью.

– Простите, я л-лишь хотела удостовериться, что вас это

устраивает, – запинаясь, проговорила Лилианна.

Он вскинул руки.

– Нет, ты слышал это, Алекс?!

–Дмитрий, успокойся, – сказал не на шутку встревоженный мистер Сауриди. – Такими темпами тебе ещё и тридцать пять не стукнет, а ты свалишься с сердечным приступом.

– Уверен, что на курсах официанток вас учили, что заказ клиента следует выполнять, не задавая лишних вопросов, – бросил свысока Дмитрий-ассистент.

Единственный сидящий за столом джентльмен, мягко улыбнувшись, повернулся к ней.

– Меня устраивает любой выбор мистера Сауриди. Я бы никогда не усомнился в его вкусе, даже не работая на него.

Время замерло. А глаза округлились, а сердце подскочило? Как оказалось, мистер Высокомерие и был мистером Сауриди -вспыльчивым боссом, в то время как пожилой, добрый человек был вовсе не мистером Сауриди, а мистером Алексом, не раздражительным ассистентом.

– Конечно, простите, – извинилась Лилианна.

– Пятнадцать долларов, чтобы вы донесли мне заказ! – проревел настоящий мистер Сауриди.

– Простите, – снова пробормотала она, потому ее мозг и рот теперь работали автономно.

– Двадцать! Может, дойдём и до ста? – спросил он, прожигая ее своими взглядом.

Отрицательно мотнув головой, Лилианна покинула комнату так быстро, как ей позволяли ноги. Понёсшись по лестнице вниз, практически в самом её конце, она умудрилась поскользнуться. С глухим стуком Лилианна больно ушибла бедро об предпоследнюю ступеньку лестницы. Вскочив, она поморщилась, направившись за выбранной мужчинами бутылкой вина и разместить заказ.

Тайлер заметил ее падение и поспешил за ней.

– Ты в порядке?

– Да, в полном. Только вот завтра у меня будет болеть нога, и, вероятно, о чаевых в размере пятнадцати процентов мне можно даже и не мечтать, но ничего, выживу.

– Ну и как там наверху? По рассказам Джессики, Сауриди порой бывает той ещё сволочью. Кто мы мог подумать, что ворочающему миллиарды мужчине недостаёт манер.

Ее глаза расширились.

– Миллиарды?

Тайлер расхохотался:

–Лили, ты что действительно не знаешь, кто там сейчас сидит? Дмитрий Сауриди –генеральный директор «Сауриди корпорэйшн». Он является одним из самых активных нефти-добывателей и продажи. Дело оказалось прибыльным; но за прошедшие пару лет он сколотил больше, чем все члены его семьи вместе взятые. По слухам, его состояние приближается к тридцати трем миллиардам долларов. Да уж, тридцати трехлетний мужчина с тридцати тремя миллиардами. Ты можешь себе такое представить?

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама