Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой ласковый и нежный... шеф
Шрифт:

Но Джаспер не позволил. Он обхватил меня своими ручищами и прижал к себе так крепко, что у меня дыхание перехватило, а желание возмущаться растворилось в новых ощущениях. А через секунду, показавшуюся мне вечностью, Джаспер прижался к моим губам, целуя с нежностью. От такого поворота событий я совсем потерялась и даже не ответила ему, но мужчину это ничуть не смутило. Он медленно провел руками по моей спине, чуть сжал талию и прошептал:

– Вот теперь было.

Мне все же удалось включить мозги обратно, и я его оттолкнула и даже нахмурилась сердито, будто мнем все это неприятно.

Но шеф лишь умилялся моим грозным видом.

– До свидания, СЭР!
– сказала я, выделив голосом последнее слово, и быстро ретировалась из машины.

 Дело о настойчивом поклоннике

 1

Мой бедный шеф простудился и уже неделю валялся дома, оставив меня в СКМП за главную. И я обнаружила в себе недюжинные организаторские способности. Решив, что мне пойдет образ строго начальника, я с утра оглядывала подчиненных хмурым взглядом, раздавала поручения, а в случае чего, угрожала оторвать голову. Все-таки перед глазами стоял живой пример. Только Роб и Сэм меня совсем не боялись, в отличие от Джаспера. Но к счастью работали хорошо. Шеф часто звонил мне, справлялся о делах хриплым больным голосом, чем вызывал во мне волну жалости. А еще воспоминания о нашем первом и единственном пока поцелуе... Почему пока? Потому что, если он вновь попытается, я не смогу сопротивляться. Я и на ужин бы пойти согласилась, если бы не простуда. Все-таки довела шефа, наверное, нервная работа.

Сегодня Джаспер попросил меня купить для него лекарства и какой-нибудь еды. Выполнив поручения, поехала к нему домой. Признаться, немного волновалась. Хотя, мужчина, простуженный и больной, вряд ли может быть угрозой.

Квартира у Джаспера оказалась довольно уютной, но не избежавшей обычного холостяцкого беспорядка. Шеф разгуливал в теплом вязаном свитере, а шея его была замотана шарфом. Под глазами синяки, небритый, лохматый. Говорил тихо и хрипло, то и дело кашляя. Сердце мое наполнилось жалостью и сочувствием. Джаспер, собранный и строгий, сейчас выглядел таким беззащитным, что у меня комок встал в горле. Я отправила больного обратно под одеяло и проследила, чтобы он принял все положенные лекарства. Холодильник мужчины был пуст. Не представляю, чем он питался все это время. Я приготовила шефу поесть, и только ради ужина позволила встать. Джаспер с удовольствием уплетал мою стряпню, а я смотрела и умилялась. Потом, заставив шефа снова принять постельный режим, я занялась уборкой. Если уж помогать, то хорошенько. Тем более, что уходить мне совсем не хотелось...

Я осторожно вошла в спальню, чтобы попрощаться, потому что не смогла больше придумать предлогов нахождения в шефской квартире.

– Сэр, мне пора, пожалуй...

– Линда, иди сюда, - позвал он, протягивая руку.

В другой ситуации я бы, наверное, отшутилась, как обычно, но сейчас отказать я Джасперу не смогла. Я подошла и осторожно присела на кровать, стараясь не смотреть на мужчину.

– Посиди со мной немного, - попросил он, взяв меня за руку.
– Когда ты рядом, мне становится лучше.

Чтобы скрыть смущение, перешла вновь на деловой тон.

– Сэр, я все

сделала, если потребуется, еще завтра приеду...

Джаспер тяжело вздохнул. Я наконец-то решилась взглянуть на него и попала в плен голубых глаз.

– Линда, зови меня лучше просто "любимый", - заявил он с самодовольной улыбкой.

А я так и замерла, потому что все мысли разом вылетели из головы.

– Знаешь, Линда, я все вспоминаю, какая красивая ты была в том пышном платье... Настоящая принцесса... Ты мне даже снишься...

– У вас, похоже, мозги спеклись от температуры, - сказала я, вырвав свою руку из захвата.

Джаспер с кряхтением поднялся и сел, не сводя с меня глаз.

– Линда, приглашение на ужин остается в силе. Вот только поправлюсь... А пока давай учиться называть меня по имени. Ну, давай, смелее... Джаспер...

– А бухгалтерша вас так зовет?
– вырвалось у меня опять раньше, чем я успела подумать.

Но шеф не обиделся, а рассмеялся.

– Забудь ты уже о ней раз и навсегда. Лучше расскажи, чего тебе обо мне коллеги наболтали, что ты меня так боишься?

– Ну... что вы - бабник, - честно ответила я.

– Очень интересно, - сказал Джаспер с улыбкой.
– Знаешь, Линда, мужчина перестает быть бабником, когда встречает девушку, которая нравится ему по-настоящему.

Я вспыхнула и отвела глаза, боясь даже надеяться, что он сейчас говорит обо мне.

– Поэтому никаких препятствий больше я не вижу, - продолжил мужчина.
– А тот, кто подарил цветы, тебе явно не нужен.

– Это как ты определил интересно?
– спросила я, незаметно для себя перейдя на "ты".

– Иначе ты бы не оставила букет на работе, и не забывала менять воду в вазе.

– Значит, умный очень, да?
– надулась я.

– Молодец, Линда, делаешь успехи, - прошептал Джаспер, гладя меня по щеке.
– Ну, скажи мое имя, смелее.

– Джаспер, - прошептала я и почувствовала, что это не так уж трудно - переступить черту.

– Мне очень приятно, - сказал он и очень целомудренно поцеловал меня в щеку.
– Значит, свидание?

– Решим, когда поправитесь... То есть, поправишься.

– Вредина, - усмехнулся он и взъерошил мои волосы.
– Я завтра на работу приду, хватит валяться. Еще лекарства выпью, высплюсь хорошенько и буду как новенький. С такой-то мотивацией... А то эти оболтусы совсем, наверное, распоясались без меня?

– В отделе все хорошо, ты не волнуйся, - заверила я.
– Лучше лечись хорошенько.

Поддавшись порыву, погладила Джаспера по щеке. Колючий...

– Отдыхай... Джаспер.

– Как приятно слышать, шепнул он и забрался обратно под одеяло.

А на следующий день шеф таки исполнил обещание и явился в офис после обеда. Вид у него и правда был посвежевший. Он побрился, причесался и выглядел почти здоровым, если бы не периодический кашель.

Работы особой не было, и мы вчетвером болтали и пили чай, уплетая сладости из столовой. Вообще отсутствие работы для спасателей - хороший знак, означающий, что грозное начальство в лице мистера Марджа не будет орать и сыпать угрозами разнообразных кар. Но, к сожалению, покой нам только снился.

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Ложная девятка 2

Риддер Аристарх
2. 4-4-2
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ложная девятка 2

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Идеальный мир для Демонолога 9

Сапфир Олег
9. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 9

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2