Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мой милый ангел
Шрифт:

Глава 15

Солнце высоко поднялось над небом Сан-Франциско, когда Джесси проснулась. Ее взгляд остановился на потолке, она удивленно поморгала глазами, осмотрела комнату, затем вспомнила часы, которые провела в объятиях Джейка, и быстро вскочила.

С огромным облегчением она увидела, что одна в комнате. По крайней мере, Джейк не увидит, как она покраснела, не узнает о том, как, неуверенно она себя чувствует. Как он будет к ней относиться? Что он скажет, когда увидет ее?

Джесси сняла простыню с пятнами, свидетельствующими

о потере ее невинности. Она внимательно изучала свое обнаженное тело. Кожа была все такой же розовой, никаких видимых признаков, никаких предательских знаков этой страстной ночи. Она вздохнула с облегчением: по крайней мере, внешне она выглядела так же, как и вчера.

Она дотронулась до своих губ, чувствуя на них нежные поцелуи Джейка. Она не выглядела другой, но, несомненно, чувствовала себя совершенно иной. Она чувствовала себя женщиной, женщиной Джейка. Но она не была ею, и чем быстрее она смирится с этим фактом, тем лучше будет для нее. Когда она сказала ему, что ничего не ждет от него взамен после того, что случилось, то уловила на его лице выражение облегчения. По каким-то причинам, о которых она не хотела думать, этот взгляд болью пронзил ее сердце.

Джейк ничего ей не должен, твердо сказала она себе. Он хотел ее, она хотела его, и она уступила без сопротивления. Но почему же она чувствует себя так ужасно одиноко сегодня утром? Она чувствовала в душе какую-то пустоту и отчаянье.

Интересно, куда он ушел, и что он думает о ней? Ей хотелось узнать, не сожалеет ли он о том, что случилось. Что касается ее, она не сожалеет ни о чем. Джейк проявил такую страсть и нежность, он любил ее в эту ночь. Нет, она не сожалеет ни о чем, но не позволит этому больше случиться. Она не собирается стать еще одним субботним развлечением Джейка Вестона. У него уже есть Моник, и с него вполне хватит.

Ее мысли прервал легкий стук в дверь. Услышав тихий голос Су Лин, Джесси разрешила ей войти.

— Я принесла вам кофе, мисс Джесси. К вам пришел высокий гость.

— О! — воскликнула она. Боже, неужели это Рене. — Еще слишком рано для визитов. Кто это?

Су Лин быстро пересекла комнату и поставила дымящуюся чашку кофе на дубовую подставку возле кровати.

— Уже не рано, мисс. Почти полдень, — Су Лин подошла к ней ближе и таинственно зашептала: — Высокочтимый Ток Лой Хон, руководитель группировки Гум Сан, ждет вас.

— Понимаю. Думаю, тебе известно, почему он пришел?

— Ток Лой Хон — очень могущественный китайский джентльмен. А я простая китайская девушка. Вам нужно поторопиться.

— Мне нужна одежда, Су Лин. Сумка с моими вещами находится в моей прежней комнате. Принеси мне вещи и сообщи мистеру Хону, что мне понадобится не меньше часа, чтобы приготовиться к приему посетителей.

— О, нет, мисс, пожалуйста. Нельзя заставлять Ток Лой Хона ждать.

— Су Лин, я только что проснулась. Если мистер Хон не может ждать, скажи ему, что я буду счастлива встретиться с ним позже, сегодня днем или завтра.

— О, нет, нет!

— Принеси мне мои вещи, и передай ему то, что я сказала.

Тряся головой, Су Лин заспешила прочь, глаза ее

были широко раскрыты. Джесси слышала ее мелкие шаги по лестнице. По крайней мере, у бедняжки не связаны ноги, как у многих ее подруг.

Джесси зачесала за уши свои темные волосы и подошла к овальному окну, выходящему на улицу. Вдали виднелась сверкающая золотом вывеска «Золотой Колючки». Джесси вспомнила о Моник, приступ отчаянья охватил ее. Джейк сказал, что он больше не встречается с француженкой. Он провел ночь в постели Джесси, занимался с ней любовью так, как будто действительно любил ее. Но Джейк был повесой и грубияном. В чьей постели он окажется на следующей неделе? Он называл ее «леди», но Джесси не вела себя в постели, как леди.

Джесси громко застонала. Если бы она могла спрятаться под одеялом и никогда не выходить из комнаты, никогда не видеть Джейка Вестона, его самодовольное лицо! Вместо этого она расправила плечи, вздернула подбородок и лошла за кувшином с водой, который стоял на туалетном столике. Когда она налила воды в таз, вошла Су Лин, неся сумку с ее вещами. Она сообщила, что мистер Ток Лой Хон решил дождаться ее.

Салон начал заполняться гулом голосов грузчиков и фермеров, клерков и торговцев. Несколько девушек спустились вниз. Руперт, как всегда, работал за стойкой бара, а Джейк сидел за столом на своем обычном месте, беседуя с Алеком Абернатти.

— Я, по-моему, ясно выразился, Алек. Неважно, чего хочет Джесси, но она не будет принимать участие в такой рискованной операции, как эта доставка грузов из Джексона. Тебе ясно?

— Абсолютно ясно, босс, но я нахожусь меж двух огней. Она говорит, что она партнер и…

— Партнер или нет, она никуда не поедет. Если она попытается, сообщи мне. Я знаю, как надо вести себя с мисс Бостон Таггарт.

— Но она подала неплохую мысль.

— Дело в том, что это чертовски хорошая мысль. Но я не могу согласиться, чтобы эта женщина принимала участие в таком опасном деле.

— Вы совершенно правы, но мисс Таггарт, я уверен, это не понравится.

— С ней все будет прекрасно. У нас с ней новое… взаимопонимание.

— Это очень хорошо, Джейк. Потому что мне ужасно не нравится быть между вами.

Джейк наблюдал, как Су Лин спешила к столу, где сидел Ток Лой Хон, потягивая чай. Его два огромных охранника стояли позади него спиной к стене. Когда она подошла к ним, уважительно кланяясь, Джейк заинтересовался, что же там происходит. Затем он увидел, как Кац Бочек и Харас МакКаферти вошли через вращающиеся двери и направились к бару.

Каждый раз, когда Джейк видел Бочека, у него на затылке вздымались волосы. Он не мог объяснить, почему это так. Это было просто шестое чувство. Джейк встал из-за стола и подошел к бару, где остановились эти двое. Руперт поставил виски перед Бочеком и пиво перед МакКаферти.

— Меган говорит, что у нее для вас есть что-то особенное, Кац, — Руперт понимающе усмехнулся.

МакКаферти посмотрел на Бочека, улыбнулся, осмотрел зал, ища хорошенькую рыжеволосую девушку.

Джейк подошел и встал рядом.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Измена дракона. Развод неизбежен

Гераскина Екатерина
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена дракона. Развод неизбежен

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5