Мой милый Гаспаро
Шрифт:
Глава 38
Я в пустыню удаляюсь
От прекрасных здешних мест;
Сколько горестей смертельных
Мне в разлуке должно снесть!
Оставляю град любезный,
Оставляю и того,
Кто на свете мне милее
И дороже мне всего.
Пременить нельзя предела,
Нельзя страсти истребить.
Знать, судьба мне так велела,
Чтоб в пустыне одной жить.
В
Воображать буду тебя.
О надежда мыслей пленных!
Ты тревожишь здесь меня.
Повсечасно буду плакать
И тебя воспоминать;
Ты старайся, мой любезный,
Взор несчастной забывать.
Уж вздыханьем и тоскою
Пособить не можно нам,
Коль несчастны мы судьбою
И противны небесам.
Здесь собранье, здесь веселье,
Здесь все радости живут,
А меня на зло мученье
В места страшные влекут.
Уменьши мое мученье
И в разлуке тем уверь;
Не забудь меня, несчастну,
Тем тоску мою умерь.
Знаю, что и ты страдаешь
И вздыхаешь обо мне;
Но и ты знай, мой любезный,
Что я мучусь по тебе.
Ах, прости, прости, любезный!
Разлучили нас с тобой!
Не забудь меня, несчастну,
И не будь пленен иной.*
Покорившаяся овладевшему сознанием сну Юлия почувствовала вдруг резкую качку. Дёрнувшись в стягивающих онемевшие руки верёвках, она пробудилась:
– Гаспаро?
Но тишина и тьма были ответом. Боль прокатилась по рукам, телу, и Юлия вспомнила, где находится. Тоска вновь заполнила душу, а резкое вздрагивание корабля заставило насторожиться в предчувствии худого. Слышались взрывы и крики откуда-то сверху...
– Где ты, Гаспаро? Мой милый, где ты?
– смотрела в темноту с ужасом Юлия.
– Гаспаро!
– кричала она с надрывом, но бой наверху казался бесконечным, как и качка еле выдерживающего вражескую силу корабля.
Ещё взрыв, треск вокруг и Юлия почувствовала, как падает. Сознание становилось мутным, но звать милого не переставала:
– Я верю,... ты придёшь...
Правда всё было, или нет, она ещё некоторое время не понимала. Будто видела, как корабли стояли бок о бок, пытаясь уничтожить друг друга ядрами и огнём. Яркие вспышки пламени слепили. Крики оглушали, а кто-то тащил за собой и вдруг исчез, оставив лежать где-то в стороне.
На какое-то время Юлия потеряла сознание, не видела и не слышала уже ничего. Когда же на мгновение приоткрыла глаза среди раздавшихся свиста и нового взрыва, увидела проскользнувший по палубе пистоль. Еле дотянулась Юлия до него рукой. Только смогла взять, спрятала под собой.
Она закрыла глаза, притаилась в углу, и очень скоро шум боя уже не беспокоил. Странное чувство тишины и покоя тронуло душу. Юлии казалось, сознание не покидало больше, но вздрогнула,
– Жива?
– Что?
– приподняла лицо от пола палубы Юлия.
Ей хотели помочь встать, но она, уставившись в глаза капитана, стоящего перед нею с улыбкой победителя, наставила на него пистоль.
– Морские духи!
– поднял тот сразу руки, но по его виду было ясно, что не боится он, а подыгрывает ей.
– Я выстрелю, клянусь, - усмехнулась Юлия точно так же, как он, и медленно поднялась.
– Как же вы, женщины, любите всё испортить, а потом ныть, что судьба не любит вас, - улыбался капитан.
Он опустил руки и хотел отдать приказ стоящим подле морякам, как Юлия выстрелила в сторону, совсем рядом с ним.
– Я предупреждала, - засмеялась нервно она и ещё более смело наставила пистоль перед его лицом.
– И что ты выиграешь? Тебя всё одно бросят к остальным, - махнул рукой своим капитан.
Не ожидая подобного, понимая, что проиграла, Юлия оказалась схваченной. Капитан выхватил из её рук пистоль, а её саму отвели к люку, под которым Юлия увидела толпу измученных людей...
* - М. В. Зубова, из песенника 1770 г.
Глава 39
Путешествие казалось бесконечным в трюме, где находилась Юлия. Её окружали незнакомые люди: все разных полов, возрастов и национальностей. Будто кто считает их своей коллекцией, собрав здесь и перевозя куда-то, чтобы спрятать. В глазах каждого была своя трагедия, а те, кто пытались заговорить с земляками, быстро умолкали под взорами остальных.
Мрак, грязь, невкусная еда, неприятные запахи — всё не давало ни бодрствовать, ни спать. Юлии казалось, попала в ад... Лишь когда сон одолевал, снова и снова видела себя подле милого своего Гаспаро, который не бросил и всегда был с нею. Большим разочарованием было каждое пробуждение...
И Юлия даже не почувствовала, что наступивший день окажется совершенно иным... Тем днём люк снова открыли. Казалось, принесли снова этой ужасной еды, но одного за другим из трюма стали выводить всех пленных. Юлию вывели так же на палубу. Яркий свет слепил сильнее, чем ожидала. Свежий воздух кружил голову. Ноги только подкосились, но ведущий Юлию моряк поддержал:
– Крепись, сейчас покормят, а там и дом будет.
– Дом?
– вопросила Юлия, приходя немного в себя, но ответа не было.
Тёплый воздух касался лица её, и она обратила внимание, что дома, к которым приближалась, следуя с корабля на мостик, совсем не похожи на дома родных мест...
Этот медленный пеший ход длился не долго. Пройдя только одну улицу, все оказались на площади, посреди которой была построена деревянная площадка, словно кто-то собирался там выступать или совершать казнь. Этот эшафот был уже старым... Юлия сразу подумала, что использовали его на протяжении многих лет...