Мой мир
Шрифт:
— Так чего же ты не набрали таких камней и не подчинили всех вокруг? — со скептицизмом спросил я.
— Ты дружок еще многого не знаешь. — со вздохом ответил Глаза. — Были отчаянные, пытались проделать такие фокусы. Но увы, нет уже их. Кто становились, как растения и их убивали звери, а кто сходил с ума. Ведь необработанный камень несет в себе страшную силу, зомбирует обладателя.
— А зачем они хозяйке? — продолжил я допрос.
— Она их продает в городе, — спокойно ответил Глаза. — Это ее бизнес. Мы её работники, которые добывают эти камни,
— Торгует, у нее свой магазин что ли? — непонимающе спросил я
— Да нет. — терпеливо продолжил объяснение парень. — Просто хозяйка знает места, где скупают этот товар.
— Перекупщики? — догадался я.
— Вот, вот. Что-то типа этого, — кивнул он.
— И как эти ментальные булыжники используют? — задал я свой очередной вопрос.
— Точно не знаю. В приборы какие-то запихивают, — задумчиво ответил Глаза. — Какую-то ментальную связь придумали. И еще как-то. Короче покупают эти камни, только принеси. За приличные деньги.
— А сами то вы что, не может их продавать, а не хозяйке отдавать? — пришла мне бунтарская мысль.
— Можем, — ответил, не смутившись Глаз. — Только вот у самцов их скупают за бесценок. Могут вообще ничего не дать. Могут убить вместо денег. Такой нелегальный бизнес очень опасен. Долго не проживешь или на добыче погибнешь или при сбыте товара. Защиты-то никакой, а сучек бояться.
— А что их много что ли?
— Сколько этих легальных артелей по добыче металлов, я не знаю, но я побывал уже в трех, — и Глаза аккуратно пригнулся, проходя мимо дерева с веткой низко свисающей над тропой.
— А добыча ведется в разных местах или все артели промышляют в одном месте? — не унимался я.
— Место-то одно — вот эти горы. Почти во всех пещерах местных гор открыта добыча, только риски и качество камней везде разное. — подумав, ответил Глаз. — В этих местах более сложная добыча, но и камни более качественные и дорогие. А вот южнее ментальные черви поменьше и камни не такого качества, смертность там меньше и артели грызутся между собой почаще, за более выгодные пещеры. Севернее стараются не забираться, хотя и здесь пещер хватает, но люди дохнут как мухи.
— Ты мне обещал рассказать, как мне вести себя и что делать сегодня — напомнил я парню.
— А я-то думал ты и не спросишь. — с хитрецой посмотрел он на меня. — Все спрашиваешь, как сбывать да много ли стоят. Ладно, слушай. Входим в пещеру — не лезь вперед. Старайся ни о чем не думать, очистить мозги от всех мыслей. Хозяйка поработала над твоим мозгом, как и у всех нас. Мы все «пустоголовые», то есть можем отрешиться от всех мыслей и действовать на инстинктах, только так можно выжить в ментальных пещерах…
— То есть я тоже «пустоголовый»? — удивился я
— Теперь да. Иначе тебя бы с нами не послали. — ответил Глаза — Но от мощной ментальной атаки не спасет даже полная отрешенность от мира. Твой мозг просто стечет в ботинки, и ты на месте превратишься в живой труп. Входим парами и ищем вдоль ручья, лежку червей. Они гады, каждый раз меняют свое
— Но ведь это же все несложно… — начал было я.
— Сначала попробуй, а потом говори. — нравоучительно заявил Глаз. — Некоторых новичков домой приходится тащить на себе. Потому что не сложно.
Тропинка, петляющая вдоль скал и между больших камней, вывела нашу компанию к довольно обширной площадке, где не было ни деревьев, ни травы, ни кустиков. Голая плешина метров пятьсот в диаметре. В скале зияли несколько отверстий разных размеров и на разной высоте. В этом месте гора напоминала огромный кусок сыра, правда какого-то испорченного серо-зелёного.
— Вот и пришли, — тихо проговорил сам себе Глаза и тяжело вздохнул. Он остановился, повернулся к команде и сказал:
— Парни, появятся конкуренты не задевайте их, пусть себе работают. Они такие же бедолаги как мы. Я иду первым с новеньким. Ждите.
Он повернулся и сказал мне:
— Пошли.
Мы зашли в ближайший ход. От неизвестности мне было жутковато. Где-то впереди журчала вода. Мы шли медленно, осторожно, крадучись, стараясь не шуметь. И все равно наши шаги, и шуршание одежды тихим шорохом неслись по пещере. Из полумрака на нас нет-нет да выглядывали какие-то пещерные обитатели. Это было заметно по шепчущим звукам и мелькающим, на краю зрения, теням.
— Глаза, кто здесь, кроме нас? — шепотом спросил я.
— Скорее всего гонзики или другие мелкие твари, — так же шепотом ответил напарник. — Они здесь под защитой ментальных червей и поэтому особо не прячутся.
Наконец-то мы вышли к воде. Здесь было светлее чем в тоннеле. Стены излучали слабое фосфоресцирующее свечение, а вода буквально светилась зеленоватым сиянием, пуская причудливые тени на стены пещеры.
— Я пойду впереди, а ты отстань от меня метров на пятнадцать и не выпускай из виду, — сказал парень. — Не забывай следить за тылами и, если что, то подай сигнал — стукни камнем о камень.
Я кивнул в знак подтверждения того, что понял его инструкции. Он двинулся вперед, вдоль воды, а я отпустил его на положенное расстояние и последовал за ним. Так мы шли минут двадцать осторожно, крадучись и озираясь по сторонам. Вдруг шедший впереди Глаза замер и напрягся. Тревога во мне усилилась, нервы натянулись, как струны.
Глаза обернулся и рукой поманил меня к себе. Я кивнул и двинулся к остановившемуся перед большим булыжником напарником. Он смотрел куда-то в воду не отрываясь.