Мой опасный император
Шрифт:
Вот интересно, насколько полной информацией об этих морфах владеют простые обыватели? Из того, что говорил Дрейк, это была секретная информация. Тут я была согласна, нельзя чтоб народ в панику впадал, но остальные?
Уверена, что армия и высшие чиновники в курсе дела. Как удается сохранять все в тайне от остальных? Тут утечка неизбежна. Я задумалась, старательно напрягала извилины весь остаток встречи.
А еще меня немного злило, что император никак не отреагировал на мой наряд. Старалась ведь. Мог бы хоть хвостом обозначить,
Не сахар у него, конечно, обязанности. Мне было интересно до определенного момента, но после четырех часов такого безостановочного трепа, моя бодрость немного увяла.
Нет, я привыкла к длительным приемам и различным форматам переговоров и встреч, но тут были орсы и говорили они об орсах, а я чувствовала себя, несмотря на свою браваду, совершенно не в своей тарелке.
Как-то неуютно было. Еще и пялились все, когда я отводила взгляд. Я это совершенно отчетливо чувствовала: их нетерпеливый интерес и жадное любопытство. И мне это не нравилось. Император при всей его наглости так на меня не смотрел, или его взгляды я воспринимала совсем по-другому.
Встреча подходила к концу. Я уже через раз слушала очередного рассказчика и лениво катала свои мысли в голове. Мягкое шелковистое прикосновение к щиколотке, заставило меня замереть.
Твою мать! Император нашел таки уязвимое место в моем наряде и просто скользнул своим плоским кончиком под широкую штанину. И ведь не дернешься даже. Провокатор зараза!
Бросила короткий взгляд в его сторону. Даже вида не подал, гад! Сидит в невозмутимым видом и кивает пожилому солидному орсу, который уже очень долго рассказывает о проблемах рыболовства на каком-то спутнике.
Я никак не показала свои эмоции. Только выпрямилась ровнее. И взгляд перед собой. Больше даже не посмотрю в его сторону.
Поглаживания стали настойчивее. Такие ласкающие щекочущие движения вверх и вниз по коже. С явным намеком…
Я не реагировала. Надеюсь у императора хватит совести не усугублять свою провокацию.
Хватило. Спустя какое-то время чужой хвост убрался восвояси, а император поднялся, поблагодарил всех за насыщенную и полезную встречу, поздравил с заслуженными наградами и попрощался.
В коридоре меня догнал один их сотрудников администрации и попросил, следовать за ним.
Ну что ж, Мирей. Главное испытание впереди. Не расслабляйся. У тебя получится.
Как я и думала меня ждали в императорском кабинете. Очень нетерпеливо ждали. Потому что едва закрылась дверь и пикнул замок, как я оказалась стремительно вжата в нее и обвита всеми доступными венценосными конечностями.
— Ждал, тебя рыбка моя строптивая, — проурчал Роргард мне в губы. — Это ты для меня так наряжалась? — насмешливо блеснул он глазами.
Глава 24.
— Да, я подбирала своё одеяние специально для вас, ваше величество, — сдержанно улыбнулась я, выделив немного голосом слово “специально”. — Для демонстрации успехов в освоении дворцового церемониала и императорского этикета.
Ах да, ещё я перестала смотреть ему в глаза. Ничего похожего на наши прежние стычки взглядами.
Нейтральное выражение лица. Расфокусированный взгляд куда-то в район его переносицы. Всё согласно протоколу встречи с императором.
Зря что ли я тот кирпич штудировала и вбивала себе в голову все эти зубодробительные формулировки? Ты мне, беложабер буквоедельный, за каждую строчку, мною прочитанную, перечитанную и зазубренную, ответишь.
Император мягко и уверенно обнимал меня, окутывал своим тяжёлым нестерпимо желанным запахом идеального самца.
Усмехнулся. Погладил мои неподвижные губы своими губами. Провоцирующе лизнул кончиком языка и прикусил, оттягивая, мою нижнюю губу. Прошелся упругим плоским кончиком своего хвоста по моей ноге от щиколотки до бедра.
Я едва удержала свой хвост в штанине от одобрительного выщёлкивания чего-то там непонятного, одного хвостам этим белым сговорившимся ведомое. Мой и императорский быстро так спелись, а мне теперь терпеть.
И я терпела. Замерла ледяной статуей, чтоб его. Как же я терпела…
Моя дикая недотраханная самка рвалась наружу изо всех сил, чтобы впиться в мужские губы, но я упрямо стискивала зубы и заталкивала ее обратно.
Я Зартон. Я рихт. Рихт!
Мы с рождения тренируем хвосты. Мы ставим чипы в зрелом возрасте. Мы знаем, что разум сильнее дикой натуры.
Я сильнее моих озабоченных инстинктов и своей дикой природы. Потому что я разумна, и самостоятельно выбираю не подставлять задницу, приглашающе отодвигая хвост, именно этому самцу. Будь трижды идеален! Я выбираю!
От появившейся перед глазами картины, где император ставит меня в классическую рихтовскую позу случки: на колени и локти, наматывая на кулак хвост и поглаживая своими сильными длинными пальцами мой вздыбленный гребень, из моего горла вырвался то ли стон, то ли всхлип.
Роргард отпустил мою губу и торжествующе улыбнулся. Я немедленно вернула себе каменное выражение лица.
Нахер протоколы все эти орсовские! С ненавистью посмотрела императору прямо в глаза. Сволочь! Гад! Ненавижу!
Ухмылка стёрлась с его лица. Глаза гневно сверкнули, впрочем, он тут же вернул своему взгляду нейтральное выражение.
Медленно убрал от меня руки и свой хвост. Отступил на шаг. Погладил кромку воротника моего бронекостюма кончиками пальцев и отошёл к столу.
— Я сейчас отправлю несколько срочных распоряжений, — невозмутимо, произнёс он, выводя над столом экран, — и освобожусь. Приглашаю тебя на прогулку, Мирей Зартон. Согласна?