Мой рыцарь, мой герой
Шрифт:
– Почему ты пыталась открыть дверь?
– спросил он.
– Хотела просто оглядеться в доме, - без всякого выражения откликнулась девушка.
– Даже несмотря на мое предупреждение никуда не ходить?
Пэр стоял слишком близко; его присутствие наэлектризовывало атмосферу в комнате, заставляя ощущать странный холодок, бегущий по нервам.
– Я стараюсь помнить о наказе, но я не привыкла к роли заключенного.
Когда мужчина вновь заговорил, слова его зазвучали чуть более мягко.
– Старайся усерднее. Меньше всего нам следует позволять кому-то увидеть тебя здесь.
– Знаю, - кивнула Мэгги.
– Поверьте,
– Вы поддерживаете контакт с Роном?
– Нет, - тут же ответил он.
– Рон знает, где мы, что с тобой все в порядке, но мы решили пока не общаться.
– Пэр помолчал, потом, с явной осторожностью подбирая слова, продолжил:
– Есть шанс, такой незначительный, что едва ли вероятный, но приходится принимать его во внимание, что некто, близкий к твоему брату, может передавать информацию похитителям.
– Я не верю этому!
– возмутилась Маргарет.
– Все возможно, принцесса, особенно когда речь заходит об огромных капиталах, но я согласен, что предположение не совсем убедительное.
– А вы осторожный человек, - натянуто улыбнулась девушка.
– Качество не модное, но часто меня спасавшее, и я не могу им пренебрегать. У тебя усталый вид. Залезай в постель, я принесу обед,
– Нет, - быстро отказалась Мэгги. Необходимо было соблюдать дистанцию, а пребывание в постели снижало бдительность, пробуждало ложную интимность, расслаблявшую ее.
– Я помогу вам приготовить обед, - поднялась она.
– Ты умеешь готовить?
– Вообще-то нет, - призналась Маргарет, покраснев.
– Картошку чистишь?
Она пожала плечами.
– В школе этому не учили. Но я устала сидеть на одном месте как инвалид, да и почему бы не воспользоваться прекрасным случаем научиться готовить у мастера.
– Многие холостяки - хорошие повара, - заметил Пэр, и сердце девушки странно дрогнуло. Он не стал распространяться на эту тему, только добавил:
– Кто-то сказал, голод - лучший соус. Я не считаю себя мастером, просто кое-что понимаю в стряпне, но все равно спасибо за комплимент. Хорошо, можешь спуститься, но будешь лишь сидеть за столом, а как только я решу, что ты устала, поднимешься в спальню без лишних разговоров.
– Во взгляде Маргарет появилось недовольное выражение.
– Иначе, - по голосу стало ясно, что мужчина не собирается уступать, - останешься здесь.
Сейчас девушке не хватало сил бороться с ним, поэтому она сдалась, пообещав, однако, себе при случае показать Пэру, что обладает достаточно твердой волей.
– Вы привезли мне какую-нибудь одежду?
– Нет. Можешь надевать мой халат.
– Я утону в нем.
Темные брови приподнялись, он окинул взором худенькое тело, едва прикрытое майкой. В его глазах что-то вспыхнуло, отчего у Мэгги учащенно забился пульс. Затем Пэр медленно отвернулся.
– Подожди минутку.
– Он направился к гардеробу, открыл дверцу и достал рубашку с длинными полами и рукавами.
– Вот, - бросил он ее на кровать, попробуй.
Маргарет почти бегом кинулась в ванную и впервые заперла за собой дверь. Рубашка доходила до середины бедер. Закатав рукава и застегнув пуговицы, девушка попыталась убедить себя, что так ее тело меньше открыто для взора мужчины, чем если бы она даже носила шорты.
Но существовала огромная разница между шортами и отсутствием чего-либо под рубашкой.
Однако даже быстрого
– Остановись, - вслух приказала она женщине в зеркале, женщине с растревоженным выражением лица. Но та была поглощена воспоминаниями о вспышке в глазах Пэра, когда они пробежали от ее шеи к груди, высокой и развитой, затем к ногам. Сейчас Маргарет ощущала жар того взгляда на коже, он жег ее, будоражил кровь. На несколько секунд Пэр забыл, что брат Мэгги позвал его спасти бедняжку, и в глазах вспыхнул мужской призыв, опаливший все ее существо. Но вместо испуга или обиды ей вдруг захотелось принять вызов; ей хотелось выставить себя напоказ, понежиться в свете его явного одобрения, показать, что, невзирая на все, она была женщиной-Маргарет облизнула сухие губы, прилагая неимоверные усилия, чтобы сохранить рассудок спокойным и здравомыслящим. Надо смотреть в лицо фактам. Сейчас она исхудавшая, больная, непривлекательная; на коже и волосах до сих пор не исчезли следы жутких дней, проведенных в заточении без движения и света, нормальной пищи. А ее познания в том, что и как происходит между мужчиной и женщиной, ограничиваются лишь книжками и рассказами подруг. Поэтому лучше забыть, как мужское начало в Пэре на миг возобладало над его осторожностью и отстраненностью.
– Ты готова?
– раздался его голос за дверью.
Маргарет вздрогнула. Она схватила полотенце и, намочив его холодной водой, прижала к горевшему лицу.
– Иду, - откликнулась девушка и, высоко подняв голову и ощущая бешеное биение пульса, прошла мимо него.
Замок оказался не очень большим.
– Создание чудака викторианской эпохи, - заметил Пэр, когда они спускались по узкой винтовой лестнице.
– Его решил построить один ненормальный англичанин, чтобы заниматься здесь ботаникой всякий раз, когда ему вздумается. Ботаника считалась в те времена модным и романтичным занятием, а он был романтиком до глубины души. Поэтому нашел подходящую гору и выстроил замок. Но этого оказалось недостаточно. Жена решила добавить нечто неординарное и уговорила фантазера соорудить пару укромных местечек среди елей.
Пэр устремил на девушку прямой взгляд. Взгляд, встреченный ею с холодной сдержанностью и надеждой, что она не выдала запретных желаний, которые пробуждал в ней этот мужчина. Он еще несколько секунд смотрел на нее в упор, словно изучал редкое насекомое, которое необходимо классифицировать.
Под ложечкой у нее что-то шевельнулось, что-то, подобное страху, обострявшее бурлившее в ней желание. Осторожней, предупредила себя девушка, следуя за Пэром через зал с высокими потолками, коллекцией оружия и знамен на стенах, через дверь, отделявшую покои хозяина от комнат слуг, в кухню.
Она должна быть осторожной.
4
Огромную кухню не переделывали еще со времен постройки замка. У одной из стен громоздилась большая печь, согревавшая полутемную комнату.
– Ну, сегодня можешь пройти первый урок по очистке картошки.
Маргарет всегда была ловкой, да и нож попался острый; тем не менее десять минут спустя она перевела угрюмый взгляд с груды толстых кожурок на белые картофелины, нежданно-негаданно ставшие такими мелкими. Когда выберусь отсюда, дала себе зарок девушка, выкладывая овощи в мойку, первым делом отправлюсь на кулинарные курсы, чтобы в будущем не выглядеть неумехой.
Повелитель механического легиона. Том VII
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Я тебя не отпускал
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
