Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Молодой полицейский с горечью махнул рукой.

– Мы должны примириться с этим, – продолжил он. – Если сообщника еще не предупредили, то его вскоре непременно поставят в известность. И нам придется возиться еще и с ним. На какую уловку пойдут эти два столь уверенных в себе человека, чтобы улизнуть от нас? Я даже не могу себе этого представить. Единственное, что я могу предположить, так это то, что их решение не будет банальным!..

От этих рассуждений Лекока папаша Абсент содрогнулся.

– Черт возьми!.. – воскликнул он. – Не лучше ли снова упаковать этого парня?

– Ни за что на свете!.. – ответил молодой

полицейский. – Нет, никогда!.. Я хочу узнать его тайну, и я узнаю ее. На что мы пригодны, если вдвоем не сумеем проследить за одним человеком?! Полагаю, что он не исчезнет, как сказочный черт. Мы должны увидеть, что он будет делать теперь, когда у него есть план и деньги, поскольку, старина, я готов отдать руку на отсечение, что у него есть то и другое.

В этот момент, словно желая частично развеять подозрения Лекока, подозреваемый зашел в табачную лавку и вышел оттуда с сигарой в зубах.

Глава XXXVII

Хозяйка гостиницы «Мариенбург» дала Маю денег. Это неопровержимо доказывала покупка сигары. Но сумели ли они договориться? Успели ли они пункт за пунктом, детально обсудить действия, чтобы направить преследователей по ложному следу?

На этот счет существовали только предположения, правда, подкрепляемые поведением подозреваемого, поскольку в очередной раз оно изменилось. Если до сих пор его, казалось, мало заботило, преследуют ли его или нет, теперь он выглядел обеспокоенным и взволнованным. Прошагав так долго с поднятой головой, в разгар дня он поддался панике и бежал, смотря себе под ноги, вдоль домов, скрываясь, стараясь сделаться как можно незаметнее.

– Совершенно ясно, – говорил Лекок папаше Абсенту, – что боязнь нашего клиента возрастает пропорционально надеждам, которые он питает. Около «Одеона» он чувствовал себя совершенно подавленным, готовым сдаться. Теперь он верит, что найдет выход, чтобы сбежать от нас вместе со своей тайной.

Подозреваемый шел по бульварам до Вандомской площади, затем пересек ее и добрался до Тампля.

Вскоре папаша Абсент и его молодой коллега увидели, как он остановился, откликнувшись на призыв одной из тех упрямых торговок, которые считают своей добычей всех прохожих и утверждают, что могут одеть или раздеть их… по выбору. Торговка назначала цену, а Май слабо сопротивлялся. В конце концов он сдался и исчез в ее лавке.

– Он добился своего, – прошептал папаша Абсент. – Вот он и нашел, где продать свои шмотки… Но зачем?.. Ведь у него есть деньги…

Молодой полицейский озабоченно покачал головой.

– Он продолжает играть свою роль, – ответил Лекок. – Он во что бы то ни стало хочет сменить костюм. Но не это ли в первую очередь заботит узника, которому удалось сбежать?

Лекок замолчал. Появился Май. Он преобразился с головы до пят. Теперь он был одет в синие брюки из грубой ткани и черную фланелевую рубаху. На его шее был повязан клетчатый платок, а на голове – мягкая фуражка с двойным дном, которую он сдвинул немного набекрень и чуть назад, к макушке.

Право, он выглядел ничуть не хуже Лекока. Еще надо было подумать, с кем из них было бы приятнее иметь дело в глухом уголке леса. Май, казалось, был счастлив, что ему удалось преобразиться. Он словно чувствовал себя вольготно, свободно в одежде, которую привык носить. Май с вызовом огляделся вокруг, словно пытался вычислить среди всех окружавших

его людей тех, кто следил за ним и стремился выведать его тайну. Впрочем, он не избавился от прежнего костюма. Он нес его под мышкой, завязанным в большой платок. Он купил, а не обменял, потратил, а не увеличил свой капитал. Он расстался лишь со своим шелковым головным убором.

Лекоку очень хотелось войти к торговцу, чтобы расспросить его. Но он понимал, что это будет неосмотрительно. Май надел на голову фуражку жестом, который не оставлял никаких сомнений относительно его намерений.

Через секунду он уже буквально мчался по улице Тампль. Начиналась серьезная охота. Вскоре двум легавым уже не хватало ни опыта, ни чутья, чтобы не упускать из виду дичь, обладавшую проворностью оленя.

Вероятно, Май жил в Англии и Германии, поскольку говорил на языке этих стран так же бегло, как их уроженцы. Но вне всякого сомнения, он знал Париж так же хорошо, как самый старый из старожилов этого города.

Свидетельством этому служило то обстоятельство, что он внезапно свернул на улицу Гравилье и уверенно стал пробираться по лабиринту этих небольших, причудливым образом переплетающихся улочек, которые располагались между улицами Тампль и Бобур.

Ах! Он знал этот квартал как свои пять пальцев, словно прожил там половину своей жизни. Он знал, где находились дома с двумя выходами, проходные дворы, темные длинные и извилистые проходы, выходившие на несколько улиц одновременно.

Он дважды чуть не сбил полицейских со следа. В проходе Фрепийон он был недалек от спасения. Если бы он еще минут пять простоял в темном углу, куда забился, за старыми баками, полицейские потеряли бы его.

Преследование сопровождалось неимоверными трудностями. Наступила ночь. И тут же разлился легкий туман, неизбежно возникающий после погожих весенних деньков. В тумане газовые фонари горели красным светом, но не испускали лучей.

В этот час на улицах рабочего квартала было многолюдно. Рабочие покидали мастерские, домашние хозяйки бежали в лавки за продуктами для ужина. Около домов сновали сотни жильцов, словно пчелы вокруг улья.

Май пустил в ход все средства, чтобы сбить с пути полицейских, упорно преследовавших его. Группы людей, скопление экипажей, дорожные работы – он все использовал с удивительным присутствием духа и ловкостью. Он скользил, словно тень, пробираясь сквозь плотную толпу, никого не задевая, не вызывая нареканий. В конце концов Май попал на улицу Гравилье и вышел на широкую дорогу. После борьбы на ограниченной территории он решил попробовать свои силы на открытом пространстве. Прежде он прибегал к хитрым уловкам, теперь собирался сражаться, призвав на помощь скорость и выносливость. Добравшись до Севастопольского бульвара, он свернул налево, в сторону Сены, и устремился вперед…

Май бежал с удивительной скоростью, прижав локти к телу, управляя дыханием, соизмеряя свои шаги с точностью, свойственной учителю гимнастики. Ничто не останавливало его. Не поворачивая головы, он продолжал свой бег…

Размеренно и стремительно он спустился по Севастопольскому бульвару, пересек Шатле, затем пробежал по мостам и оказался на бульваре Сен-Мишель. Около музея Клюни стояли фиакры. Май остановился перед первым в их веренице фиакром, сказал несколько слов кучеру и сел в экипаж со стороны мостовой. Фиакр тут же сорвался с места.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба