Муж, любовник, незнакомец
Шрифт:
— Господи, ты только вспомни, что они уже сделали.
Софи охватил такой страх, какого она, пожалуй, еще никогда не испытывала.
— Кто они, Джей?
— Да кто угодно. А в целом — весьма достойная компания: Джерри Уайт, Векслер, Маффин. Уоллис считает тебя опасной, потому что ты не хочешь признать во мне законного наследника. А у Эла — свои мотивы. Ему не понравилось, как я заявил права на компанию.
— Но я не верю, чтобы кто-нибудь из них пошел на такие крайности. Они же не преступники, Джей.
—
Вернувшись к столу, он отодвинул стул, но садиться не стал. Несколько мгновений он смотрел на нее с тем печальным выражением, которое она заметила у него, очнувшись в больнице.
— Больше всего меня пугает то, что все это, вероятно, делали вовсе не они.
— А кто же? — Софи подалась вперед.
— Я предвидел то, что должно произойти. У меня были видения всех этих кошмаров прежде, чем они случались.
— Видения? Как у экстрасенса?
— Да, и нападение на твой дом я тоже видел. Я видел человека, который на тебя напал. Видел все, что произошло.
«Боже милосердный! Что он говорит? Он знает, кто это был? Почему же он мне не сказал?»
Опустив ноги, Софи встала и неверными шагами стала пятиться от него. Все ее страхи выкристаллизовались в одну-единственную мысль:
— Ты — не Джей. А тот человек, который вломился ко мне, был Джей, да? Да?!
— Софи, не…
— Нет! — закричала она. — Он потерял память. Он даже не помнил, как меня зовут!
Джей рванулся к ней, сбив стул, и Софи, продолжая кричать, бросилась во двор. Но он оказался проворнее.
Глава 29
— Куда ты? — Джей подскочил к ней сзади и оттащил от двери.
— Кто ты? — закричала в ответ Софи.
Она дергалась и извивалась, но не могла освободиться. Он схватил ее за запястья, явно желая подавить сопротивление, не причиняя вреда.
— Ты беременна, Софи, Если не заботишься о себе, подумай о ребенке.
Софи, побежденная, прислонилась к нему спиной.
Нет, она не хотела потерять этого ребенка. Ни за что не хотела.
Софи пошевелилась и почувствовала, что хватка его стала крепче.
— Я успокоилась, — сказала она. — Отпусти меня. Я не сделаю ничего безумного. Пожалуйста.
Он отпустил, и она проковыляла к столу. Холодильник ревел и дрожал, словно готов был взорваться. Внезапная мысль поразила Софи: в каком-то смысле этот старый агрегат — символ ее выживания. Если он все еще продолжает работать, значит, и она не имеет права сдаваться.
— Скажи мне, кто ты, — попросила она, опершись о стул. — Я сохраню твой секрет, только скажи, кто ты.
— Сохранишь мой секрет? О чем ты?
Она покачала головой,
— У меня такое чувство, словно я схожу с ума, Дж… — Она запнулась, не договорив, и повернулась к нему лицом. — Я никому не скажу, обещаю. Ничто не изменится, но мне нужно знать.
— Я бы сам хотел это знать! — печально ответил он.
Софи, шокированная, уставилась на него, ошеломленная вопросами, стремительно проносившимися у нее в голове. Они молоточками стучали в висках.
— Ты — не он, — произнесла она с непререкаемостью смертного приговора. — Тогда откуда ты так много обо мне знаешь? Даже интимные подробности? Никто не знал о нашей игре в угадайку. О Пилсон-Крик. О гадальной косточке. Никто!
Внезапно Софи повернулась, и направилась в спальню. Вернувшись, она прижимала к груди кепочку из «Крутого Дэна». Голос ее звучал пронзительно:
— Откуда ты узнал про эту кепочку? И почему купил мне ее? Как ты посмел это сделать!
Он хотел что-то ответить, но она ему не позволила. Ничего из того, что он мог сказать, не утишило бы ее гнева. Он растоптал единственное, что оставалось у нее от прошлого. Софи вспомнила фильм, в котором два человека сидели в одной тюремной камере в какой-то из стран третьего мира. Они думали, что им никогда оттуда не выйти, поэтому рассказывали друг другу все свои секреты, делились самыми заветными воспоминаниями. Один из них умер, а другой сбежал. И надел на себя личину погибшего.
Всматриваясь в лицо сидящего перед ней мужчины, Софи задавалась вопросом: ну как он может быть настолько похож на Джея? Это казалось сверхъестественным.
— Ты сидел с Джеем в тюрьме, да? И он рассказал тебе обо мне?
Джей громко вздохнул:
— От того времени у меня в памяти сохранились лишь отрывочные вспышки воспоминаний. Врачи сказали, что я подсознательно блокировал память. Но, полагаю, могло быть и так, как ты говоришь. Вероятно, я знал Джея Бэбкока и перевоплотился в него. Но сделал это неосознанно.
Софи поняла, что он действительно не знает ответов на все эти вопросы.
— Но как ты сам себе это объясняешь? — спросила она. — Если ты не Джей, откуда у тебя его память? — Откуда ты знаешь, как я таяла, когда он ко мне прикасался, как кричала, когда мы предавались любви? «Откуда ты можешь знать такие вещи?»
Джей обошел вокруг стола и пододвинул ей стул, явно ожидая, что она сядет. Он хотел дать ей отдохнуть и скорее всего не собирался продолжать разговор, если она не захочет. Ничего не было сказано. Но все стало понятно без слов. — Существуют возможности трансформировать память, — сказал он, когда они снова сидели за столом. — Все они экспериментальны. Есть даже способ хирургическим способом перенести память от одного человека к другому — трансплантировать, так сказать, хотя это никогда еще не проделывали на людях.