Муж моей жены. Возвращение мужа моей жены
Шрифт:
Слышится звонок в дверь.
Креше и Жаркец: Это она!
Креше: Скорее, скорее, давай туда.
Жаркец: А не лучше, если мы вместе ее встретим?
Звонок.
Креше: Ни в коем случае. Давай туда и слушай за дверями, не пожалеешь.
Жаркец: Хорошо.
Жаркец выходит за дверь, которая ведет в кладовку,
Креше: Заходи. С приездом, дорогая.
Драгица: На, возьми вещи. У меня руки обрываются. Тащу, как лошадь.
Креше: Давай.
Драгица: А тебе полчаса надо, чтобы оторвать свою задницу и открыть дверь. Я лбом нажимала на звонок, а тебе все равно. Дурачка из себя строишь, засранец далматинский. Хватит с меня поездов и поездок. Работаю за троих, чтобы нам было хорошо, а он даже дверь не может мне открыть. (Драгица садится на стул и делает глубокий вздох. Видит бутылку с ракией) Это что? Ты опять пил?!
Креше: У меня был гость.
Драгица: Как только меня нет, у тебя сразу же гости. Ты тут же обмениваешься визитами с соседями. Пока я работаю, ты тут чокаешься.
Креше: Да это не я, это…
Драгица: Может, ты каких-нибудь баб приводил? Может, тебе понадобились какие-нибудь сучки? Может, тебе уже мало твоей родной жены? Я не удивлюсь, если в один прекрасный день открою дверь и увижу оргию.
Креше: Жена моя…
Драгица: Не говори мне «жена моя». У таких, как я, настоящих и верных жен, в жизни всегда все складывается тяжелее, чем у остальных.
Креше: Я…
Драгица: Чтоб ты знал, лентяй далматинский, если я здесь застукаю какую-нибудь бабу или узнаю, что у тебя были в гостях женщины, я тебе ноги переломаю. Если ты мне на мою верность и любовь ответишь изменой, будешь жалеть потом до гроба.
Креше: Но я…
Драгица: Не смей меня постоянно перебивать! Не сыпь мне соль на раны! У тебя всегда есть что сказать! Замолчи! Ты знаешь, что кажешься умнее, когда молчишь.
Креше: Я думаю, что…
Драгица: Ну вот, опять! У тебя опять есть что сказать, добавить и прибавить! Я тебя вообще о чем-нибудь спрашивала? Я могу в этом доме хоть что-нибудь сказать? Хоть что-нибудь о своих муках, о своих проблемах, о своих впечатлениях? У других женщин массажи, теннис, верховая езда. А у меня ты — выигрышный билет! Господи, зачем я вышла за моряка? За бывшего моряка! Почему всегда нежные и субтильные женщины, как я, должны мучаться в объятиях примитивных неандертальцев? Откуда это наказание господне, откуда этот крест на хрупкие плечи порядочных женщин?
Креше: Видишь, я…
Драгица: «Я», «я»! Ты хоть знаешь какое-нибудь другое слово, кроме слова «я»? Хорошо, что твои родители научили тебя говорить, но было бы еще лучше, если бы они научили тебя слушать. Слушать свою жену, которая усталая приходит с дороги — это тот минимум интеллигентности и уважения, который я требую и хочу от тебя. И вообще, помоги мне снять сапоги.
Креше: А это не будет…
Драгица: Давай, чего ждешь? Ты же знаешь, что от болей в пояснице я не могу согнуться. (Креше становится перед ней на колени) Только осторожно. Нежно. У меня по-моему начинается
Креше: Что?
Драгица: Жить с бывшим моряком. Нет хуже людей, чем бывшие моряки. Давай, помассируй мне плечи, мне что-то шею свело, меня только массаж может спасти.
Креше: Я хотел с тобой кое о чем поговорить…
Драгица: Да что с тобой сегодня? У тебя постоянно есть что сказать. Ты ведешь себя, как председатель пресс-конференции. Помолчи немного. Ты выглядишь умнее, когда молчишь. Тогда хоть создается впечатление, что тебе действительно есть что сказать. А как только начинаешь говорить, это впечатление улетучивается. Но нет же! Тебе постоянно надо что-то говорить и говорить. Хорошо, но ты можешь подарить мне хоть минуту своего молчания? Пожалуйста, я хочу посмотреть, сможешь ли ты помолчать целую минуту? Давай проверим.
Креше: Хорошо. Пожалуйста, минута молчания для моей жены!
Креше собирается, но через двадцать секунд чихает.
Драгица: Ну вот, я так и знала! Я так и знала, что ты не выдержишь даже одной минуты. Давай, помассажируй меня. (Креше подходит к ней сзади) Вот здесь возле шеи и плечи. (Креше начинает массажировать) Вот так, так, так. Легче, идиот, давай, что ты остановился. Вот так, так, так. Ой, больно! Осторожно, женщина — не лопата! Так, так, так уже лучше. Кретин! Хватит! Кретин! Даже массаж сделать не умеешь. Ты действительно ни на что не годишься. Если бы я была умной, я бы вышла замуж за какого-нибудь тонкого человека, а не за тебя. Нельзя метать бисер перед свиньями.
Креше: Или наоборот.
Драгица: Что наоборот?
Креше: Свинью перед бисером.
Драгица: Не мели чушь.
Короткая пауза.
Креше: Как поездка?
Драгица: «Как поездка»? С каких пор тебя стало это интересовать? Раньше ты никогда об этом не спрашивал.
Креше: Ну вот, теперь спрашиваю. Как поездка?
Драгица: Плохо. Ты сам знаешь, что такое поезд.
Креше: А в Любляне?
Драгица: Что в Любляне?
Креше: Как было в Любляне?
Драгица: Еще хуже! Представь только, как может чувствовать себя женщина, дама, которая должна ночевать в Доме железнодорожника, при этом одна, далеко от своего дома и мужа. Ты знаешь, что для меня самое тяжелое в этой работе — это оставаться где-то ночевать, вдали от дома и мужа.