Муж напрокат
Шрифт:
– Здравствуйте, - он поочередно пожал руки обоим инспекторам, которые тут же представились.
– А где малыши?
– спросил Колин, оглядываясь по сторонам, пока мы садились в соседние кресла.
Господи, тон разговора был такой, что я готова была замурчать, положить голову ему на колени и потереться о них щекой. Колин, как всегда, был по-деловому собран, но при этом по-домашнему ласков. В нем погиб великий актер! Он взял меня за руку и переплел свои пальцы с моими. Блэк внимательно рассматривала наши руки, слегка прищурившись.
–
– спросил Колин, а потом строгим тоном обратился к инспекторам.
– Ну что, начнем?
– Мистер Мастерс, в целом мы получили уже полную информацию от вашей жены, - манерно затянула Блэк, глядя на нас.
– У меня только один вопрос. Я обратила внимание, что только миссис Мастерс подала документы на оформление опекунства. Вашего заявления я не увидела. Говорит ли это о том, что вы не намерены становиться детям опекуном?
Колин склонил голову набок и слегка сжал мои пальцы, как будто почувствовав, как от этого вопроса заколотилось мое сердце и по спине пробежала струйка холодного пота.
– Сегодня я отправил свое заявление. Видимо, оно до вас еще не дошло.
Я резко повернула голову влево, всматриваясь в лицо Колина. Он правда это сделал? Но зачем?
– Хорошо, - ответила Блэк. Хоть слово из ее рта вышло и с положительным смыслом, но выражение лица говорило совсем о другом. Как будто она недовольна тем, что он подал заявление. Неужели она пристрастна? Но почему? Я видела эту женщину впервые, и у нее не было повода меня ненавидеть за что-либо.
Спустя еще примерно пятнадцать минут идиотских вопросов, заданных преимущественно Колину, инспекторы встали и направились на выход. Уже у самой двери Колин сказал:
– Когда решите посетить нас в следующий раз, потрудитесь разуться. Ноа еще совсем малыш и любит ползать по полу и лежать на нем. Мы хотим, чтобы ребенок был здоров.
Блэк резко развернулась и впилась в него взглядом.
– У меня есть сведения, что этот брак фиктивный, - зло прошипела она, нахмурившись.
– Позвольте уточнить, откуда?
– спокойно спросил мой муж.
– Я не могу выдавать свои источники. Поэтому мы будем пристально наблюдать за вашей счастливой парой, - слово «счастливой» она произнесла так, как будто у нее был полный рот дерьма.
На этих словах Колин резко дернул меня на себя, схватил за затылок, и уже через секунду его губы оказались на моих. Сначала я замерла, шокированная этим жестом, но он слегка сжал мой затылок, давая понять, что мы играем неубедительно. Тогда я расслабила губы, прикрыла глаза и поддалась его поцелую. Вопреки моим ожиданиям, он был нежный, сладкий, губы Колина порхали по моим, пробуя и смакуя. По телу прокатилась волна дрожи, когда горячий язык раздвинул мои губы и ворвался внутрь. Каждый волосок встал дыбом, как только наши языки соприкоснулись. Это был очень чувственный и глубокий поцелуй, от которого кружилась голова и горело все тело.
Когда Колин оторвался от меня, я была как будто пьяная. Стояла, пошатываясь, и смотрела на
– Достаточное доказательство, миссис Блэк? Или я должен впустить вас в нашу спальню?
– немного резко спросил Колин.
Миссис Блэк фыркнула и вылетела из квартиры. Мистер Лоренс оказался куда более воспитанным и перед тем, как выйти, пожал руку Колину и попрощался со мной. Мы остались в прихожей одни, и я теперь не знала, как должна вести себя дальше, потому что понимала, что как раньше больше не будет.
Глава 11
Как только дверь за инспекторами закрылась, Колин вернулся к своему обычному состоянию задумчивого, серьезного, нерушимого бизнесмена. Он принял душ, переоделся, пообедал и закрылся в своем кабинете. Остаток дня я старалась не думать о нем, не анализировать наш поцелуй и все же, оказавшись ночью в своей постели, не могла перестать трогать свои губы и, зажмурившись, вспоминать. От воспоминаний переворачивались внутренности и сердце ускоряло свой бег. Я уснула с образом Колина перед глазами, с трудом понимая, как мы будем дальше сосуществовать в одной квартире.
Я резко проснулась и села на кровати, еще не до конца осознавая, что меня разбудило, пока до меня не донесся детский плач и спокойный мужской голос. В голове пронеслись десятки сценариев того, что могло случиться. Я вскочила и вылетела из спальни, как будто за мной гнались черти. Я бежала на голос и плач. Они раздавались из-за закрытой двери спальни Колина. Я ворвалась, как фурия, распахнув дверь, которая стукнулась о стену, и замерла. На кровати сидел Колин, раздетый по пояс, нижняя часть его тела была скрыта одеялом, а рядом с ним сидел Ноа и всхлипывал. Колин обнимал одной рукой моего племянника.
Я подскочила к малышу и присела на корточки у кровати.
– Ноа, милый, что случилось?
– Мама с папой больше никогда-никогда не придут!
– сильнее расплакался он.
– Сегодня Камилла в садике сказала, что они больше никогда не придут. У нее так бабушка умерла и не возвращается. Они не придут, Лана?!
У меня в груди адски болело сердце, а в глазах начали скапливаться слезы. Боль в синих глазах племянника смешивалась с моей собственной и разрывала душу на части. Я протянула руки, но Ноа крепче прижался к боку Колина и посмотрел на меня исподлобья.
– Можно я останусь тут? Можно я буду спать с Колином?
– Малыш, Колину нужно отдыхать. Давай…
– Пускай остается, он не мешает, - спокойно отозвался Колин, посмотрев на меня.
– Хорошо. Но если будет, тогда принеси его ко мне, ладно?
– Да.
Я встала, чтобы уйти, но маленькая ручка схватила меня за палец, останавливая.
– Полежи со мной, - попросил Ноа.
– Пойдем ко мне в комнату, там полежим. Я тебе почитаю, если хочешь.
Он замотал головой.