Мужчина моих грез (Мужчина моей мечты) (Другой перевод)
Шрифт:
— Как удивительно!
— Это просто нелепо! — К Меган вновь возвращался ее гнев. — Представляешь, какие это ему дает права: быть грубым, самоуверенным, вести себя непристойно.
— А было что-нибудь еще?
— Да, все перечисленное.
— Как странно! — задумчиво сказала Тифани. — Мужчины, окружающие тебя, обычно ведут себя по-другому.
Меган с сомнением посмотрела на подругу и согласилась.
— Не правда ли?
— Это очень похоже на то, как ты сама
Меган вновь задержала на ней свой взгляд.
— Да? Действительно похоже?
— Ну, мистер Джеффриз несколько более привлекателен, чем другие, — подчеркнула Тифани. — По-твоему, у него та же проблема, что и у тебя: чтобы в него влюблялись все встречные женщины?
Меган ответила с простодушным видом:
— Не все встречные женщины влюбляются в меня.
Тифани расхохоталась:
— Ты же понимаешь, что я хочу сказать.
— Да, но мистер Джеффриз не стремится быть особенно привлекательным.
— Так же, как ты по отношению к Тайлеру. Это как отражение.
Верно, но Меган никогда не видела, чтобы к таким уловкам прибегал мужчина. Стало быть, все это намеренно? Даже поцелуй — только для того, чтобы шокировать?
Вспомнив о поцелуе, Меган сказала:
— Я не хочу больше обсуждать этого лошадника. Есть еще одно дело, в котором ты можешь мне помочь. Я совсем не разбираюсь в поцелуях.
— В поцелуях? — спросила Тифани, опешив.
— Ну да, как все это делается? Думаю, мне надо бы это разузнать перед встречей с моим герцогом, не так ли?
— Не обязательно… Подожди, ты ведь не хочешь сказать, что я должна тебя научить?
— Не болтай глупости. Но ты, кажется, знаешь об этом больше. Разве Тайлер не научил тебя? Это происходит само собой? Или дается опытом?
— Опытом? Пожалуй. Тайлер не думал о том, чтобы учить меня, но так само выходит. Однако я не могу сказать, чтобы это было естественно, так как в первые несколько раз я слишком волновалась, чтобы получить удовольствие. Но теперь мне кажется, что я всегда это знала. Мег, у нас ведь не было серьезных поцелуев, понимаешь? Только при встрече и прощании, когда никто не смотрит.
Меган в качестве спутницы Тифани и Тайлера отворачивалась не один раз, так что она с усмешкой спросила:
— А вводил ли он язык тебе в рот?
— Меган, откуда ты об этом знаешь?
— Совершенно случайно, — ответила Меган. — Ну, так как?
— Да нет, хотя Тайлер говорил об этом. Он хотел предупредить меня, чтобы я не беспокоилась, если он забудется и сделает это. Кроме того, он говорил, что после нашей свадьбы такой поцелуй — это часть…
— Этого? — прошептала Меган.
—
— Не придавай значения.
Глаза Тифани округлились:
— Меган Пенуорзи, кто вводил язык в твой рот?
— Разве я сказала это?
— Это и так ясно.
— Ну хорошо, — пробормотала Меган, — это был Девлин Джеффриз, и если ты спросишь, почему я об этом не сказала сразу, так это потому, что воспоминания вызывают у меня ярость.
— Лошадник?
— Я говорила, что его поведение было неприличным. А он обвинил меня, что я смотрела на него.
— Ты? На него?
— Сначала ответь, пожалуйста, если мужчина появился перед тобой полуголый, ты сразу отвернешься?
— Ты шутишь? — засмеялась Тифани. — Я, наверное, сначала немного посмотрю, а потом отвернусь.
— Ну, а я забыла отвернуться.
— Ты видела его голым?
— Полуголым. И, как я понимаю, должна тебе все рассказать.
Это заняло какое-то время, а в конце Меган сказала:
— Может быть, ты права и все это нарочно. Возможно, мне следует сказать ему, что все это напрасно и что я скоро буду обручена?
— Лучше рассказать твоему отцу.
— Но тогда мы потеряем этого жеребца. Отец его сразу же уволит.
— Ну и выбор! — выпалила Тифани с негодованием. — И сказать плохо, и не сказать плохо. Наверное, мы можем что-то сделать, чтобы заставить его вспомнить о хороших манерах?
— Мы? — улыбнулась Меган.
— Ну, теперь, когда ты мне рассказала…
— Об этом ты не беспокойся. Я решила игнорировать его, а если это не поможет, скажу ему, что собираюсь выйти замуж за Сент-Джеймса. Конечно, ни один нормальный человек не будет искушать гнев всемогущего герцога, даже такой безответственный проходимец, как Джеффриз. Отчего бы ни шли эти оскорбления, они немедленно прекратятся, вот увидишь.
— Ты, безусловно, права. Ты даже можешь его унизить, и он попытается принести извинения будущей герцогине Рот-стон.
— Это вряд ли необходимо. Достаточно увидеть потрясенное выражение его лица, когда я возвращусь в герцогской карете.
Вдруг Тифани вспомнила:
— Я совсем забыла о новостях, которые, между прочим, приближают тебя к этому дню. Моя мама получила приглашение на открывающий сезон маскарад от старой подруги, Елизаветы Лейтон. А во вчерашней «Таймс» говорится об этом самом бале, и в списке гостей есть…
— Он? — взвизгнула Меган от радости. — Ну, теперь я буду умирать от предвкушения нашей встречи. Твоя мама приняла приглашение, правда?