Мы, аристократы - 3
Шрифт:
При случае я не отказался бы пообщаться с Блэком - в отсутствие Гермионы, разумеется - но сейчас для меня это было далеко не так значимо, как прошлой осенью. Тогда нужно было срочно укреплять магическую основу Хогвартса, поэтому Блэк мог оказаться хорошей альтернативой опасной вылазке за флюгером, но теперь, когда хеллоуинский ритуал прошёл лучше, чем рассчитывал Барон, а утечка хогвартской магии была устранена, у меня появились другие первоочередные дела.
На весенние каникулы Эйвери-старший собирался достать мне дополнительные книги по пространственно-временной
Но, как бы забавно это ни звучало, для изучения магии пространства и времени мне катастрофически не хватало времени. Незаметно для себя я втянулся в учебную помощь слизеринским младшекурсникам, да и наши уже привыкли с любым вопросом по учёбе обращаться ко мне. Милли по-прежнему плохо давались астрономические расчёты, Драко привык, что материал для списывания всегда готов для него, и вовремя. Второкурсники давно уже сели мне на шею, первокурсники ещё стеснялись, но смелели с каждым днём. Староста Морис всё чаще спихивал на меня организационные поручения, остальное съедали школьные склоки и интриги.
Нет, мне было реально не до Блэка. Урвать бы время на самоподготовку...
А тут еще и Октавия при встрече стала вести себя с демонстративной обидой. Я не понимал, с чего бы это, ведь я по её просьбе согласился на риск её участия в вылазке, добросовестно прикрывал её и честно расплатился с ней по договору. Игнорировать её поведение было нельзя, и я обратился за консультацией к Нотту. Тед у нас парень, можно сказать, почти женатый, ему положено разбираться в девичьих заскоках - и он не подвёл. Понаблюдавши за Октавией денёк-другой, он сообщил мне экспертное решение.
– Сюзерен, я не знаю, что у тебя было с Грей, но девчонка хочет, чтобы ты признал себя виноватым, - разъяснил он.
– Но ничего же не было, - удивился я.
– Это для тебя не было, а для неё наверняка что-то было, и ты в этом "что-то" повёл себя неправильно. Причём настолько, что она никак не перестанет на тебя злиться.
– Ох уж эти девчоночьи штучки...
– Она из Греев, сюзерен. Вам еще не раз придётся пересекаться по жизни, лучше не настраивать её против себя. Поэтому я советую тебе извиниться перед ней как можно скорее.
– Но я даже не знаю, в чём я должен извиняться.
Тед задумался, но ненадолго.
– Сделай вот что. Подойди к ней засвидетельствовать почтение, лучше с официальным лоском - ну ты знаешь, что мне тебя учить. Выбери момент, когда рядом нет преподавателей, зато есть какие-нибудь её приятельницы. Девчонки любят, когда им оказывают внимание на глазах у других девчонок. Если ты сделаешь всё как надо, Грей станет благосклоннее, и тогда ты спросишь, чем именно ты имел несчастье вызвать её недовольство. Уверен, после этого она захочет вывалить тебе на голову кучу обвинений, и тогда ты пригласишь её туда, где вы сможете пообщаться с глазу на глаз, а там она сама всё тебе скажет. Вину
– Куда уж понятнее, - мы посмотрели друг другу в глаза и рассмеялись.
– Кстати, когда будешь выкручиваться...
– добавил Тед напоследок.
– Может, ты виноват именно в том, что ничего не было.
С объяснениями лучше было не затягивать, пока Октавия окончательно не обозлилась, и я стал целенаправленно подыскивать удобный случай. В тот же вечер я опередил девчонку на пути к её общежитию, когда она возвращалась туда с ужина в компании нескольких равенкловок. Я шагнул Октавии навстречу - осанка, выражение лица, чётко выверенный поклон - изображая из себя живую иллюстрацию к "благородный лорд безмерно восхищён красотой и утонченностью юной леди".
– Вы позволите засвидетельствовать вам моё глубочайшее почтение, мисс Грей?
– произнёс я с оттенком шутливости, как бы скрывающим истинное восхищение.
По губам Октавии скользнула самолюбивая улыбка, в её брошенном на спутниц взгляде блеснуло торжество.
– Вы так любезны, мистер Поттер, - чуточку кокетливо ответила она, протягивая мне руку для поцелуя.
Я приложился губами к тыльной стороне её хрупкой ладошки.
– Могу ли я рассчитывать на несколько минут вашего благосклонного внимания для приватной беседы, мисс Грей?
Октавия мешкала с ответом. Как я понял, умышленно, давая возможность мне уговорить её, а глазевшим на нас девчонкам - полюбоваться её триумфом.
– Даже и не знаю, что вам ответить, мистер Поттер...
– Будет ли мне позволено воззвать к вашему великодушию, мисс Грей? Ваш отказ разобьёт мне сердце.
– Если это для вас так серьёзно, мистер Поттер...
– вот ведь вредная же девчонка!
– ...пожалуй, у меня найдётся несколько минут для общения с вами.
– Тогда позвольте пригласить вас на небольшую прогулку по Хогвартсу.
Октавия оставила своих подружек, и я повёл её на западную террасу. Выходить наружу она отказалась, и мы остановились в небольшом холле перед террасой.
– В чём дело, Поттер?
– довольно-таки холодно спросила она.
– Это я хотел спросить, в чём дело, Грей. В последнее время ты смотришь на меня так, словно я злодейски расчленил твою любимую собачку. Я не помню за собой ничего такого, но если я чем-то перед тобой провинился - вот он я, можешь побить меня и простить. Твоя неприязнь меня, правда, огорчает.
Девчонка подавила хихиканье, изо всех сил стараясь оставаться сердитой.
– Значит, не помнишь, Поттер? А как ты объяснишь, что ты прислал валентинки чуть ли не половине школы, а мне не прислал...
– её голос вздрогнул от обиды, - ...ничего!
Я с молчаливым изумлением воззрился на неё.
– Какие валентинки?
– спросил я, когда у меня прорезался дар речи.
– Грей, я не посылал валентинок. Ни-ко-му.
Октавия ответила мне недоверчивым взглядом.
– Врёшь.