Мятежная красотка
Шрифт:
Блайз нахмурилась и поерзала в путах.
– Ладненько, это уже я, но чисто технически целью была она…
– И до кучи ты выманила меня из города и чуть не прирезала Харпер!
Дэвид почти кричал, но почему-то никто не спешил врываться в кабинет. Хотя мы точно знатно шумели. Это же чертова библиотека!
– Если вы помочь мне пытаетесь, зачем тебе – или начальникам твоим – такую хрень творить?
Дэвид замер в ожидании ответа. Я, наверное, даже посочувствовала бы Блайз, если бы она на меня с ножом не кидалась. Когда Дэвид Старк вот
Блайз выпрямилась и подалась вперед, насколько позволили путы.
– Потому что, – процедила она, – уборщик тот, тетка твоя так называемая, они все тебя только сдерживают. Дэвид, у тебя своя судьба. И я здесь, чтобы помочь ее осуществить.
Глава 22
Повисла тишина, только часики над столом тикали. Ни звука с первого этажа или парковки. Наконец, Дэвид снял очки и провел рукой по лицу.
– Как же заколебало это слово, – пробормотал он, а я кивнула.
«Судьба» – теперь определенно не самое мое любимое слово.
– Эфоры хотят смерти Дэвида. Из-за его… причиндалов, или типа того.
Дэвид поднял голову и беззвучно произнес: «Что, серьезно?!», но я смотрела на Блайз. Она с усмешкой глядела в ответ. В сочетании с кровью, нелепо юным личиком и розовым платьишком это более чем нервировало.
– То есть ты вообще ничего не знаешь. Чудненько. Да, сначала эфоры решили, что «причиндалы» сделают его плохим оракулом. В конце концов, единственный такой случай оказался весьма неудачным.
– Аларик, – произнес Дэвид, протирая очки краем футболки.
– Он самый, – кивнула Блайз. – Можно понять, почему они не горели желанием застрять с оракулом-юношей. А потом… – ее слегка безумная улыбка стала надменной, – потом они нашли меня.
Дэвид нацепил очки и покосился на нее:
– В смысле?
– Без обид, но Сэйлор Старк вообще не сечет в алхимии по сравнению со мной.
Блайз снова откинулась на спинку. М-да, ей действительно семнадцать лет.
– Ну, скольких может Сэйлор взять под контроль своим зельем? Одного, двоих за раз максимум? А я держу в кулаке всю хренову библиотеку! – Она с ухмылкой попыталась закинуть ногу на ногу, но мы крепко ее привязали. Поэтому она просто стиснула колени. – Устроилась сюда волонтером. Каждую пятницу у них большой обед для своих. Немного зелья в пирожные – и у меня и кабинет, и официальный е-мейл…
Рука слегка онемела, и я ослабила кофту вокруг нее. Блайз нахмурилась.
– Вот почему никто не заметил драку, – дошло до меня. – Алхимия.
Блайз кивнула:
– Не хотела, чтобы мне мешали.
– Ну и какое отношение к твоей крутецкой алхимии имеет Дэвид?
Я опять перетянула руку. Блайз скривилась.
– Мне нравилась эта кофта.
В ответ я съязвила:
– Мне нравилась моя рука.
– Сама за лезвие схватилась, – закатила глаза Блайз.
Адреналин начал выветриваться. Нож прямо у горла, ослепляющая боль… по телу прокатилась тошнота. Я ведь
Думать про это не хотелось.
– Отвечай на вопрос. Какое отношение имеет Дэвид к твоей… магии или что там у тебя?
Сам Дэвид прислонился к столу позади Блайз; она пыталась следить за ним краем глаза.
– Юноши могут быть такими же крутыми оракулами, как и девушки. Даже лучше. И… – Она пошевелила пальцами за спиной. – Слушайте, может, ослабите немного? Я рук не чувствую.
Дэвид двинулся, но я подняла ладонь:
– Сначала ответы.
Блайз глянула одобрительно. Странно.
– Если знать, как применить алхимию – а я, на минуточку, знаю, – то можно… ну, вроде дать ему суперзаряд. Он сможет лучше видеть будущее. А заклинание даже не дико сложное. Иногда для алхимии нужны типа внутренности ящериц и прочее, а здесь просто надо сказать несколько…
– Мы знаем про заклинание, – оборвала ее я, сжимая кулаки. – От него Аларик сошел с ума, и в итоге кучу людей убили.
На ангельском личике Блайз мелькнуло отвращение.
– Потому что он не был алхимиком. Само по себе заклинание зла не несет. Просто Аларик не знал, что творит. Я бы знала. В смысле, знаю. А после заклинания ты столько всего сможешь…
– Например? – спросил Дэвид.
Блайз повернулась в его сторону.
– Пойдем со мной – покажу, – промурлыкала она, понизив голос.
Дэвид выпрямился и тяжело сглотнул.
– Э-э… нет, спасибо, – выдавил он.
Я чуть не закатила глаза. Ох уж эти мальчики.
– Ладно, значит, эфоры хотят сделать из Дэвида супероракула. Ясно. Звучит не так уж плохо.
– Босс? – вздрогнул Дэвид.
Блайз прищурилась. А я продолжала:
– И как только они получат супероракула, то избавятся от человека, поклявшегося его защищать.
Я наклонилась к Блайз:
– Только смысла здесь маловато. Если вы хотите дать Дэвиду больше сил, то зачем убивать мистера Холла? Зачем убивать меня?!
Блайз вдруг растерялась. Дэвид переместился мне за спину.
– Потому что заклинание опасно, – тихо сказал он. – Иначе зачем избавляться от Харпер?
Я вскинула голову. Сэйлор говорила, что заклинание уничтожило Аларика. Как паладин Дэвида, должна ли я его от этого защитить?
Блайз распахнула карие глаза: до нее дошло.
– Нет, – покачала она головой. – Оно не… ну, может, самую малость опасно. Да черт возьми, улицу переходить тоже опасно! Я уже говорила: Аларик не был алхимиком. Так что опасно не будет. Если он накосячил с заклинанием, это не значит, что оно плохое. Плохой как раз… заклинатель.
Я бы повелась, но ее взгляд скользнул с Дэвида к яркой луже крови – моей или ее, не знаю – на ковре.
– Я сделаю все, как надо.
Голова раскалывалась, рана ныла, и очень хотелось свернуться в калачик на постели и заплакать. Или заснуть.