Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мятежная леди
Шрифт:

Они вылетели на берег залива Солуэй-Ферт, и Керкхилл увидел, что разбойники вброд перешли узкое русло речушки Эск и пришпоривают коней, чтобы скакать через свободный от воды Сэндс в сторону Англии. С другого берега им навстречу двигалась бесчисленная армия конных англичан. Их были тысячи; несомненно, за ними следовали пешие солдаты, которых было по меньшей мере вчетверо больше.

Армия поглотила маленький отряд Хода, и в этот миг Керкхиллу показалось, что он видит, как в лунном свете блеснули длинные черные волосы Фионы.

— Дуглас! Дуглас! — закричал он, давая шпоры Церберу, одержимый

жаждой сражения и еще больше — желанием вернуть женщину, которую полюбил.

Фиона вскрикнула, увидев, какая огромная армия галопом несется им навстречу. Луна светила в полную силу, и теперь было отлично видно, что через Сэндс течет море лошадей и солдат. Через минуту армия поглотила ее отряд. Вокруг кричали люди; кричали, что приближаются шотландцы, что Черный Дуглас ведет огромную армию, куда более многочисленную, чем силы Нортумберленда.

Фиона уверяла себя, что английские командиры точно знают, когда начался отлив, и полагают, что им хватит времени, чтобы пересечь Сэндс и вернуться в случае необходимости назад. Поэтому она оставалась странно спокойной посреди всеобщего хаоса. Шотландцы сзади, она слышала их боевой клич; значит, там Дикон.

Нужно только придумать, как сделать так, чтобы он ее увидел.

Похитители гнали ее в сторону Англии, но вскоре она потеряла Хода из виду. Кругом кричали от ужаса; ужас сеял панику, и вскоре Фиона вовсе перестала понимать, куда несется ее лошадь. Из-за толпящихся рядом всадников было не различить ни английского, ни шотландского берегов. Лошади, которых, то резко осаждали, то пускали вскачь, вставали на дыбы и молотили копытами в воздухе. Фиона начинала терять самообладание, уступая безумному страху.

Вдруг ее лошадь взвилась на дыбы, однако Фиона успела крепко ухватиться за гриву и удержаться в седле. Судорожно вздохнув, она поняла, что беснующаяся, напуганная лошадь вынудила похитителя ослабить хватку и тот выпустил поводья. До Фионы уже никому не было дела. Охваченные страхом люди сеяли панику среди тех, кто двигался им навстречу. Боевой клич Дугласов, всеобщее смятение делали свое дело: теперь каждый англичанин, казалось, был уверен, что Мрачный Арчи скачет именно по его душу, а с ним и его армия.

Впереди в лунном свете блеснула сталь, и Фиона поняла, что делать. Взглянула вверх, отмечая положение луны на небе, и вспомнила, что ночное светило появилось на востоке. Значит, чтобы вернуться на шотландскую землю, ей нужно держаться правой стороны.

Прильнув к самой шее коня, она нащупала поводья и попыталась хоть немного успокоить. Людской поток несся навстречу, и Фиона с трудом прокладывала себе путь среди пеших и конных врагов.

Она чувствовала, как дрожит под ней лошадь, едва выдерживая натиск других всадников. Фионе самой стоило немалого труда сохранять спокойствие и твердой рукой править лошадью, чтобы та смогла пробиться на свободное пространство.

Луна была справа. Впереди лежала Шотландия.

Сначала Фиона ехала с опущенной головой, опасаясь, что на нее обратят внимание и схватят снова. Но как она могла соблюдать верное направление, не видя луны?

Прилив! Мысль пронеслась в ее мозгу точно молния, и ужас был готов поглотить ее снова. Тогда

она вскинула голову, всматриваясь вперед. Где же шотландский берег?

Зажатая в массе лошадей, она сбилась с курса.

Мысленно проклиная себя на все корки, она сосредоточилась на нужном ей направлении. Вскоре Шотландия снова оказалась прямо перед ней. И тут она увидела его, Дикона. Он сидел на огромном черном коне, который скалил ослепительно белые зубы. Коня Фиона тоже узнала бы в любой толпе.

Дикон на Цербере прокладывал путь прямо к ней — среди звона мечей, пик и прочего оружия, — размахивая смертоносным боевым топором — такого огромного лезвия она никогда в жизни не видела. А Цербер кусался и бил копытами английских лошадей, заставляя их отступать, освобождая путь.

Воспрянув духом, Фиона пришпорила коня и хлестнула кнутом. Она встретилась взглядом с Диконом в тот момент, когда чья-то железная рука схватила сзади ее левую руку.

Керкхилл обезумел от ярости, когда увидел, как англичанин схватил Фиону. Ловкий удар топора — и пал очередной противник. Цербер тоже делал свое дело, кусался, бил могучими копытами, и английские лошади шарахались в стороны. Вот еще один враг повержен. Цербер взвился на дыбы, и Керкхилл направил его вперед, к Фионе, прокладывая дорогу в месиве людей и лошадей. Вон она! Бьет кнутом негодяя, который осмелился протянуть к ней свою грязную лапу.

Вокруг метались охваченные паникой враги, со всех сторон доносился до него боевой клич Дугласов. Прямо перед Цербером как из-под земли вырос устрашающего вида детина. Керкхилл бросил коня вправо и выбил англичанина из седла таким страшным ударом топора, что заныла его собственная натруженная ладонь.

Керкхилл снова поискал Фиону глазами.

Негодяй пытался стащить ее с лошади и так сжимал руку, что она, казалось, превращается в один сплошной синяк. Он чуть не стащил ее с седла, но она продолжала изо всех сил отбиваться, одной рукой стискивая поводья и гриву лошади, другой хлеща англичанина кнутом.

В то же самое время она отчаянно пыталась уследить за Диконом, который прокладывал к ней путь сквозь толпу сражающихся. Казалось, вот он, уже рядом, можно дотронуться до его лошади, но в следующий момент кто-нибудь оттеснял его в сторону. Керкхилл стоял насмерть по крайней мере против двух нападавших.

Фиона уставилась на врага, который решительно намеревался стащить ее на землю, и заметила широкую прореху в рукаве его куртки, повыше локтя. Наклонившись, Фиона изо всех сил вцепилась зубами в голую кожу.

Дернувшись, англичанин начал сыпать проклятиями так, что она смогла отчетливо расслышать каждое слово, несмотря на жуткий гвалт вокруг. В этот момент между ними ударило лезвие топора. Фиона услышала крик. Неужели это кричал человек? Фонтаном хлынула кровь, и она поспешно отвела взгляд.

— Не подведите меня теперь, Фиона!

Голос Дикона успокоил ее нервы, но ее по-прежнему отчаянно тошнило. Англичанин — враг, но он был человек. А теперь он мертв или скоро умрет. Вряд ли те, кто падал сейчас в гуще сражающихся воинов и обезумевших лошадей, имели хоть какой-то шанс выжить, думала она.

Поделиться:
Популярные книги

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Черный Маг Императора 12

Герда Александр
12. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 12

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Адвокат вольного города 5

Кулабухов Тимофей
5. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 5

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача