Мятежный Като
Шрифт:
Като, кажется, понимает смысл появления этой девушки. Он смотрит на нее в течение доли секунды, а затем делает пренебрежительный жест.
— Меня не интересует эта женщина, — говорит Като.
Он указывает на меня.
— Я возьму вот эту.
Все головы поворачиваются в мою сторону. Не зная, что еще делать, я волнуюсь. Правда, Лия? Волнуешься? Я вытираю вспотевшие пальцы об штаны и пытаюсь спасти ситуацию, потянувшись, чтобы пожать руку Като.
Он смотрит на мою руку на мгновение, а затем пересекает комнату ко мне, его большое тело скользит по металлической решетке, не издавая ни звука. Вместо того, чтобы взять мою руку, как я ожидаю, он хватает мою вытянутую руку и использует ее, чтобы взвалить меня на плечо.
—
Я почти поправила его. В конце концов, я выбираю пойти с ним. Если бы я хотела я могла бы... Ладно, может, у меня нет выбора. Но перед тем, как он схватил меня, я планировала обойтись без боя.
— Подождите, — говорю я.
Като сигнализирует своим людям, чтобы они остановились, опускает меня перед собой. Я отмахиваюсь, пытаясь спасти то немногое, что осталось от моего достоинства.
— Моя сестра. Мира. Я не могу оставить ее здесь одну. Она может тоже пойти?
— Я требую только тебя, — говорит Като.
— Нет, нет, нет. Я не имею в виду... пойти в твой дом. Я имею в виду, может ли она сойти с корабля, и я не знаю, получить какую-то защиту, пока я с тобой?
— Домитус, — обращается Като к одному из ближайших воинов. Человек, который шагает вперед, стройнее Като и имеет ярко-синюю кожу.
— Да, мой принц?
— Ты найдешь сестру Лиандры и приведешь ее к нам. Проследи, чтобы она не пострадала.
Человек кивает и убегает, чтобы найти Миру.
Прости, сестренка. Тебя ждет небольшой сюрприз, когда огромный синий инопланетянин придет и утащит тебя с корабля. Но это для твоего же блага.
Прежде чем мы покинем мостик, я оглядываюсь в сторону Римера. Он дико жестикулирует перед охранниками, а затем поворачивается к нам, выкрикивая что-то. Похоже, он хочет, чтобы нас остановили. Но ни один из охранников не хочет пытаться остановить огромных пришельцев от того, чтобы забрать меня.
Като, похоже, удовлетворен тем, что позволил мне идти сейчас, поэтому я делаю все возможное, чтобы успевать за их длинными шагами. К тому времени, как мы добрались до шлюза, к которому прикрепился корабль Като, я задыхаюсь и мечтаю, чтобы он никогда не отпускал меня. Вместо того, чтобы позволить мне перешагнуть через скрученный металл, где корабль прорезал себе отверстие во внешнем шлюзе, Като снова берет меня и несет внутрь корабля. Его кожа теплая и гладкая. Мышцы его груди прижимаются к моему плечу, и я чувствую впадинку между его грудными мышцами. Он сажает меня и пытается обвязать меня ремнем безопасности, но я отмахиваюсь от него.
— Я умею пристегиваться, большое спасибо, — говорю я.
За исключением того, что инженеры примусов, по-видимому, сделали ремни безопасности более сложными, чем ракетостроение. Я более чем немного смущена, когда путаюсь с ремнями и рычагами — кто, черт возьми, когда-либо ставил рычаги на ремень безопасности — и не могу ничего сделать, кроме как создать путаницу. Като наблюдает за мной без выражения. Я чувствую тепло, поднимающееся мне в лицо, но запрещаю себе это. Перестань краснеть, как девица в беде, Лиа. Иисусе. Ты раньше разбиралась с более сложными вещами, чем гребаный фиксатор ремня безопасности.
После нескольких глубоких вдохов, я начинаю понимать, как все устроено. Быстрая закрутка, насос рукоятки, и 2 поворота шкалы после и... Щелчок. Я возвращаюсь на свое место и посылаю Като удовлетворенную улыбку, не останавливаясь на двух минутах, которые мне потребовались, чтобы разобраться с такой ерундой.
Он улыбается.
Пока мы ждем, когда мою сестру привезут на корабль, он подходит ко мне и проверяет, чтобы мои ремни были достаточно затянутыми. Пока он проверяет мой плечевой ремень, его пальцы касаются моей груди. Я застываю, удивляясь на долю секунды, было ли это преднамеренно. Конечно, так и было. Когда я смотрю вверх, его зеленые глаза с золотыми искрами, мерцают. Он изображает, будто ему нужно использовать мои
Наконец, моя сестра входит в корабль, лицо покраснело и выглядит смущенным.
— Долгая история, — говорю я. — Объясню позже.
Мира садится и позволяет синему Примусу пристегнуть ее, ее глаза все еще немного расширены. Я заметила, что ему удается застегнуть ее пряжку всего за несколько секунд. Хорошо ему.
Двигатель заводится, а металлическая дверь закрывает нас от Надежды [1] . В течение нескольких минут, есть только чернота пространства за окнами. Затем я вижу огненные полосы, образующиеся вокруг нашего корабля, когда мы летим в атмосфере планеты. Корабль сильно трясется, и я оглядываюсь, проверяя лица Примуса, чтобы увидеть, нормально ли это. В конце концов, тряска проходит, и мы проходим через облака в атмосфере планеты.
1
Помимо прочего, это название корабля
Каждый раз, когда я смотрю на Като, он смотрит на меня. Я вижу, как он изучает мои изгибы, его глаза медленно проходятся по моей фигуре. Намереваясь не выглядеть еще более застенчивой, я сосредоточиваюсь на унизительности происходящего и позволяю себе натянуть маску гнева. Серьезно. Он претендует на меня? Что это за херня такая. Он будет претендовать на опухшие яйца, если не поймет, как правильно со мной разговаривать.
Я ворчу под нос. Злые мысли. Подумай злые мысли.
Я бросаю взгляд на Като, понимая, как много моих мыслей должно быть видно на моем лице. Его ухмылка становится шире, показывая его слегка заостренные клыки. Я понимаю, что я снова и снова поглаживаю выбившуюся прядь волос и заставляю себя остановиться.
Я смотрю в окно и вижу облака и... Дерево? Я смотрела много фильмов со старой Земли, и я знаю, что там не было таких больших деревьев. Верхушка дерева представляет собой деревянную чашу, которая направлена в небо. Какие-то зеленые жидкие бассейны наверху, отражают солнечный свет. Я вытягиваю шею, глядя вниз. Там нет ничего, кроме нескольких разбросанных деревьев, растворяющихся вдали, пока их основания не пропадают в синем тумане атмосферы. Насколько огромны эти штуки?
Когда мы приземлились и люк открылся, меня встретило более чуждое зрелище, чем я могла себе представить. Система скрученных деревянных мостов и платформ тянется насколько хватает глаз во всех направлениях. Кусочки облака плывут под нами и над нами. Деревья похожи на столбы, предназначенные для того, чтобы небо не падало; независимо от того, куда я смотрю, я вижу только вездесущие структуры из ветвей и скрученных корней, которые сплетаются между ними. Я чувствую головокружение, которое никогда не испытывала забираясь наверх на корабле потому что никогда не видела так много открытого пространства.
Я чувствую, что отшатываюсь назад, но кто-то прижимает меня к своему телу. Като. Он мягко выпрямляет меня, и, убедившись, что я стою ровно, освобождает меня.
— Добро пожаловать в Джектан, столицу клана Умани.
Я вижу уманских мужчин без рубашки и даже обнаженных, качающихся на лозах между зданиями выше и ниже меня. В нескольких платформах от меня два самца рубят еще одного изогнутыми лезвиями. Когда они заканчивают, то собирают куски и бросают их за край платформы так буднично, будто выбрасывают мусор.