Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Тамлин судорожно сглотнула.

– Бансид моя, милорд.

– Сколько солдат в Гленроа? – последовал следующий вопрос.

– Я простая девушка, милорд. Все это мужские дела. – Тамлин стало не по себе, когда она подумала о том, как мало стражников оставалось в стенах крепости.

Слегка поднятая бровь выдала его сомнение.

– Простая? С такой несгибаемой отвагой в этих золотых глазах? Ты понимаешь наш язык. – Взяв за запястье, он осмотрел ее ладонь. – Это не рука высокородной дамы, но и не простолюдинки. Как долго Гленроа может продержаться в осаде?

– Не

знаю, милорд. Припасов после зимы почти не осталось. – Тамлин сказала неправду, крепость могла продержаться несколько месяцев.

Его губы расплылись в кривоватой улыбке.

– Ты не сказала, как тебя зовут?

– Oinnseach, – ответила Тамлин, зная, что он не поймет.

Он расхохотался.

– Дурочка? Тебя зовут дурочка?

Тамлин округлила глаза. Она была больше удивлена, чем он, когда узнал, что она говорит по-французски.

– Да, кошачьи глаза, я достаточно понимаю твою болтовню, чтобы мне не перерезали горло. – Он отпустил ее запястье. Опустившись на колено, он выдернул нож из земли и вытер клинок о бедро. – Это sgian dubh – черный нож.

Тамлин смотрела, как он изучает детали, как его палец скользит по вырезанным на рукоятке рунам. Когда Тамлин попыталась встать, он поднял подол ее потрепанной юбки, обнаружив спрятанные в правом сапоге ножны для кинжала.

– Не трогай! – крикнула она.

Засунув нож себе за пояс, он оценивающе посмотрел на Тамлин.

– Ты полна загадок, моя дурочка. Я мог бы предположить, что ты любовница здешнего лорда, только, по-моему, граф Хадриан раздал свои поместья Лохшейн, Кинлох и Гленроа трем своим дочерям. В этих Богом забытых землях мужчины позволяют женщинам управлять крепостями.

– Хадриан Макшейн – лэрд земель клана Шейнов, но он не отдавал власть дочерям. Они носят свои титулы по праву, через клан Огилви.

– Пустая болтовня, – усмехнулся рыцарь, вызвав хихиканье своих людей, – женщины думают, что могут управлять крепостью.

Тамлин зло воззрилась на него.

– Альба порождает сильных и умных женщин. Вам будет нелегко захватить земли Огилви.

– Я уже захватил Лохшейн, моя дурочка. Мы практически не встретили сопротивления.

Тамлин продолжала стоять на своем, и он подошел к ней вплотную, обдав ее своим горячим дыханием. Она не отвела глаз, встретив его взгляд.

– Лохшейн пал до того, как сумели поднять тревогу. Всадники достигли Гленроа. Взять ее вам будет не так-то легко.

– Посмотрим. – Выгнув бровь, он обернулся к солдатам. – Мои люди не должны вести себя, как свора животных во время гона. Я разберусь с вами после взятия крепости. Посадите ее на Лашера. Приведите кобылу. Мы едем ко мне.

Адово пламя! Тамлин встретилась с ужасным Черным Драконом! Ей следовало бы догадаться об этом по черным доспехам, кольчуге и плащу. А она еще удивлялась, почему англичане называют этого лорда Черным Драконом, когда на его флаге изображен зеленый дракон на черном фоне. Теперь Тамлин поняла: речь идет не о геральдических цветах, а о самом человеке. Благоговейный страх охватил девушку.

Рассказы о валлийских деревнях, стертых с лица земли по приказу Дракона,

повторялись шепотом, чтобы их случайно не услышали дети. Еще страшнее были слухи о разграблении Берика больше двух недель назад. Шотландцы боялись, что их ждут такой же кошмар, резня и огонь.

Пока Тамлин возилась со шнурком рубашки, стараясь стянуть разорванный лиф, ее глаза то и дело возвращались к рыцарю в черном. Она не могла поверить, что этот человек с ангельским лицом способен жестоко истреблять все, что попадается на пути англичан, рубя мечом и выжигая саму землю.

Тамлин похолодела, когда по приказу господина сэр Дирк схватил ее за руки и подтолкнул к черному коню Дракона.

Черное седло лежало на темно-зеленой попоне, покрывавшей коня от холки до крупа. Отпрянув, Тамлин поняла, что ее страх обоснован. Это был Джулиан Шеллонг не обычный военачальник, а полководец короля.

Граф вскочил в седло с львиной грацией, оставив место для Тамлин. Она попыталась воспротивиться, вонзившись пятками в мягкую землю.

Жеребец привстал на дыбы, стуча копытами.

– Берегись, дурочка! Лашер не привык носить двоих. Он может растоптать тебя. Это тренированный убийца, – предостерег ее граф.

Рыцарь поднял ее и посадил на коня. Ее ноги оказались обнажены выше колен. Хуже того, она сидела, прислонившись к покрытым кожей и металлом бедрам этого норманна. Тамлин залилась румянцем от столь интимной позы.

Он был очень близко. Слишком близко. Его теплое дыхание щекотало ее щеку. Но даже несмотря на это, она с вызовом взглянула ему в глаза.

Самые красивые глаза, какие она видела в своей жизни.

– Как и его хозяин?

– Да. Это правда, которую тебе стоит запомнить. – На его лице была яростная решимость.

Дракон пришпорил коня, тот взвился на дыбы, бросив ее спиной к его покрытой железом груди. Он положил руку на ее талию, чтобы удержать.

Тамлин опустила взгляд и увидела, что его большой палец лежит на обнаженной коже, открытой порванной рубашкой. Палец горел, выжигая клеймо на ее плоти.

У нее все еще кружилась голова после падения. Однако от прикосновения воина в жилах у нее забурлила кровь. Она повернулась, чтобы посмотреть ему в лицо. Выражение его зеленых глаз оставалось бесстрастным, и все же сила его взгляда потрясла Тамлин до глубины души.

– В Гленроа! – приказал он.

Глава 2

Достигнув дороги, Тамлин увидела войско великого Дракона – несметное количество рыцарей, сидевших верхом на мощных лошадях. Это были ударные части. Вооруженные длинными копьями, они служили мобильным стенобитным орудием. Вдвое больше по численности было хобеларов – легковооруженной кавалерии, используемой для быстрых обходных маневров. Валлийские лучники были сооружены огромными смертоносными луками и защищены щитами высотой в человеческий рост. Пехота состояла из наемников, в то время как набранные войска из Ирландии маршировали под родными знаменами. Они тянулись позади пехотинцев, принадлежавших к закаленным в войнах войскам Эдуарда из Фландрии.

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде

От океана до степи

Стариков Антон
3. Игра в жизнь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
От океана до степи

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II