Мышеловка (пьеса)
Шрифт:
Мисс Кейсуэлл (низким мужским голосом). Моя машина застряла в полумиле отсюда — въехала в сугроб.
Джайлс. Разрешите, я возьму… (Берет у нее чемодан.)В машине еще какой-нибудь багаж?
Мисс Кейсуэлл. Нет, я путешествую налегке. Хорошо, что у вас топится камин. (По-мужски садится перед камином.)
Джайлс. Э-э… мистер Рен — мисс…
Мисс Кейсуэлл. Кейсуэлл. (Кивает
Джайлс. Моя жена через минуту спустится.
Мисс Кейсуэлл. Спешить некуда. (Снимает пальто.)Я хочу оттаять. Похоже, что вас тут заметет снегом. (Достает из кармана пальто вечернюю газету.)Обещают сильный снегопад. «Вниманию автомобилистов» и так далее. Надеюсь, вы запаслись продуктами?
Джайлс. О да. Моя жена — превосходная хозяйка. В крайнем случае мы всегда сможем съесть наших кур.
Мисс Кейсуэлл. Прежде чем начать есть друг друга, да? (Отрывисто смеется, кидает свое пальто Джайлсу, который ловит его, и садится в кресло.)
Кристофер. Какие новости в газете? Помимо погоды.
Мисс Кейсуэлл. Обычный политический кризис. Да, и превосходное убийство!
Кристофер. Убийство? Мне нравятся убийства!
Мисс Кейсуэлл (протягивает ему газету). Они считают, что это убийца-маньяк. Задушил женщину где-то возле Пэддингтона. Наверное, сексуальный маньяк. (Смотрит на Джайлса.)
Кристофер. Тут не очень-то много сказано. (Читает.)«Полиция разыскивает для опроса замеченного поблизости от Калвер-стрит человека среднего роста в темном пальто, светлом шарфе и фетровой шляпе. Это сообщение полиции передавалось по радио в течение всего дня».
Мисс Кейсуэлл. Чрезвычайно полезное описание. Подходит чуть ли не к любому человеку.
Кристофер. «Полиция разыскивает такого-то для опроса». Это просто вежливый намек на то, что он и есть убийца?
Мисс Кейсуэлл. Может быть.
Джайлс. А кто убитая?
Кристофер. Миссис Лайон. Миссис Морин Лайон.
Джайлс. Молодая, старая?
Кристофер. Не сказано. На грабеж вроде бы не похоже…
Мисс Кейсуэлл. Говорю вам — сексуальный маньяк.
Моллиспускается по лестнице и подходит к мисс Кейсуэлл.
Джайлс. Это мисс Кейсуэлл, Молли. Моя жена.
Мисс Кейсуэлл (вставая). Здрасьте. (Энергично пожимает руку Молли.)
Джайлсберет ее чемодан.
Молли. Ужасный вечер. Вы посмотрите свою комнату? Если хотите принять ванну, горячая вода есть.
Мисс
Моллии мисс Кейсуэллидут к лестнице. Джайлснесет за ними чемодан. Оставшись один, Кристофервстает и обследует помещение. Открывает дверь в гостиную, заглядывает и выходит. Через минуту он появляется на лестнице. Идет к правой арке и высовывается в переднюю. Напевает детскую песенку «Маленький Джек Хорнер» и хихикает, производя впечатление человека не вполне нормального. Идет к обеденному столу. Джайлси Молли, разговаривая, сходят по лестнице. Кристоферпрячется за занавеску.
Молли. Мне надо скорее в кухню. Майор Меткаф очень милый. С ним будет легко. А вот миссис Бойл меня просто пугает. У нас будет прекрасный обед. Я думаю открыть две банки рубленого мяса с кашей и банку горошка и сделать картофельное пюре. И крем с тушеным инжиром. Как ты думаешь, это ничего?
Джайлс. Да-а… Только, может быть, не слишком оригинально…
Кристофер (появляясь из-за занавески и становясь между ними). Разрешите мне помочь. Я обожаю стряпать. Почему бы, например, не приготовить омлет? Ведь у вас есть яйца?
Молли. Да, яиц сколько угодно. У нас полно кур. Они несутся не очень хорошо, но все-таки яиц больше чем достаточно.
Джайлсотходит в сторону.
Кристофер. И если в доме найдется бутылка какого угодно, самого дешевого вина, вы можете присоединить ее к «рубленому мясу с кашей», — так вы сказали? — и придать ему континентальный аромат. Покажите мне, где у вас кухня и какие есть припасы, и я надеюсь, что меня посетит вдохновение.
Молли. Идемте.
Моллии Кристоферуходят в кухню. Джайлсхмурится, ворчит что-то нелестное для Кристофера. Берет с кресла газету и стоя углубляется в чтение. Возвращается Молли. Джайлсвздрагивает.
Разве он не прелесть? Надел передник и стряпает. Сказал, чтобы положились на него и не беспокоили его в течение получаса. Если гости хотят сами готовить, это избавит нас от многих забот.
Джайлс. А почему, скажи на милость, ты отдала ему самую лучшую комнату?
Молли. Я тебе говорила, ему понравилась кровать с пологом.
Джайлс. Кровать с пологом ему подавай. Нахал!
Молли. Джайлс!
Джайлс. Терпеть не могу таких. (Многозначительно.)Ты ведь не держала в руках его чемодан, а я держал.
Молли. У него там кирпичи?
Джайлс. Он вообще ничего не весит. По-моему, он совершенно пустой. Наверное, это один из тех молодых людей, которые ездят взад-вперед и надувают владельцев гостиниц.