На грани победы 2: Возрождение
Шрифт:
– И ты больше не собираешься переубеждать меня, называя наше занятие вселенским злом? – поддатый Хан взялся за старое.
– Нет, ну что ты, – важно ответил Джейсен. – Я ж теперь пират. Я граблю и мародёрствую.
– Эк загнул. – Хан взметнул брови вверх. – И что, никаких больше лекций для старика о тёмной стороне?
– Ну, мы же не используем награбленное в корыстных целях. Всё идёт на благие нужды.
Хан вздохнул. Джейсену показалось, что простонал.
– Да, ты прав, сынок. Слушай, я вот тут подумал:
– Папа! Нет! – вспыхнул Джейсен. – Если мы помогаем сопротивлению, это одно. Но если мы станем брать чужое имущество, только чтобы окупить наши расходы, то мы действительно пираты!
– Конечно. И всё же… конфликт затяжной, проблем у нас по горло. Не возникнет большого криминала, если мы прикарманим немного.
Джейсен в упор смотрел на отца, испуганный его словами и искренним взглядом, пока наконец старший Соло не подмигнул ему. Тогда он всё понял.
– Ты разыгрываешь меня!
– Просто проверяю тебя, малыш. Хочу убедиться, что ты – всё ещё мой сын Джейсен.
– Да, это я, кем бы я ни был.
Хан упёрся взглядом в стол.
– Да, конечно. И … э-э… кем бы ты ни был, я очень сильно горжусь тобой.
– Спасибо, пап, – молвил Джейсен. Он внезапно ощутил порыв обнять отца, но затхлая кантина в космопорте Мос Айсли вряд ли наилучшим образом подходила для этого.
– Да не за что, – смутился Хан, но тут же гримаса на его лице изменилась. Он приосанился, устремив свой взгляд в некую точку позади Джейсена. – Хмм. А вот и третье блюдо нашего ужина.
Джейсен даже не обернулся. Первое, чему его научил когда-то отец: если их только двое, и они находятся в месте, подобном этому, то им обоим никогда не следует смотреть в одном и том же направлении.
– Так-так, – прогрохотал раскатистый бас за его спиной. – Это же Хан Соло! И… дай я угадаю… кто-то из его многочисленного выводка?
– Привет, Шало. Как жизнь?
– Я просто не верю своим ушам: великий Хан Соло знает моё имя! Я же сказал, что пришлю Терью.
– У меня хорошая память, – отозвался Хан. – К тому же Терья – родианец. – Он окинул взглядом кантину. – Неплохо выглядишь. Как бизнес, процветает?
Шало наконец полностью вплыл в поле видимости Джейсена. Он оказался человеком и, к его удивлению, довольно невысоким, чтобы иметь такой глубокий голос. Лысый, остроносый, по возрасту ничуть не старше отца.
– Да, дела идут. Йуужань-вонги пренебрегают Татуином, считают его недостойным, так что мы теперь – центр галактической торговли.
– Угу. Полагаю, тебе это так удобно. Я слышал, ты даже готов посоперничать с Чалмуном?
– Да, времена меняются. Меняются дела. Зато мои напитки дешевле.
Обращаясь к сыну, Хан ткнул пальцем в бизнес-воротилу.
– В
– О, это было так давно… – снисходительно произнёс Шало.
– Разумеется. А после этого ты работал на Хирта, где-то на задворках… в Абрегадо-рэй, кажется. Дела пошли весьма кисло, не так ли? И тогда ты снова связался с хаттами, и те послали тебя на Татуин контролировать свои делишки. Я так понимаю, оккупация Нал Хатты – самое счастливое событие, которое когда-либо происходило в твоей жизни. Я прав, Шало? Теперь все их дела – твои.
– Попал в точку, Соло. Я теперь человек занятой. Я слышал, ты тоже вернулся к прежним делишкам? И что ты от меня хочешь – посодействовать в твоих грабежах?
– Не совсем, Шало. Мне просто требуется информация.
– Как только ты заплатишь…
– Естественно, – ухмыльнулся Хан. – Как ты сказал, я снова в деле. – Он вытянул из кармана пачку банкнот и швырнул их через стол. – Вот, держи. Как жест доброй воли.
– Прекрасно. Так о чём ты хотел спросить?
– Об одном торговом концерне. Ну, ты знаешь, какой я имею в виду: тот, что работает на оккупантов.
– Не уверен, что правильно тебя понял. Я знаю много торговых фирм…
Хан чуть подался вперёд.
– Но этот… ах, да брось, Шало! Кому ты продаёшь своих рабов?
– Рабов? Я ещё не пал так низко, Соло.
– Ты разочаровываешь меня, Шало.
Бизнес-воротила улыбнулся и покачал головой.
– Нет, это ты разочаровываешь меня, Соло. Ты стареешь. Теперь твой сын платит по счетам.
Хан в показном удивлении окинул взглядом Джейсена.
– У тебя что там, заначка, сынок?
– Если бы… – откликнулся Джейсен. – Но мой босс не так щедр.
Хан вновь обратил свой взор на бизнесмена.
– Я ничего не понял: что ты имел в виду, Шало?
– Я имел в виду, что сейчас в галактике нет сокровища ценнее, чем твой парень, и я тоже не прочь поживиться. – Он занёс руку над головой и махнул ею.
Ничего не произошло. Озадаченный, он яростно повторил сигнал.
Неожиданно яркий зелёный луч света пророс откуда-то из-под стола и оборвался лишь в сантиметре от горла Шало. Тот судорожно сглотнул.
– Пожалуйста, не шевелись, – вежливо попросил Джейсен.
– Ты взял их, Каррд? – Хан зычным криком нарушил тишину, повисшую в кантине. Взгляд его по-прежнему отслеживал поползновения Шало.
– У Шейды всё под контролем, – донёсся в ответ мягкий вежливый голос. – Мы сейчас будем. Только проверю, на месте ли мои люди.
Джейсен не смотрел по сторонам, но всё равно почувствовал, как кантина наполняется новыми лицами.
– Валяй! – крикнул Соло. – У меня тут пока есть о чём поболтать с моим старым собутыльником Шало.
– Ты сошёл с ума, Соло! – выпалил Шало.
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
