Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На грани войны
Шрифт:

Низкий гул эхом отозвался в тишине. Двигатель. Несколько двигателей. Они направлялись в его сторону.

Его сердцебиение участилось. Насторожившись, он наблюдал за приближающейся колонной через прицел. Лиам представил себе колонну так, как описала ее Ханна — три грузовика, впереди снегоход. В колонне от четырех до десяти противников.

Двигатели заглушали пение птиц. Они находились на расстоянии нескольких мгновений. Тридцать секунд. Пятнадцать.

Лиам достал свой «Гербер» и положил его на натянутый шнур рядом с собой, ожидая,

когда они окажутся у ловушки.

Пульс стучал в ушах, во рту пересохло. Он сделал вдох, чтобы унять сердцебиение и успокоиться. Время замедлилось. Он видел все кадр за кадром.

Из-за угла появился снегоход. Водитель был одет в черное, через плечо перекинута винтовка. Лиам перерезал шнур.

Саженец вырвался на свободу, натянув проволоку, обмотанную вокруг более толстого вяза, и проволока протянулась через дорогу на высоте груди, как бельевая веревка.

В результате водитель снегохода на скорости пятьдесят миль в час врезался в проволоку. Громкий треск расколол воздух. Бритвенная проволока мгновенно обезглавила его.

Снегоход с ревом съехал с дороги и врезался в строй тонких берез. Он пробил первые несколько, врезался в более крупный ствол, опрокинулся набок и налетел на поваленное бревно.

Снегоход перевернулся на бок, под ним оказались искореженные останки водителя. Из смятого металла поднимался черный дым.

Лиам бросил нож, схватил карабин и переключил внимание на дорогу. Снегоходы выполняли роль разведчиков. Конвой следовал в четверти мили позади. Он ждал, мышцы напряглись, готовые к действию.

Первый грузовик с ревом пронесся по обочине — ржавый «Шевроле C30» 1970-х годов. Заднюю часть грузовика доверху забили краденым добром. Двое ополченцев, одетые в бронежилеты и держащие в руках винтовки AR-10, сидели в кузове.

Им следовало быть начеку, но они чувствовали себя комфортно, самоуверенно и самодовольно, не ожидая засады на своей территории. Им предстояло жестоко поплатиться за эту ошибку.

Глава 28

Лиам

День сорок девятый

Водитель «Шевроле» увидел впереди разбитый снегоход и попытался затормозить, заскрипев шинами. Слишком поздно.

Передний бампер проехал над веткой, которую Лиам положил в качестве метки. Переднее левое колесо ударилось о ветку и сдвинуло ее с места.

Провод, привязанный к ветке, крепился к осколочной гранате M67, спрятанной в металлической банке, установленной на обочине дороги — ход, взятый из учебника по войне во Вьетнаме.

Осколочная граната не взорвалась впечатляющим огненным шаром, как в кино. Она действовала менее эффектно, но гораздо более смертоносно: радиус смертельного поражения составлял пять метров, а радиус нанесения увечий — до пятнадцати метров.

Когда проволока выдернула гранату из банки, взорвалось 6,5 унций взрывчатого вещества. Шрапнель разорвала грузовик. Окна разлетелись

вдребезги. Бойцы, сидевшие сзади, закричали, когда обгоревшие куски металла вонзились в их тела, пробив незащищенные участки животов, спин, бедер.

Один ополченец вскочил на ноги, на его искалеченном лице застыл шок. Шрапнель пробила его щеки и подбородок.

Второй остался сидеть, с воплем хватаясь за раздробленные остатки голени.

Лиам воспользовался замешательством, вызванным взрывом. Он сфокусировался через оптику, убрал слабину в спусковом крючке и дважды выстрелил в обоих мужчин. Крики прекратились.

Второй грузовик — серый F-150 — появился в поле зрения. Водитель затормозил. Грузовик вильнул в сторону и врезался в заднюю часть разбитого «Шевроле». Кузов был до отказа загружен припасами. Лиам не увидел охранников.

Раненый водитель первого грузовика — женщина — кричала в рацию.

— Группа Жнецов вызывает базу! Нас атакуют! Нам нужна ваша помощь!

Лиам нажал на спусковой крючок. Она больше не будет передавать предупреждения по рации.

Зажав приклад карабина между правым плечом и щекой, Лиам сместился вправо, нажимая на спусковой крючок, и выпустил залп по «Форду F-150».

Водитель пригнулся, прикрывая голову руками, но это не имело значения. Тяжелые пули пробили тонкий металл водительской двери. Его тело дернулось, когда пули пронзили плоть.

Раздалась стрельба. Пули врезались в деревья над ним и по обе стороны от него. Кора и сосновые иглы дождем посыпались Лиаму на голову.

Третий грузовик остановился за поворотом, в поле зрения оказалось только крыло, водитель выпрыгнул с пассажирской стороны, а двое охранников в кузове соскочили на землю и укрылись за машиной. Все трое вели огонь по позиции Лиама.

Непрерывная стрельба разрывала барабанные перепонки. Нескончаемый шквал почти автоматического огня оглушал. Все новые и новые выстрелы кромсали сосновые ветви вокруг него. В двух ярдах ниже его позиции взметнулась туча грязи.

Свежий адреналин захлестнул Лиама. Он нагнулся к M4, сделал еще четыре выстрела и патроны закончились.

Схватил нож, который бросил ранее, он вложил его в ножны и попятился назад. Укрываясь за деревьями. Через несколько мгновений Лиам уже вскочил на ноги и двинулся вперед.

Чуть раньше он подготовил несколько альтернативных позиций и заранее разложил оружие и дополнительные боеприпасы, убедившись, что сможет получить доступ к своему снаряжению, открыть огонь по врагу и остаться незамеченным.

Он перезарядил оружие, направляясь дальше на восток, за поворот, к ополченцам, спрятавшимся за третьим грузовиком.

Выстрелов по нему не последовало. Их уши звенели от шквального винтовочного огня, и дезориентированные взрывом, оставшиеся ополченцы не могли точно определить направление противника. Они продолжали обстреливать его исходную позицию, не понимая, что он собирается обойти их с фланга.

Поделиться:
Популярные книги

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Астромерия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Сразу после сотворения мира

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
8.86
рейтинг книги
Сразу после сотворения мира