На Грани
Шрифт:
— Спасибо, — сказал он.
— Нет, спасибо тебе. За спасение Джорджи и бабушки.
Все давление и стресс обрушились на нее одновременно. Ее решимость сломалась, словно хрустнула тонкая стеклянная трубка. Она изо всех сил старалась не расплакаться.
— А как ты узнал, что они попали в беду?
— Мальчик позвал меня, — сказал он. — Вероятно, он понимал, что это откроет доступ к его магии гончим. Я думаю, он боялся за бабушку, поэтому пожертвовал собой.
— У Джорджи большое сердце, — сказала она. Она почти потеряла его. Больше ни
Деклан пожал массивными плечами.
— Несколько.
— Сколько их было? — настаивала она.
— Четырнадцать. К сожалению, дом узкий, и я не мог полагаться на свою вспышку. Я предположил, что Джорджи и Madame Элеонора могут быть на чердаке. Разрушать дом с помощью магии было бы дурным тоном. Обычно желательно, чтобы люди, которых вы пытаетесь спасти, остались живы.
Он произнес это как ни в чем не бывало, как будто это была самая обыкновенная вещь в мире. Он вбежал в дом, полный монстров, чтобы спасти людей, которым он ничего не должен.
— Жаль, что я не могу как-то тебя отблагодарить, — сказала она, вытирая руки.
— Можешь.
Она подняла голову.
— Что я могу для тебя сделать?
— Роза, ты можешь поцеловать меня.
Она застыла с кухонным полотенцем в руках, уверенная, что ослышалась.
— Безусловно, я заслужил один поцелуй за то, что спас твоего брата.
— Почему ты хочешь, чтобы я тебя поцеловала?
— Я хочу знать, какая ты на вкус. — Медленная улыбка растянула его губы. — Только не говори мне, что ты об этом не думала.
Она думала об этом, но скорее умрет, чем признается в этом.
— Не могу сказать, что у меня были такие мысли.
— Один поцелуй, — сказал он. — Или ты боишься?
Тот же восхитительный ужас, который она испытывала всякий раз, когда думала о том, чтобы прикоснуться к Деклану, совершенно лишал ее возможности двигаться.
— Вовсе нет, — солгала она.
— Тогда поцелуй меня.
Вот он, ее шанс. Она могла бы поцеловать его без чувства вины, ни в чем не признаваясь. У нее больше не будет такой возможности, как эта. Если она доживет до ста лет и останется все это время в Грани, то, по крайней мере, сможет сказать, что в свои молодые годы она целовала сумасшедшую голубую кровь из Зачарованного мира. Она ведь была смелой, верно? Разве не так поступают дерзкие женщины?
Роза сократила расстояние между ними и положила ладони на стол между его руками и боками. Если он опустит руки, то сможет поймать ее в ловушку. Это должно было бы сделать ее более осторожной, но этого не произошло. Она бежала по лезвию одного из клинков Деклана. Один неверный шаг… и она смертельно порежется. И ей это нравилось.
Это всего лишь поцелуй. Перестань делать из этого большое дело.
Она наклонилась ближе к Деклану. Их губы были всего в дюйме друг от друга.
Глаза Деклана были ужасно зелеными. Как травинка,
— Я собираюсь поцеловать тебя, потому что ты спас моего брата, — прошептала она. — Ни по какой другой причине.
— Принято к сведению, — сказал он.
Она наклонилась еще на четверть дюйма вперед. Их губы почти соприкоснулись.
— Это так неправильно, — пробормотала она. Все ее тело дрожало от нетерпения.
Он наклонил к ней голову и тихо произнес:
— Это всего лишь поцелуй. Это не значит, что я прошу тебя сделать что-то… неприличное.
Он определенно выглядел так, словно хотел бы сделать что-то неприличное. Она облизнула губы и поцеловала его.
Он приоткрыл рот и впустил ее. Ее язык нашел его язык. Она нежно провела по нему и поняла, что Деклан сдерживается, держа себя под жестким контролем. Внезапно ей захотелось заставить его сойти с ума, но только для того, чтобы доказать ему, что она может это сделать. Она набросилась на его рот. Ее язык метался туда-сюда, ее прикосновения были легкими и быстрыми, дразнящими, не дарившими ему вкуса. Деклан издал низкий горловой рык, чисто животный звук, от которого ей захотелось прижаться к нему теснее.
Она почувствовала тот самый момент, когда его терпение, наконец, лопнуло.
Его руки подхватили ее и притянули к себе. Он в ответ поцеловал ее, просовывая свой язык ей в рот, упиваясь ею. У нее закружилась голова. На вкус он был как наркотик. Жар расцвел в ее груди и заструился вниз. Ее тело жаждало прикосновений.
Еще мгновение… и она разденется для него догола.
Роза отстранилась. Он крепко обнял ее, но она сделала шаг назад, и он отпустил.
— Это было достаточно прилично, лорд Камарин?
Он посмотрел на нее так, словно собирался наброситься.
— Вполне.
— Я подумала, что должна сделать этот поцелуй незабываемым, — сказала она ему. — В конце концов, это ваша награда.
Она вся горела. Воздух вокруг нее стал вязким, как клей. Ей пришлось глотнуть его, чтобы хоть немного набрать в легкие.
У Деклана возникли некоторые проблемы с преодолением внезапно возникшей дистанции между ними. Его брюки не смогли скрыть большую выпуклость.
— Я лучше пойду, подышу свежим воздухом, — сказала она, отворачиваясь от него.
— Стой. — Она почувствовала, что он маячит у нее за спиной. Он наклонился, убрал ее волосы и нежно поцеловал ее в шею.
Дрожь пробежала вниз по ее позвоночнику.
Он скользнул одной рукой по ее плечам и груди, выше грудей, притягивая ее к себе.
— Роза, — прошептал он ей на ухо, вероятно, полностью осознавая, какой эффект произвело на нее это маленькое слово, произносимое им. Другой рукой он схватил ее за талию, удерживая в ловушке. — Останься.
Он снова поцеловал ее в шею, и ей потребовалась вся ее воля, чтобы не потереться об него спиной, как котенок, жаждущий ласки. О, возьми себя в руки. Не тай для него… это именно то, чего он хочет.