На окраине Великого леса
Шрифт:
В прочем, ничего страшного в сидящем в мягком кресле не было. Капитан, много общавшийся с демонами по долгу службы, давно привык к этим краснокожим людям с небольшими, почти незаметными рожками на голове. Да используют магию крови, да держат остальных за мусор, но это ведь не причина создавать себе неприятности. Особенно если собеседник умён и вежлив.
Он поклонился гостю, сел на кресло и расслабился.
– Господин Альмер, если мне не изменяет память? – уточнил сидящий.
Второй капитан учтиво кивнул головой.
– У меня довольно сложное для людей имя, поэтому называйте
– Как вам будет удобно.
Гость удовлетворённо кивнул и продолжил:
– Должен заранее извиниться перед вами, но находясь здесь я украду часть ваших полномочий. Не переживайте, лезть в общие дела не буду, лишь потороплю со сроками отдельной операции и приму некоторое участие в выработке её деталей. Я вполне имею на это право, так как отправлюсь в Амарот лично.
Лицо Второго капитана начало приобретать выражение великого изумления, но он спохватился и усилием воли вернул себе спокойный вид.
– Надеюсь не требуется каких-либо бумаг или печатей, удостоверяющих мои полномочия? – продолжил демон.
– Нет, конечно нет, господин советник, но не могли бы вы ввести меня в курс дела?
– Прошу подождать совсем немного, не хочется пересказывать всё дважды: сейчас прибудут ваши коллеги, тогда я и начну, - ответил собеседник.
Дверь открылась, принесли чай и простой, без изысков, ужин. Командующий крепостью не тяготел к излишествам.
– Вы не возражаете господи советник?
– Ни в коем случае, скорее даже настаиваю, неправильно создавать другим неразумные неудобства, - мягко закивал демон.
«Ну да, в здоровом теле больше крови», - съехидничал про себя Второй капитан, но мысль эта на его лице не отразилась.
Через некоторое время открылась дверь и вошли трое. Двое из вошедших поклонились капитану, а третий лишь слегка кивнул.
Кивнувший, широкоплечий даже для орков, обладал белыми словно снег волосами и искалеченным когда-то давно носом. Это был командующий имперской разведкой Норктер Дормор. Но близких по званию орк просил называть себя просто - Нор. В Ленге, как и Амароте, сокращение имён являлось нормой. Хотя по сути командующий играл роль прослойки между демонической канцелярией и личным составом, но при этом власти и обязанностей имел не мало.
Второй - высокий, со шрамами на лице, одетый в плотный кожаный комбинезон и обладающий чуть заострёнными ушами - заведующий магическими зверьми Гинго. Полу эльф – полу человек. Такие как он иногда рождались от редких эльфийских рабынь попадающих в Ленг. Пленных эльфов иногда доставляли далеко с юга, те, что жили в Амароте, заслуженно считались настоящими бестиями и живыми не давались за редким исключением. Но дети, родившиеся от подобных отношений, по закону являлись свободными и имели возможности наравне с остальными гражданами, разве что воспитывались в приюте. В империи не поощрялся разврат и необоснованная жестокость, как подрывающие общественный порядок. Так что можно выразится, заведующий был ребёнком от «служанки с минимальным набором прав».
Третьим из вошедших был гоблин небольшого роста, с тонкими руками и ногами и большей чем у сородичей головой. Гоблины обычно ниже людей ростом, худые и жилистые, но этот выглядел особенно
Начал Норктер:
– Моя роль здесь очень схожа с предметом интерьера. Однако приказ императора был адресован в том числе и в моё ведомство, поэтому вынужден присутствовать. Не могли бы вы господин Хебмаргебере…
– Просто Советник, господин Нор.
– Не могли бы вы господин Советник озвучить дополнительные указания Императора.
Демон повернулся к Альмеру, сидевшие рядом Хечех и Гинго навострили уши.
– Мы испытываем большой информационный голод относительно происходящего с той стороны гор. Последний набег оказался не особо удачным и вызвал массу вопросов. Сначала император просто хотел ускорить график налётов, но посовещавшись с советниками, было решено совершить отдельную разведывательную операцию. Не могли бы вы предоставить карту.
Второй капитан встал, достал из внушительного размера шкафа у стены большой тубус и, заодно, что-то похожее на стопку стаканов, вложенных друг в друга. Стаканы оказались хитро сделанными гирьками, коими придавили края карты, расстелив её на большом столе посреди зала.
Советник продолжил:
– Задача следующая - меня на несколько дней необходимо скрытно доставить в район столицы Амарота и забрать через определённое время, скажем четыре дня. Одновременно с этим требуется организовать спаренный налёт и взять пленных, желательно поближе к той деревни где мы недавно потерпели неудачу. Что вы скажите на это Альмер?
– Гинго, - обратился капитан к дрессировщику, - у нас есть Дракеры способные гарантированно долететь до Валенса и вернуться назад?
– Если с минимальной загрузкой никаких проблем, а если выбрать тех, что повыносливее, то и груза взять можно, но не особо много.
Дракеры не являлись идеальным транспортным средством. Обычно они привозили нападающих, загружали добычу и улетали, оставляя гоблинов разбойничать. И это была вынужденная мера: возвращались за десантом уже другие, не уставшие ящеры. Слетать два раза туда и обратно без перерыва им было не под силу даже налегке, заодно количество груза строго ограничивалось. Иногда забирать было некого.
– Хорошо, - кивнул Альмер, - но вопрос скрытности головная боль. У гномов на горных заставах есть специальные предметы, реагирующие на крупных магических тварей. При любом подозрении сразу взводят баллисты с осветительными снарядами, а после бьют прицельно осколочными. При этом ведётся подсчёт Дракеров и строгая сверка после куда и сколько ящеров приземлилось, опасаются лазутчиков. Так что, если нужна скрытность, вам лучше присоединиться к одному из отрядов, а после гор лететь отдельной единицей. Надеюсь, что противник не успеет всё учесть и быстро сверить.
Солнце мертвых
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
