Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На острие мезальянса
Шрифт:

Некоторые коридоры вели к одиночным комнатам, другие же заканчивались большими проходными залами. Это был настоящий лабиринт из дверей и наполненных мебелью помещений. К концу обхода, Анна окончательно убедилась, что уже успела позабыть о половине поворотов и лестниц, по которым её вела мисс Мелис.

– Боюсь, что я не сразу научусь ориентироваться в этом доме, – сказала она, опустившись на софу рядом с экономкой.

– И не заметите, как научитесь. Это поначалу кажется сложным, но потом вы привыкнете и будете бегать не хуже мисс Айрин.

– Спасибо, вы очень добры.

– Я просто хочу, чтобы

вам у нас понравилось. Мне нравится ваша скромность и учтивость, вы выглядите совсем не так как мисс Лангви или мисс Джассемин. Она тоже показалась мне милой, но в её присутствии меня не покидало чувство тревоги. Поэтому когда вскрылась вся правда о ней, я была одновременно поражена и вместе с этим почувствовала облегчение. Она даже меня провела!

Выражение лица Мисс Мелис красноречиво говорило о том, что она на самом деле думает про мисс Джассемин, даже если не решается озвучить этого. Анне показалось, что экономка искренне уверена в своей проницательности и человек, которому удалось её провести, должен быть настоящим хитрецом.

– Да, но ведь говорят же, что внешность обманчива, – протянула она, не зная что ещё ответить.

– Это правда. Никогда не знаешь где ожидать подвоха. Когда всё выяснилось, мисс Эбигейл была очень огорчена. Ведь эту девушку ей рекомендовали как одну из лучших в округе.

– Мисс Эбигейл?

– Молодая леди из Ален-Холда. Мисс Эбигейл Лэнгвертон. Она здесь часто бывает.

– Выходит мистер Хэлтор поддерживает отношения с соседями?

– Я бы так не сказала, – мисс Мелис покачала головой, – Господин, не сторонник шумных развлечений, да и гости тут бывают не то что бы часто. Но мисс Эбигейл с детства водила дружбу с ним, а когда он женился, стала лучшей подругой для госпожи. Несмотря на разницу в возрасте, она и правда смогла стать для мистера Хэлтора добрым другом и настоящей опорой. Поэтому она была очень расстроена, когда Джассемин сделала, то что сделала. Но что уж говорить, всё случилось и изменить прошлого, нам не дано.

– Интересно, какая она, мисс Эбигейл?

– Вы с ней как-нибудь познакомитесь. Она часто навещает Айрин и заботится о девочке, не хуже матери.

– А как вы охарактеризуете молодую госпожу? – осторожно поинтересовалась Анна, заметив как напрягается женщина, когда речь заходит о дочери барона.

Экономка на мгновение задумалась, направив взгляд в сторону окна, она явно подбирала слова, но в конце концов с тяжёлым вздохом, заговорила:

– Я всегда считала, что мисс Айрин нужна твёрдая рука. Даже при матери она была очень ярким, можно сказать, неугомонным ребёнком. Может быть я бы и смогла с ней совладать, но у меня столько дел, что просто некогда с ней заниматься. Ей нужна хорошая гувернантка, а их, кажется, сейчас не так уж и просто найти. Поэтому, мисс Лейн, если вы сумеете справиться с ребёнком, все жители Ваден-Холда будут вам очень благодарны.

– Я постараюсь сделать всё возможное, что бы сделать из юной мисс Айрин хорошо воспитанную и достойную молодую леди.

За чашкой травяного отвара, который походу был очень популярен в Эльравиле, мисс Мелис как бы невзначай обронила, что хозяина уже давно не было дома. В голосе звучала печаль, поэтому Анна просто не смогла удержаться от вопроса.

– Мистер Хэлтор разве совсем не посещает Ваден-Холд?

Раньше посещал чаще. Тут жили его родители, потом он уехал в столицу и вернулся только к собственной свадьбе. Госпоже тут очень нравилось, поэтому и он прикипел душой к поместью. Но после несчастного случая, его визиты стали редкими.

– Он всё время проводит в столице? – удивилась Анна, мысленно отметив, что это должно быть очень утомительно.

– У него есть ещё одно поместье дальше к западу, – поведала экономка, задумчиво почесав кончик носа, – Недалеко от Энвелиса. Он туда временами уезжает, чтобы проверить, как идут дела. Там совсем небольшой дом, даже не в половину, такой как Ваден-Холд. Но то поместье досталось ему от жены. Она была из Грейсилов, поэтому маленькая мисс Айрин по достижению совершеннолетия будет носить имя матери и унаследует положенные её титулу земли.

– Как всё запутано, – вздохнула девушка, понимая что попала в самый настоящий переплёт. Воспитать леди это одна задача, а привить девочке ответственность и лидерские качества, что так необходимы главе рода, это совершенно другое.

Возможно, барон уже начал присматривать подходящую партию дочери, но даже выйдя замуж, она останется главой рода с правом последнего слова. А для воспитания в таком ключе, нужно больше усилий, чем обычно.

– А когда он вернется?

Женщина изумленно выгнула бровь, и по её ставшему вдруг надменным тону, Анна поняла, что проявила недозволительную наглость:

– Когда сочтет нужным!

– Простите, если мой интерес к мистеру Хэлтору показался вам неприличным, но мне просто необходимо знать хотя бы немного про него. И если уж говорить начистоту, я бы желала обсудить с ним лично, программу обучения мисс Айрин, во избежание недопонимания и пересечения границ дозволенного.

Чтобы сохранить хорошее расположение экономки, Анне следовало строго придерживаться правил приличия. И судя по взгляду, мисс Мелис её простила за столь неподобающий для гувернантки интерес в сторону хозяина, но бдительности не потеряла. Этот взгляд говорил: «Я могу говорить в этом доме что хочу и о ком хочу, а тебе это право нужно заслужить!».

Однако вслух прозвучало только:

– Возможно мистер Хэлтор захочет лично поприветствовать вас и дать некие рекомендации по поводу обучения. Но я бы на вашем месте не стала надеяться на его активное участие в жизни мисс Айрин. В этом плане госпожа Эбигейл проявляет намного больше душевного тепла и заинтересованности.

– Должно быть она очень приятная молодая леди, – отметила Анна, радуясь возможности наконец сменить нему.

– Она очень приятная женщина, тихая, спокойная, хотя и не лишённая жизни. Она хорошо относится к мисс Айрин.

Экономка осеклась, но развивать эту тему было бы неприлично, и так было сказано достаточно, что бы понять что именно вертелось у неё на уме. Мисс Мелис многозначительно покачала головой, как будто хотела сказать, что барон несмотря на потерю жены, вероятно, захочет жениться снова. А кто ещё может стать для него лучшей партией, чем соседка, которая питает к его дочери самые нежные чувства.

«Интересно, они просто выжидают, когда пройдет положенный для траура срок или уже подготавливают всё к свадьбе?» – подумала Анна, с интересом читая эмоции на лице экономки.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора