На Памирах. Записки русской путешественницы
Шрифт:
Извлек пользу из путешествия с нами и наш любимый Ташмет: он уже давно женат, но супруга его обладает столь воинственным нравом, что вступает в ежедневные боевые схватки, как с мужем, так и с матерью последнего. От этих схваток страдают не только косы, почтенной матроны, но и домашняя посуда. Заработав у нас довольно значительную для бедняка сумму, Ташмет нашел способ помочь своей беде , опираясь на правило, «клин клином вышибай», решил взять в дом вторую жену: этот дальновидный человек надеется подставить ярости своей прекрасной половины новый объект, и тем самым отвлечь ее от себя и своей родительницы [53] .
53
Дорого бы дала, чтобы узнать теперь, через три года, насколько ему удалась эта военная диверсия.
Перед отъездом мы побывали у всех наших ташкентских знакомых, из которых семьи Ис — х и Ош — х оставили в нас особенно хорошее впечатление; В. Ф. Ошанина к тому же мы считали долгом поблагодарить за те ценные советы и указания, которыми он снабдил нас в первый наш приезд.
Приходится всюду подробно рассказывать о всем с нами бывшем; впрочем, одна встреченная мною у знакомых дама прервала мое красноречие вопросом:
— «Ну, а скажите, не случилось ли с вами чего-нибудь необыкновенного? Не падали ли вы в пропасти, не тонули ли?»
Я должна была сознаться, что, к сожалению, ничего такого с нами не произошло — интерес её к нам упал тогда сразу.
5 сентября мы наконец покинули гостеприимный кров Николая Ивановича. Снабдив нас провизией, конфетами и лучшими пожеланиями, он проводил нас на станцию, где мы и расстались, вероятно, надолго. Для меня было бы истинным огорчением думать, что мне никогда более не доведется встретиться с этим, в широком смысле хорошим человеком, так легко и просто завоевавшим не только симпатии, но и искреннюю привязанность нашу.
Глава XI.
Мургабское Государево имение. — Красноводск. — Домой в Европу.
По совету одного знакомого инженера, уверившего нас в радушии и любезности полковника Н. А. К — ского, управлявшего Мургабским Государевым имением, мы решились воспользоваться случаем осмотреть последнее, и нам не пришлось раскаяться в этом, так как гостеприимство Н. А. превзошло наши ожидания. Полковник К — ский — личность не заурядная. Жизнь этого, далеко еще не старого человека до сих пор была посвящена военным подвигам, о которых свидетельствуем обилие орденов, украшающих его грудь: воевал он и в сербскую войну, воевал и в Азии со Скобелевым, был, как думали, смертельно ранен в грудь на вылет и остался жив, несмотря на пробитое легкое; воевать наконец стало не с кем и он принялся, за более мирные занятия. Человек безукоризненной честности, с большими и разносторонними познаниями, он вот уже 9 лет управляет Мургабским имением, причем требовавшиеся до него ежегодные значительные субсидии стали заменяться доходами, сперва небольшими, и достигшими, наконец, в 1898 году по-видимому почтенной цифры.
Пока муж на следующее утро ездил с помощником управляющая верст за 25, чтобы осмотреть головную часть оросительного канала, сам Н. А. показывал нам свое любимое детище: питомники и посадки. Площадь виноградных, миндальных и лесных посадок увеличивается им ежегодно в значительных размерах. Все они содержатся в образцовом порядке, обильно орошаются и прорезаны шоссированными дорогами (что является здесь почти необходимостью в виду того, что в период дождей лёссовая почва образует вязкую, невылазную грязь). Кроме самых разнообразных улучшений, за последние годы в имении выстроен хлопкоочистительный завод.
Часов в 11 вечера наш вагон был прицеплен к поезду и 13 сентября, около 8 час. утра, мы были в Красноводске, тотчас же перебравшись на отходящий пароход. Не успели мы разместить вещи по каютам и расположиться на палубе, как «Адмирал Корнилов» дал третий свисток, завертел колесами и, дрогнув, отвалил от пристани. Последние приветствия провожающих, гул людских голосов, благовест маленькой деревянной церковки постепенно замирают; пестрая толпа сливается с пристанью, город тускнеем, сливаясь с берегом, все заволакивается голубою дымкою: кругом нас великая ширь и покой гладкого, как зеркало, моря. Позади нас осталась Азия с её яркими красками и горячим. солнцем; наше путешествие, ожидаемые опасности —
Наши пароходные знакомые нами интересуются, нас расспрашивают и стараются уверить, что мы с Н. П. совершили подвиг. Это льстит нашему самолюбию; но приходится сознаться, что дешево дались нам эти лавры. И с какой стороны ни смотрю я на наше путешествие, никакого, к сожал ению, геройства не выходит: все обошлось так ужасно просто.
Нельзя, впрочем, не признать, что обошлось оно просто вследствие особенно благоприятных условий, которыми было обставлено наше путешествие. По всем волостям о нас были даны распоряжения, предписывающие выставлять для нас на остановках юрты, баранов и провожатых; вместе с тем, на местное начальство возлагалась ответственность за нашу безопасность. Не будь этого, мы часто были бы поставлены в весьма критическое положение, так как аулы в большинстве случаев ютятся в горных ущельях и переходах, совершенно неизвестных пришлому чело веку; необходимость доставать баранов, часто и топливо являлась бы следовательно почти неисполнимою задачею. Считаю также не лишним упомянуть о значительном удобстве иметь, прибывая на место, готовый кровь уже поставленной юрты, в то время, как каравана приходилось ждать, иногда в ненастье, по несколько часов. Хотя охотничья команда, прикомандированная к нам любезным распоряжением генерала Ионова, как выяснилось впоследствии, и оказалась ненужною в смысле охраны собственно, но без неё, особенно в начале пути, мы вероятно чувствовали бы себя неспокойно.
Этими удобствами мы всецело обязаны Н. И. Королькову. Он первый заронил в нас мысль о возможности этого путешествия, обещая всяческое содействие, — и сделал больше, чем обещал. Ему обязаны мы теми совершенно необычными и огромными впечатлениями, которые вынесли за эти несколько месяцев. На всю жизнь останутся они и всегда, при воспоминании о них, впечатления эти будут для нас связаны с именем Николая Ивановича. Вот почему, не умея иначе выразить своей признательности, я решаюсь посвятить ему мой настоящий труд.
Не претендуя в этом первом и, вероятно, последнем писательском опыте на литературные достоинства, особенно старательно следила я за тем, чтобы строго придерживаться в нем истины, дабы не впасть в иногда свойственный досужим туристам грех фантастических прикрашиваний, и я была бы счастлива, если бы мне удалась эта скромная задача.
Географический очерк Памиров
Местонахождение Памиров и политическое их значение
В центральной Азии, между 37° и 39 1/2°северн. широты и 72° и 75 1/2° вост. долготы Гринвичского меридиана, там, где сходятся одни из высочайших горных хребтов мира: Гималаи, Куэнь-Лунь, Гиндукуш и Тянь-Шань, находится возвышенная горная страна, носящая в географической литературе название «Памирского плоскогорья», или «Памиров». Слово «Памиры», по исследованиям филологов, имеет несколько значений и между прочим-«Крыша мира», которое чаще всего и применяется в литературе.
Эта пустынная и трудно доступная страна не могла никогда играть выдающейся политической роли; однако за последние четверть века, благодаря поступательному движению России вглубь Азии, интересы России и Англии столкнулись именно на Памирах. Страх Англии перед этим настойчивым движением вперед, и по направлению к Индии, заставляет ее зорко следить за каждым шагом этого движения, тормозя его всеми доступными ей средствами [54] . Она не может не сознавать, какого страшного соседа она получила бы в случае захвата Россиею афганских владений, служащих в настоящее время буфером между Памирами и Индией. В виду этого Англия всячески старалась оттеснить Россию от Памиров, поделив эту область между Китаем и Афганистаном, и захватив в свои руки бассейн Вахан-Дарьи, составляющей южную границу Памирского нагорья.
54
Особенно интересны в этом отношении книги: Curzoa «The Pamirs and the source of the Oxusv, London 1896 и «Russia's March towards India, by an Indian Officer», London 1894; последняя написана с целью убедить английскую публику в том, что почти исключительною целью всех операций и завоеваний России в центральной Азии является будто бы Индия и стремление проложить себе к ней кратчайший путь. Сомнения но этому поводу со стороны некоторой части публицистики и литературы автор объясняет продажностью их.