Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

На пороге перерождения
Шрифт:

— Удивительный вы человек, Васк. Мало того, что способны раскидать с десяток экипированных солдат голыми руками, так ещё и обладаете недюжим умственным запасом.

Знал бы он ещё как Ми своей вводной информацией про старый мир расширила этот запас — с ума бы, наверное, вообще сошёл.

— Уже даже знаете, как меня зовут? — всерьёз удивился я.

Если узнал, как зовут, то, возможно, и узнал, что-то из моего прошлого. Но ничего, сам я раскрывать ничего не собираюсь. Посмотрим, что будет дальше.

— Так и чем же закончилась та революция? —

уходя от темы, спросил Катсу-Абэ.

— Свержением хана и созданием первого в мире королевства.

— Верно. Но вы не договариваете. В конце концов королевство развалилось, независимые города погрязли в проблемах обеспечения собственных жителей, и в итоге мир оказался разрушен. Только спустя двести лет на руинах одного из независимых городов, был построен Токио. Первый город будущей Тайканской империи, с момента постройки которого и было начато новое летоисчисление.

— Хотите убедить меня в том, что сжигание деревень — это благое дело.

— Нет, — Катсу-Абэ якобы огорчённо покачал головой, — в этом нет ничего хорошего. Но кто-то должен брать на себя ответственность за такие поступки. Кто-то должен делать такие вещи, ради общего блага и общей великой цели.

— Знаете, я ни капли не верю в то, что вы говорите это на полном серьёзе. Вы не так глупы, чтобы верить в подобную чушь. Вы просто человек, который добивается своего несмотря ни на что. И я даже, наверное, понимаю вас в каком-то плане. В ваших руках огромная власть и в ваших интересах эту власть удержать всеми возможными способами. Но меня вам всё равно не обмануть.

— Ваше дело, как вам считать. Я здесь не для того, чтобы объясняться перед вами. Мне нужна информация.

— Чем вы готовы пожертвовать, чтобы её получить?

— Вы неоправданно высокого мнения о себе.

— Говорит заместитель императора, который собственной персоной явился к рабу, чтобы объяснить ему, будто революции не приводят ни к чему хорошему, — я улыбнулся, и даже немного посмеялся.

Катсу-Абэ молчал, и молча смотрел на вечернее небо. Я же решил, что сейчас самое подходящее время для подколов.

— Может ещё развернётесь и уйдёте? Вы ведь это любите?

Наконец заместитель соизволил ответить:

— Информация, Васк. Если ты дашь мне информацию, то получишь всё, чего пожелаешь.

Ого! Вот это спираль! Как же резко он переобулся с «ты получишь шанс выжить» на «ты получишь всё, чего пожелаешь».

— Вы меня боитесь, не так ли? — спросил я, и тут же понял, что сделал ошибку. Я и так раскрыл перед ним уже слишком много карт. Нельзя! Нельзя было показывать то, что я ещё и в людях умею разбираться! Хотя, по большей части я в них разбираюсь только благодаря Ми. Но он-то этого не знает. И пускай не знает дальше. Главное самому не взболтнуть лишнего.

— Я бы так не сказал.

— Конечно нет, это ведь будет ударом для вашей репутации.

— Я заинтересован вами. Но пока что не могу сказать точно — в хорошем или плохом смысле.

И снова всё повторилось. Катсу-Абэ договорил, поднялся со скамьи, и медленно

ушагал прочь, не дожидаясь моего ответа. Я же не стал его окликивать. Вот уже во второй раз он повернулся ко мне спиной. Очень… очень большая ошибка, когда ты имеешь дело с профессиональным лучником.

Глава 10

— И что, ты думаешь, ему нужно? — к тому моменту, как Ли задавал мне этот вопрос, я уже успел покинуть лечебницу и восстановится так, что синяки и шрамы давно зажили, а единственный дискомфорт доставляла лишь немного побаливающая рука, которая, благодаря неделе реабилитации, прекрасной кормёжке и не менее прекрасной работе СВК, уже успела встать на место и срастись так, как было изначально.

Ли не знал всей истории целиком. Пока что я успел рассказать лишь то, что Катсу-Абэ дважды изъявил желание поговорить со мной. Так же Ли не знал и о моих новых способностях. Но он не был идиотом, чтобы хотя бы косвенно не догадаться о каких-то изменениях.

Пристально осмотрев меня, он выдал вполне очевидное умозаключение:

— Да на тебе всё как на собаке заживает.

Я же, в свою очередь, не был уверен, что ему стоит знать подробности случившегося. За те пару недель, что я «отлынивал» от гладиаторских обязанностей, могло многое измениться. Я отвык от Ли, а потому стал сильно в нём сомневаться. Ещё больше сомнений прибавляло и то, что Ли, спустя две недели в гладиаторском кругу, чувствовал себя вполне хорошо. Хотя, помниться, поначалу всё было совсем иначе. Ну и добивающим фактором для подобного решения стали слова Катсу-Абэ, которые он говорил Ли перед тем, как случилось то невероятное событие, после которого моя жизнь поделилась на «до» и «после».

— У тебя как дела? — поинтересовался я. — Не выходил на бой ещё?

— Нет, не выходил. То ли Катсу-Абэ что-то задумал, то ли все понимают, что от меня никакого толку. Ни шоу не устрою, ни драться толком не подерусь.

— А что насчёт гладиаторов? Как они к тебе относятся?

— О, — махнул рукой Ли, — с этим всё просто отлично. После того, что ты устроил у шахты, меня все уважают. А как только узнали, чем я занимался на свободе, так и вовсе стали делать за меня чуть ли не всю работу. На тренировках никто не избивает, а наоборот, пытаются хоть чему-то научить. Но ты же знаешь моё отношение к насилию. Я с ним на «вы».

— Повезло так повезло. Живёшь за счёт чужой славы значит? — добрая улыбка появилась на моём лице.

— Не только, — Ли улыбнулся в ответ.

Завтрак прошёл без особых информационных излишеств, а вот уже после обеда я всё же решился рассказать Ли кое-что из того, что знал сам. Умолчал я, разве что, о том, что у меня в голове сидит женский голос, который вроде как должен помогать, но на деле только мешает и обижается, ну и обо всех подробностях СВК, в общем. По сути Ли узнал только то, что я приобрёл невероятную силу, которую он тут же нарёк магией. Даже о цивилизациях прошлого не стал рассказывать.

Поделиться:
Популярные книги

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Комсомолец 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Комсомолец 2

Наследница долины Рейн

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наследница долины Рейн

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0