На пути в академию
Шрифт:
Глава 11 В Испанию
Харчевня гостеприимно приняла меня в свои объятия поутру, когда уже выпала свежая роса на травах и редкий туман, медленно расстилаясь над землёй, уползал в своё логово. Холодный очаг только начали растапливать, и большое помещение постепенно наполнялось горьким дымом сосновых поленьев, а потом и теплом, от них же. Это радовало. Усевшись за первый попавшийся стол, я потребовал себе еды, объясняясь на очень ломаном ирландском. Скорее, даже прожестикулировал, чем сказал.
Но меня без труда поняли. Магия денег
Вскоре мне принесли разогретое мясо, хлеб и эль. Эль я не просил, но здесь он был вместо воды, а попросить себе другое питьё я не смог, из-за скудного словарного запаса. Поев и выпив предложенный эль, я отправился спать в одну из комнат, о которой смог договориться с хозяином харчевни и, проигнорировав, при этом, настойчивые попытки служанки подзаработать денег.
Проспав весь день, я отобедал и покинул гостеприимную харчевню. Беспрепятственно преодолев около двадцати километров, оставшихся до Белфаста, я успел войти в его ворота до того, как они закрылись на ночь. В дороге я не привлекал ничьего внимания, стараясь не выделяться в пестрой толпе.
Навстречу мне шли горожане, и на подводах, запряжённых ослами и быками, обгоняли крестьяне. Пару раз проскакали и в одну, и в другую сторону всадники. Больше ничего, слава деве Марии, не произошло.
Мне пришлось накрутить изрядное количество кругов по городу, пока я не разобрался в хитросплетениях его улиц и не нашёл приличную на вид гостиницу. Там я и остановился, смог поесть поздний ужин в тишине, и затем ушел в предоставленную мне хозяйкой комнату.
Проснувшись ранним утром, я направился в порт. Блуждая по его пирсам, я искал подходящий корабль, чтобы отплыть на нём в Португалию. Вскоре таковой нашёлся, это был корабль Вест-Индской компании, собиравшийся транзитом зайти в город Порту, но он отплывал только через два дня. Капитаном корабля был голландец, так что я без труда договорился с ним о собственной перевозке за умеренную плату, и отправился обратно в город.
Порт уже остался позади, а вместе с ним и запах рыбы, шум и гам грузчиков, выкрики пьяных моряков, крики чаек и другие навязчивые звуки большого океанского порта. Улочки Белфаста были кривые, но не грязные. На некоторых домах висели вывески с изображением предметов, которые здесь продавались.
Медяков у меня было ещё много, и без проблем купив несколько свежих булок, я с удовольствием их съел. В доме, над которым висела вывеска с жестяным сапогом, я заказал себе пару новых башмаков, заменив избитые и старые. В конце концов, заметив на одной из улочек говорящую вывеску, с изображением меча и щита, я обнаружил оружейную мастерскую.
— Чем могу помочь? — стоящий за прилавком мужчина был предельно вежлив, внимательно осматривая появившегося клиента и оценивая взглядом его платежеспособность.
— Мне нужна короткая сабля, палаш или
— Сеньор иностранец! Прошу взглянуть на наш арсенал.
И передо мной незамедлительно был выложен десяток шпаг, палашей, абордажных сабель и ещё несколько образцов холодного оружия, названий которого я не знал. Медленно перебрав все предложенное, я не нашёл ничего для себя подходящего. Заметив мои сомнения, оружейник вызвал помощника, и тот принёс ещё с десяток различных шпаг, сабель и рапир.
Подумав, я выбрал из них себе короткую рапиру, которая была легче шпаги и показалась удобнее. Отдав за неё один эскудо, на сдачу, полученную в шиллингах, я купил перевязь к ней, чтобы выглядеть настоящим дворянином, пусть и обедневшим.
— А что вы хотели отремонтировать?
Я аккуратно положил на прилавок сверток, который приходилось повсюду носить с собой. Развернув его, оружейник стал рассматривать полоску серого металла. В свете дня клинок совсем не поражал своей красотой или изяществом форм. Судя по ширине, лезвие могло принадлежать и палашу, и сабле, но благодаря лёгкому искривлению, всё же, было ближе к короткому мессеру.
Внимательно осмотрев клинок, и не найдя в нём ничего, за что его можно было бы раскритиковать или, наоборот, восхититься, кроме необычного цвета стали, оружейник спросил.
— Какой эфес будем делать?
— Как к абордажной сабле.
— В виде ракушки?
— Да?
— Хорошо, с вас два шиллинга.
Получив требуемое, он забрал клинок, а я вышел из оружейной мастерской и направился на поиски пистолей. Магазин огнестрельного оружия был всего в одном квартале от оружейной мастерской, там я приобрёл два прекрасных пистоля, с запасом пороха к ним и пуль.
Теперь у меня снова было четыре пистоля, а значит, я вооружён и очень опасен. Короткая рапира оттягивала край моего плаща, намекая другим, что я не обычный крестьянин, да и на горожанина я был мало похож, скорее, на третьего или четвёртого сына обедневшего дворянина.
Два дня пролетели быстро. Сабля с новым эфесом была готова, как и башмаки. И я вступил на палубу очередного корабля. В который уже раз я плыл в Испанию, теперь из Ирландии, но разве я специально затягивал свое путешествие?
Неделя прошла буднично, как и обычно в море. Штормов не было, приключений тоже, орден Кающихся в Белфасте меня не нашёл, и теперь надо было затаиться в Португалии. А пока я слушал громкие крики чаек и глотал солёные брызги, которые швырял мне в лицо ветер.
Благополучно прибыв в Порту, сойдя с корабля, я отправился в гостиницу. Предстояло пересечь всю Португалию и добраться до Испании, и лучше всего, живым. Хуже всего было то, что я не понимал, как мне добираться до монастыря. Падре Антонио говорил о монастыре Победы, в местечке Эль-Пуэрто-де-Санта-Мария, в предместьях Кадиса. Но для этого нужны были карты, чтобы разобраться, как туда попасть, не спрашивая прохожих и не ища попутчиков.
Вперед в прошлое 5
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вперед в прошлое!
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
