На сердце без тебя метель...
Шрифт:
Умер (нем.).
360
Я уверен (нем.).
361
Птичку (фр.).
362
Желудок (нем.).
363
Жадно (нем.).
364
Это
365
Прошу простить меня, вы сошли с ума? (фр.).
366
Не смейтесь надо мной! (фр.).
367
Боже мой, это ужасно! (фр.).
368
Нет, я не чувствую себя лучше (фр.).
369
Полагаю, что должна поблагодарить вас (фр.).
370
Благодарю за то, что помогли мне. Не всякий сделал бы такой выбор… из-за болезни… (фр.).
371
Нет! Я хочу уйти отсюда! Отпустите меня! Я хочу уйти отсюда, хочу уйти отсюда! Я хочу уйти! (фр.).
372
Боже мой, это ужасно! (фр.).
373
Не думала, что доживу… Как это все романтично! (фр.).
374
Нет эпидемии (нем.).
375
Действительно? (фр.).
376
И я запрещаю вам делать это! (фр.).
377
В таком случае, извольте! (фр.).
378
Маленькую хитрость (фр.).
379
Моего недруга (фр.).
380
Глаз за глаз (фр.).
381
Я очень эгоистичен (фр.).
382
Это просто (фр.).
383
Кто
384
Тот, кто сеет ветер, пожинает шторм (фр.).
385
Истинная мадам Дракон (фр.).
386
«Истинная история Тараска». Известная легенда провансальского фольклора о драконе Тараске, который был укрощен Святой Мартой.
387
О чем это сказание, мое дитя? (здесь и далее фр.).
388
О любви, мадам.
389
О любви! Нет, вовсе нет. Любить кого-то — не значит позволять себе вести себя плохо, мое дитя. Никогда не забывайте этого, Лизетт!
390
Теперь неизвестно, кто из нас дракон.
391
Я не такой плохой, как обо мне говорят. Возможно, я был бы хорошим, если бы был любим…
392
Кто прошлое вспоминает, кается (фр.).
393
Нам должно высоко держать марку, я бы даже сказала: «Положение обязывает» (фр.).
394
Я обещала же — только лучшее из лучшего! Только самое лучшее для ее сиятельства! (фр.).
395
Даже не могу представить, какое у вас было венчальное платье, ваше сиятельство (фр.).
396
Побега (фр.).
397
Юпитер, ты сердишься, и значит — ты не прав (фр.).
398
Что вы здесь делаете? — Я оставил записку… (фр.).
399
Что происходит, Александр? (фр.).
400
Где ты сейчас, мой сердечный друг? Где же ты, когда ты так нужен, мой мальчик? (фр.).
401
О, мои мальчики… Я просто умру без моих мальчиков… (фр.).