Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, — честно сознался Гарри, одарив смотрителя самой обаятельной из своих улыбок.

От такого ответа старик только крякнул и погрузился в задумчивость. Чего ждать от детей, которые отнекиваются и пытаются выставить себя невинными ангелочками, он знал. А вот, что может сотворить малолетний бандит, честно заявляющий, что замышляет гадость, даже предположить было боязно. Хотя Поттер этот, насколько он успел заметить, не только никогда не стремился ему пакость сделать, но даже иногда помогал чем мог. Да и Миссис Норрис его полюбила…

— Мистер Филч, мы слышали, что вам Пивз очень досаждает, —

отвлёк его от раздумий Гарри.

— И что? — Аргус подозрительно прищурился — полтергейст всегда был для него особо болезненной темой.

— А нам он тоже досаждает. И мы с друзьями подумали, что было бы неплохо его немного… э-э-э, повоспитывать. Ну, чтобы детей не пугал и пожилым людям жизнь не усложнял. Вот вы ведь пожилой человек, мистер Филч? Пожилой. А Пивз вам мешает… — Гарри прямо-таки видел, как в голове смотрителя крутятся мысли.

— Я с учениками сделки не заключаю, — проворчал Филч. Правда, ответ прозвучал как-то неуверенно. Принципы в старике явно боролись с желанием напакостить своему многолетнему врагу. — А чего делать-то хотите?

— А вы нас не выдадите, если я расскажу?

— Посмотрим, — буркнул Аргус и весь обратился в слух…

* * *

Следующая отработка прошла в бурных обсуждениях. Гарри, неплохо владевший парочкой простейших бытовых заклинаний, быстро справился с заданием и навёл порядок, а потом… План мести Пивзу был толковым, одна беда — полтергейст хулиганил по всему замку, быстро перемещаясь с места на место, и это всё здорово усложняло.

Вволю посомневавшись, Филч всё же решился и, зазвав Поттера в свой кабинет, протянул ему старый, аккуратно свёрнутый прямоугольником пергамент. Мальчишка взял предложенное не без опаски, повертел в руках и уставился на Аргуса озадаченным взглядом.

— Карта это, — вздохнул старик. — Батюшка твой покойный с друзьями расстарались, а я отнял. Да, давненько это было. Ты разверни.

Гарри осторожно раскрыл пожелтевший от времени, но совершенно чистый лист, из которого тут же выпал маленький клочок бумаги с какой-то надписью. Подхватив его буквально на лету, Поттер прочёл:

«актив. — "Клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!"

закр. — "Шалость удалась!"»

— Это пароль, — пояснил Филч. — Как активировать и как обратно всё убрать. Чего ещё делать нужно — не знаю. Палочкой, наверное ткнуть или помахать.

— А как вы узнали, что это карта? Вы пользовались ей? А что она показывает? А когда…

Гарри сыпал вопросами, не давая слово вставить, и Филч раздражённо замахал на него рукой, приказывая умолкнуть.

— Не пользовался, куда мне-то. То, что карта, знаю, потому как, когда отнял, у меня прямо на глазах остатки изображения исчезли. А что показывает… Сам узнаешь, если открыть сумеешь.

— Вы мне её отдадите? — Поттер не мог поверить в такую удачу. Что бы ни показывала эта карта, ему она точно пригодится.

— Отдам, если никому про неё не скажешь.

— А друзьям? Друзьям тоже не говорить? — расстроился Гарри.

— Друзьям… А они все слизеринцы? — подозрительно прищурился Филч. Поттер кивнул, и старик немного успокоился. — Друзьям можно. Но больше

никому! И смотри, чтобы у тебя её никто не увидел… особенно директор. Он мне велел эту карту рыжим близнецам подсунуть. Вон даже сам пароль записал, потому как его не угадаешь, да. Сказал, чтобы я её на видном месте оставил и из кабинета зачем-нибудь ушёл, когда им у меня отработку назначат. Ну, значит, чтобы они без помех её спёрли. А мне… Не хочу я этого! От них и так житья нет, а с картой этой и вовсе меня со свету сживут!

— А вам от директора не достанется, если узнает, что карту они не получили?

— А чего достанется-то? Я скажу, что сделал всё как велено было: карту положил да ушёл, а как вернулся так ни их, ни карты уже и не было. А они стащили или нет, то мне неведомо. Да бери не бойся, это ж вроде как наследство твоё получается. И попробуй сразу, а то вдруг уже не работает.

Гарри на всякий случай сначала помахал над листом, а потом ткнул в него палочкой, произнеся пароль, и аж взвизгнул от восторга. На жёлтом пергаменте стала проступать карта с движущимися по ней именами!

— Она что, в режиме реального времени работает?! — восхищённо выдохнул он, разглядывая перемещающиеся по листу подписи.

— Да я точно не знаю, но вроде на то похоже. Ладно, считай, что отработка у тебя на сегодня закончена. Беги к своим, хвастайся.

— Спасибо! Спасибо, мистер Филч! — Гарри прижал подарок к груди, с восторгом глядя на старика.

— Ладно, чего уж там… Ты только смотри, мне не пакости!

— Да я ни за что! Что вы!..

— Беги уже… — Филч развернул Поттера к двери и легонько подтолкнул в спину. Отдать такой важный артефакт ученику было не самым разумным решением, но отчего-то Аргус был уверен, что поступил абсолютно правильно.

* * *

Отдав карту Мародёров Гарри, Аргус Филч действительно принял верное решение. Она делала и без того отличный план почти безупречным и с его реализацией решено было не затягивать, раз уж отслеживать перемещения Пивза оказалось проще простого. Операция под кодовым названием «Месть полтергейсту» была назначена на воскресное утро.

Пока Филч тратил субботний день на жалобы директору и просьбу позволить привести в порядок чем-то приглянувшийся завхозу гобелен, мальчишки решили как следует отдохнуть. Все ужасно завидовали рассказам Гарри о том, как здорово он провёл время за озером, и ребятам загорелось устроить пикник. Идея, и без того казавшаяся заманчивой, стала ещё более привлекательной, когда выяснилось, что Блейз раньше ни в чём подобном не участвовал. Не ел сосисок, жаренных по-маггловски на настоящем костре, не пёк картошку и не поджаривал нанизанный на тонкие прутики зефир.

Мальчишки наперебой рассказывали ему, что и сами узнали о подобных развлечениях только после того, как познакомились с Гарри и Дадли. Блейз слушал с жадным интересом, мечтая на собственном опыте убедиться, что это на самом деле так здорово, как говорят друзья.

К пикнику готовились с воодушевлением. Из дома были получены зефир и несколько упаковок с нормальным соком. Тыквенная мерзость всем опостылела ещё в первую неделю учёбы. Сосиски и яблоки решили прихватить с завтрака, а картошку просто попросили у эльфов.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2