Начало охоты или ловушка для Шеринга
Шрифт:
Шеринг поднял на него удивленно-насмешливый взгляд.
— Судья? — Он хохотнул. — Вот это да! Ну, хорошо, допустим. Но до суда мне еще далеко, правда? А для начала хотелось бы знать, что мне инкриминируют.
— Не тебе, а вам, — ответил, стряхивая пепел в пластиковую вазочку, Егор.
Шеринг несколько секунд смотрел на него недоуменно, затем ухмыльнулся.
— Вы, наверное, о моем бывшем начальнике Сор-кине Геннадии Аркадьевиче?
— Наверное.
— Интересно, я в этом деле свидетель или соучастник? Как это
Кремнев прищурился от дыма и уточнил:
— Тебе процессуальным языком или человеческим?
— Можно человеческим, а я как-нибудь переведу на процессуальный.
— Хорошо. — Кремнев пододвинул к Шерингу очередную рюмку. — Пей. А насчет «инкриминации»… Вы, ребята, власть в стране хотели захватить.
Шеринг протянул руку к рюмке, но при словах Егора замер и поднял на него насмешливый взгляд.
— Ой! Это в смысле, Гена Соркин — президент, а я— его правая рука?
— Да хоть нога, — небрежно ответил Кремнев. — У твоего Соркина было два общественных фонда. На их счета какие-то люди с Запада гнали круглые суммы через подставные фирмы. А Соркин потом на эти бабки скупал депутатов, чиновников, военных и спецслужбы.
Шеринг вздохнул и наставительно произнес:
— Гена Соркин всю жизнь сидел на нефти и газе. У него было достаточно денег и без всяких там людей с Запада, если вы, конечно, намекаете на ЦРУ.
— Намекаю. Ваш Соркин — эмиссар западных спецслужб. Создатель «теневого государства». И вы — вместе с ним.
Кремнев отсалютовал Шерингу рюмкой и выпил. Шеринг секунду помедлил, а затем последовал его примеру. От спиртного его лицо слегка побагровело.
— Н-да… — задумчиво проговорил он. — Интересно вы шьете крестиком, господа чекисты. Могу я узнать, кто вам наплел всю эту чушь?
Кремнев промолчал, колючим взглядом разглядывая Шеринга из-за завесы табачных клубов.
— Ну, хорошо, — кивнул Шеринг. — Допустим, у вас есть своя версия событий. А что, если я вам выдам свою?
— Попробуй.
— Что, если я скажу, что я нужен вашему начальству совсем по другому поводу — не столь патриотичному? Если я скажу, что спасение отчизны здесь ни при чем? Вы же мне не поверите?
Кремнев глубоко затянулся и выпустил Шерингу в лицо струю сизого дыма.
— Значит, вот так? — сухо спросил Шеринг.
— Значит, вот так, — кивнул Егор.
Шеринг вздохнул и откинулся на спинку стула. Он понял — мосты разведены окончательно и вряд ли сойдутся вновь.
Некоторое время Шеринг сидел с мрачным лицом, угрюмо поглядывая на Кремнева. Видно было, что он пытается принять какое-то решение. Егор, почуяв неладное, быстро затушил окурок в пепельнице.
И тут Шеринг вскочил со стула и заорал благим матом по-английски:
— Спасите! На помощь! Умоляю! Этот человек — русский бандит! Он похитил меня! Вызовите полицию!
В ресторанчике повисла мертвая тишина. Кто-то из посетителей уронил на тарелку вилку.
Кремнев
«Ситуация — дрянь, — понял Егор. — Надо срочно разруливать, иначе…»
Бармен — рослый и явно не трусливый мужчина лет пятидесяти пяти, в футболке, тесно облегающей массивный мускулистый торс, — вышел из-за стойки с бейсбольной битой и глянул на Кремнева оценивающим взглядом.
«Вот только драки мне не хватало», — подумал с досадой Кремнев. Внешне он остался бесстрастен.
— Помогите! — снова крикнул Шеринг и бросился было к бармену, но Егор удержал его за рукав.
Засмеявшись, Кремнев обвел рукою стол, уставленный рюмками, и подмигнул бармену — дескать, извини, друг, немного перебрали, с каждым ведь бывает.
Бармен пару секунд сохранял напряженную бойцовскую позу, затем понимающе хмыкнул и вернулся за барную стойку.
Посетители также вернулись к своим рюмкам, бокалам и тарелкам.
— Это неслыханно! — выдохнул Шеринг. — Их зовут на помощь, а они…
Кремнев встал из-за стола, одной рукой он подхватил с пола свой чудо-кейс, а другой потащил за собой Шеринга.
— Да как вы смеете… — задохнулся от возмущения Шеринг.
— Заткнись, — оборвал его Егор. — Пошел. Быстро.
Шеринг схватился руками за стул и завопил:
— Вызовите полицию, прошу вас!
Кремнев повернулся к посетителям и весело объявил по-испански:
— Все в порядке, дамы и господа! Мой друг немного выпил! Все в порядке!
Он грубо потащил Шеринга через зал к туалету, виновато улыбаясь посетителям, которые быстро потеряли интерес к воплям странного усатого мужчины и вернулись к своим разговорам.
В туалете ресторана Егор втолкнул Шеринга в кабинку, вошел сам и запер дверь.
Шеринг опасливо поежился.
— Бить будете? — обреченно спросил он.
Кремнев усмехнулся.
— Наоборот. Благодарить.
— За что?
— За подсказку.
— Что-то я не…
— Помолчи. Достал.
Егор грохнул на крышку унитаза кейс и откинул крышку. Затем извлек оттуда небьющееся зеркало на специальной присоске. Пришлепнул его к стене. Зеркало отразило два лица — насмешливо-садистское Егора и огорченно-брезгливое Шеринга.
— И что все это значит? — поинтересовался Шеринг. — Решили побриться? Так вам это Все равно не поможет. Гориллу сколько ни брей, она все равно…
Егор поморщился:
— Ты можешь помолчать хотя бы минуту?
— Только если объясните мне, что вы задумали, — с вызовом ответил Шеринг.
— Через час-полтора, — угрюмо сказал Кремнев, — твою поганую бесчестную рожу покажут по всем местным каналам.
Шеринг насупился.
— А вы свою-то рожу видели? — обиженно осведомился он.