Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Начало пути. Ступень 1. Обретение магии
Шрифт:

Доклад Андрея прервал вызов селектора. Включив терминал и прочитав сообщение, матриарх Лерой усмехнулась и, не отключая селектора, обратилась к Андрею:

– Господин Рэй, в канцелярию из резиденции имперской госбезопасности пришёл вызов на господина Рэя Лерой. Похоже, вы верно всё рассчитали. Что будем отвечать?

– Сегодня я получу предварительные чертежи этой сверхзвуковой антигравитационной кофемолки... Завтра к вечеру уже должны собрать работающий прототип... Ещё немного времени на непредвиденные случайности... Плюс результаты необходимо оформить документально... Передайте, пусть наша канцелярия свяжется с имперской и назначит время для посещения её господином Рэем Лерой на послезавтра, после обеда. Сейчас господина Рэя нет на рабочем месте, он занят инспекционной проверкой войск и будет в резиденции только завтра вечером...

***

Глава службы имперской

государственной безопасности, тан Нирэн Шихои, наблюдал в окно кабинета за нависшим над зданием большим орбитальным десантным челноком, из брюха которого на землю перед зданием вываливались боевые дроны, танки и десантные катера - из них сразу же, как только они приземлились, стали выпрыгивать вооружённые люди, тут же разбегающиеся по сторонам и берущие здание в кольцо оцепления. Установленный на столе монитор транслировал аналогичную картинку - то же действие происходило с другой стороны здания. Прошло менее нуны, и всё здание имперской резиденции было оцеплено вооружёнными войсками, направившими на него своё оружие, способное уничтожить не только само здание, но и всю Окаану. Судя по серо-зелёной пятнистой униформе солдат - резвились бойцы клана Лерой. А с учётом того, что именно на это время была назначена встреча с теневым патриархом Лерой господином Рэем, до этого широко известным в империи под именем Рур Лерой, подобная демонстрация военной мощи вызывала опасения в мирном исходе встречи... Впрочем, до тех пор, пока оружие не было пущено в ход, Лерой закона не нарушали. А если решат нарушить, применив его - тан Шихои об этом уже никогда не узнает. Император потом, возможно, и попытается наказать Лерой, но вот поможет ли эта помощь самому тану Нирэну...

Тяжёлые раздумья начальника прервало захватывающее зрелище: прямо перед забитой флаерами парковкой опустилось два тяжёлых танка, которые под прикрытием пехоты и дронов начали прокладывать путь ко входу в здание, раскидывая по сторонам своими бронированными корпусами густо усеявшие парковку гражданские машины. Через несколько мгновений прямая дорога до дверей, очерченная по бокам смятыми и покорёженными флаерами, была проложена, вдоль неё двумя рядами встали вооружённые солдаты, образовав живой коридор. К началу этого коридора подлетел маленький гражданский флаер, из него вышли семеро человек, которые, образовав ровный шестиугольник в форме кристалла с человеком в центре, не спеша направились в здание. Ещё десяток-другой дангов, и посетители, открыв двери, зашли в резиденцию. Остальная армия осталась на улице, держа под прицелом здание и не пропуская к нему никого из уже начавших собираться вокруг любопытных. С момента входа в здание семёрки людей прошло чуть более нуны, и дверь в кабинет главы имперской государственной безопасности, вздрогнув, резко распахнулась, по-видимому, открывшись от удара ногой. В помещение тут же стремительно вошли два высоких солдата, замерших неподвижно по обе стороны двери. Ещё мгновение - и в дверном проёме показалась знакомая фигура - господин Рэй Лерой собственной персоной.

Спокойно подойдя к столу и усевшись на него, вошедший человек тяжёлым взглядом посмотрел на Нирэна и сказал:

– Вызывали, господин? Ну так я пришёл. О чём вы хотели меня попросить?

Тан Рэй! Что вы себе позволяете! Почему вокруг здания вооружённые солдаты? Почему я в окно наблюдаю за уничтожением личного имущества моих сотрудников?

– Во-первых, на тан, а господин... Не наглейте, тан Нирэн, вы не с чернью разговариваете. По должности я не ниже вас, как бы не выше. Что же до войск - ну так я отлично усвоил урок с посещением резиденции имперской контрразведки, которую посетил мой сын. Повторять его ошибок я не намерен - если с моей головы упадёт хоть один волосок, то от этой убогой резиденции не останется даже мокрого места. По поводу гражданских машин - ваши сотрудники сами виноваты, оставив их на пути моего следования. Они, кстати, должны были быть вами предупреждены о моём посещении и заблаговременно убрать с моего пути свои колымаги. Я, будучи приглашенным в вашу резиденцию, не обязан нарезать круги, полдня оббегая всякий металлолом, лежащий на моей дороге к дверям вашего почтенного заведения. Но! Если ваши люди имеют ко мне какие-то претензии - пусть обращаются или в мою канцелярию, или ко мне лично - я готов индивидуально поговорить с каждым из ваших сотрудников. Кстати, хороший вопрос - а почему вы, тан Нирэн, зная, что я в это время приду к вам в гости, не освободили для меня проход? Вы не уважаете лично меня или весь клан Лерой? Да, чуть не забыл - полёт воздушных судов над территорией Окааны, которые в настоящее время висят над вашим зданием, согласован с Оканийской транспортной инспекцией, все эти корабли вполне легально состоят на учёте и числятся в реестре частных транспортных судов. Клан Лерой не совершил ни одного незаконного действия. Солдаты имеют лицензии телохранителей и право на ношение оружия, выданное, если не ошибаюсь, вашим же департаментом. К вам же я явился безоружным, как и шестеро моих телохранителей. Итак, я жду объяснения - по какому праву вы вызвали меня, оторвав от массы срочных дел в клане?

– Господин Рэй, у меня появилась информация, что клан Лерой тайно проводит разработку и испытание новых систем вооружения, для чего создал в клане целый научный отдел. Недавно нами зафиксирован странный взрыв в месте, где находилась группа ваших учёных.

– Уважаемый тан Шихои, я официально информирую ваше министерство и вас лично, что клан

Лерой не занимался и не занимается разработками новых систем вооружений. Более того - если бы мы решили заняться этим направлением исследований, на что, кстати, имеем полное право, то мы обязательно заблаговременно оповестили бы службу имперской государственной безопасности. Мы знаем оканийские законы и не собираемся их нарушать. Взрыв же действительно был, но взорвался опытный образец новой техники, предназначенной для глубокой переработки сельскохозяйственной продукции - что-то мои орлы-учёные опять или недосмотрели, или неправильно рассчитали. Я их, конечно, поругаю, но сильно наказывать не буду - учёная братия, она такая - не от мира сего... Вечно что-то наизобретают, а в клане потом опытные установки взрываются. Так что ничего незаконного - обычный взрыв гражданского оборудования.

– У меня другая информация, господин Рэй.

– Ну так поделитесь этой информацией, тан Нирэн.

– А просто объяснить, что же у вас там взорвалось, вы не хотите, господин Рэй?

– Нет, не хочу, тан Нирэн. Это секретная клановая информация. На ваш устный вопрос я дал официальный ответ - у нас взорвалось гражданское устройство, не являющееся военной техникой. Согласно оканийскому законодательству я полностью выполнил свои обязательства перед государством. Сейчас я могу просто откланяться, развернуться и уйти. Но если вас не устраивает мой ответ - вы вправе оформить свои претензии официально. Дайте документ и не забудьте в нём изложить причины вашего запроса. И не морщите лицо, тан Нирэн, от этого на нём появляются морщины, а омоложение сейчас так дорого... Кстати, мы же оба сейчас понимаем друг друга - у вас одни домыслы и подозрения, предъявить нам хоть какое-то обоснованное обвинение вы не имеете права. Вы, конечно же, можете сейчас выдать мне официальный запрос с требованием рассекретить наш проект, но этим требованием вы сразу же нарушите закон - сообщать империи данные по секретным гражданским разработкам мы не обязаны. Вы понимаете меру своей ответственности, тан Нирэн? Предположим, вы всё же решитесь подписать подобное требование. Я обязательно зарегистрирую его в совете кланов и в имперской торгово-промышленной палате - это можно сделать сразу же, прямо из вашего кабинета. После этого я рассекречиваю клановый проект, и он оказывается разработкой нового оборудования для переработки сельхозпродукции. Последствия дальнейшего развития событий вы осознаёте? Да, чуть не забыл - официально предупреждаю вас, что наш разговор записывается. Мало ли что - вдруг нам придётся встречаться в суде...

– Вы однозначно занимались чем-то незаконным, тан Рэй - у меня нюх на подобные вещи.

– Я сделал официальное сообщение, тан Нирэн. Клан Лерой не проводил испытания оружия и не занимался его разработкой. Если вы сейчас не предъявите мне никакого документа - я развернусь и уйду. Жду десять дангов. Время пошло...

Пока мгновения стремительно утекали, как песок сквозь пальцы, Нирэн Шихои лихорадочно решал, как ему поступить... С одной стороны, его отточенное в постоянных интригах чутьё просто-таки кричало о том, что здесь всё далеко не так чисто, как пытается преподнести господин Рэй, а с другой - патриарх явно чувствует за собой правоту и готов к адекватному ответу. Нирэн вполне обоснованно полагал, что ответный шаг господина Рэя ему явно не понравится... Решив, что всё же стоит рискнуть, Нирэн сказал:

– Я знаю, что вы что-то скрываете, господин Рэй. Поэтому я официально требую рассекретить ваш проект и предоставить мне всю документацию по нему.

– Ну разумеется, тан Шихои, разумеется. Как только я увижу официальный документ и зарегистрирую его в соответствующих инстанциях, я незамедлительно предоставлю вам не только документацию, но и само устройство - видите ли, их было изготовлено два. Одно из них не прошло испытаний, неожиданно взорвавшись. Второе готовится к модернизации, но мы можем её отложить и предоставить агрегат для исследований в ваших лабораториях. Но всё же я настоятельно рекомендую вам не выдвигать клану Лерой подобного требования - тем самым вашему ведомству удастся не нарушить один из основополагающих законов империи.

– Я вас услышал, господин Рэй. Извольте подождать несколько нун - официальное требование рассекретить вашу технологию сейчас будет готово.

– Так быстро? Если не ошибаюсь, оно готовится как минимум несколько ло - документ должен быть согласован в нескольких инстанциях и заверен личной подписью императора.

– Не переживайте, господин Рэй. Все необходимые согласования уже получены, осталась небольшая формальность.

– Значит, вызывая меня сюда, вы уже подготовились, тан Нирэн... Что ж, этого и следовало ожидать... Никогда не питал иллюзий относительно имперских служб - наплевать на закон для них не сложнее, чем плюнуть на пол. Давайте сюда своё требование - буду внимательно его изучать...

Но Андрею пришлось подождать почти полчаса, пока ему вынесли официальный документ - запаянное в пластик извещение клану Лерой о требовании раскрыть технологию испытываемого устройства. Всё оформлено верно - и подпись императора, и визы согласующих департаментов, и даже точные данные о месте испытания данного устройства... Что ж, тан Шихои, кажется, тебя ждёт весьма неприятный сюрприз... Ухмыльнувшись про себя, Андрей ответил чиновнику:

– Уважаемый тан Шихои, я не рассчитывал, что империя потребует раскрыть секретную информацию клана Лерой, касающуюся разработки гражданского оборудования сельскохозяйственного значения, поэтому не смогу передать вам требуемое прямо сейчас...

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Отличница для ректора. Запретная магия

Воронцова Александра
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отличница для ректора. Запретная магия