Начало
Шрифт:
— Петир.
***
Петир сглотнул подступивший к горлу ком. Её водянистые глаза обежали его с ног до головы, беспринципно исследуя. Взгляд остановился на левой руке, так и оставшейся лежать в кармане, и вновь вернулся к нему.
«Не заметила»
— Петир, рада тебя видеть, — Лиза выдавила из себя улыбку. Он успел заметить, как дёрнулся её глаз, — Сколько лет, сколько зим?
— Здравствуй, Лиза, — он постарался незаметно обежать взглядом толпу, моля, чтобы очередь в магазине никогда не кончалась, — Ты здесь отдыхаешь?
— Совмещаю приятное
— Решал несколько рабочих моментов.
— Не сомневаюсь, что справился с блеском.
Они замолчали. В голове, с сумасшедшей скоростью, закрутились шестерёнки, подбрасывая ему идею за идеей, как поскорее избавиться от неё. Он натянул на себя одну из своих масок, скользнув по ней холодным взглядом.
— Лиза, прости, но мне надо ехать. Через несколько часов рейс в Штаты. Не могу больше задерживаться здесь.
— Штаты? Это прямо совпадение! Я тоже лечу туда сегодня, — её глаза заблестели, — Какое у тебя место?
— Я…
— Папа!
Петир закрыл глаза, чувствуя, как внутри него всё обрывается. Он повернулся на голос и заметил Дэни, бегущего к нему на всех парах. Последние метры остались позади и Дэни, оттолкнувшись ножками, взлетел в воздух, вынуждая его вытянуть руки и подхватить его, прижимая к себе. Лиза ошарашенно вытаращила глаза.
— Папа, я первый! Мы с мамой поспорили, кто быстрее доберётся до тебя и я выиграл!
Петир взглянул на Лизу, видя, как она меняется в лице, уставившись ему за спину. Он тяжело вздохнул и обернулся к Сансе, застывшей в нескольких шагах от него вместе с Лотором. Её глаза испуганно метнулись к Дэни, обвившего его шею руками.
— Дэни, иди к маме.
Он поставил его на ноги, слегка подтолкнув. Санса протянула сыну руку, пряча его за собой.
— Это… — Лиза вытянула палец, тыча в Сансу с Дэни, — Это…кто?
— Тётя я…
Лиза скривилась, затрясшись всем телом.
— Петир! Кто это? Кто?!
— Лиза, тише, на нас смотрят, — он обернулся к Лотору, — Увези их, немедленно.
Лотор протянул руку к Сансе, поддерживая её за локоть:
— Миссис Бейлиш, прошу Вас.
— Миссис Бейлиш?! — Петир перехватил рванувшую к Сансе Лизу, — Миссис Бейлиш?! Ты же разведён! И…что это за…выродок? — она выплюнула последнее слово с отвращением.
Петир скрипнул зубами, чувствуя бурлящую злость. Он сжал пальцами руку Лизы, рванув её к себе:
— Заткни свой поганый рот! — вырвавшееся изо рта шипение, удивило Лизу, — Не смей! — Петир тряхнул её со всей силы, сдерживая себя, чтобы не засветить ей пощёчину, — Лотор, я сказал, увези их!
Он метнул взгляд на Сансу, прячущую Дэни. Её рука инстинктивно скользнула по животу, вызвав у Лизы ещё один мерзкий крик.
— Лотор, немедленно!
Лотор подхватил на руки Дэни, сажая его в машину, и обернулся к Сансе. Она сделала шаг, споткнувшись о бордюр, и полетела вниз. Петир оттолкнул Лизу от себя, успев в последний момент подхватить Сансу под мышки, и испуганно прижал к себе.
— Ты как?
— В порядке, —
Он резко обернулся, перехватывая руку Лизы, тянущуюся к Сансе. Она зашипела, брызжа слюной:
— Женат, да?! Думаешь, что всё так просто?! Просто взять и растоптать мои чувства к тебе?! Нет, дорогой, я отомщу тебе.
Петир скрутил её руки, заводя их за спину. Лиза попыталась вырваться, но он не дал ей, оттаскивая подальше от машины, в которой скрылась Санса. Завёлся двигатель и Лотор рванул с места, подрезая машины.
— Лиза, послушай, ты не в себе, — он слегка ослабил хватку, в надежде, что её боевой настрой пропал, и тут же сжал пальцы вновь, — Да, успокойся же ты!
— Я отомщу тебе, я тебе отомщу! — она яростно затряслась, вырываясь из его рук, — А знаешь как? — Петир поднял на неё глаза, вздрогнув от жуткой улыбки, — Я убью их. Убью её. И твоего сына. И…
Он замахнулся, оставляя на щеке красный след. Лиза отшатнулась, прижав руку к щеке. Петир рванул к ней, вновь занося руку. Он сжал горло, мешая ей дышать. Он с удовольствием смотрел на страх, отразившийся в её глазах, когда его пальцы надавали чуть сильнее, слегка приподнимая её над землёй.
— Только тронь их, и я сотру тебя в порошок, слышишь?! Я уничтожу тебя, — он разжал пальцы, толкая её на землю, — Я…
— Месье! Немедленно остановитесь!
Он обернулся, только сейчас заметив, сколько народу собралось поглазеть на их разборки. Два полицейских спешили к ним, предусмотрительно вытащив из кобуры пистолеты. Петир поднял руки вверх, продолжая испепелять взглядом, распластавшуюся на земле Лизу.
— Что здесь произошло?
Гул голосов собравшихся, поспешил ответить на вопрос. Люди тыкали пальцами то на него, то на Лизу, что-то тараторя. Усатый полицейский кивнул головой, что-то сказав в рацию.
— Месье, Мадмуазель, Вы проедете с нами в участок для выяснения обстоятельств. Жак, проводи женщину к себе в машину, — молодой жандармер подал руку Лизе, помогая ей подняться. Она наигранно всхлипнула, заламывая руки и начиная завывать. Петир сплюнул, обернувшись к оставшемуся стоять рядом полицейскому, — Месье…
— Бейлиш. Петир Бейлиш, — брови жандарма поползли наверх.
— Месье Бейлиш, извините, не узнал, — он снял с себя фуражку, — Прошу Вас, Вы обязаны проехать в отделение.
Он вытянул руку, указывая на оставшуюся машину.
Комментарий к Ярость
Вот честно, сама бы заехала этой Аррен
========== В игре ==========
Секундная стрелка пробежала круг, преобразовавшись в минуту, и снова вернулась на исходную позицию, чтобы начать всё сначала. Мерное тиканье, разносившееся в квартире, слилось со звуками улицы. К дому подъехала очередная машина и Санса рванула к окну, в надежде увидеть Петира. Она сдвинула вбок шторы и прилипла носом к окну, вглядываясь в фигуру, вышедшую из такси. Не он, слишком низкий. Она разочарованно закрыла шторы и вернулась на своё прежнее место, утонув в мягком, мешковатом кресле. Петира не было уже девять часов.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
