Над пропастью поржи
Шрифт:
Вдруг моего обоняния коснулся еле уловимый аромат, ее аромат… тонкий, нежный, сладкий запах лугового василька. Ни с чем несравнимый, непередаваемый и до глубины души родной… Он вселил надежду на скорую находку, но не тут-то было. Пленительная нить, ведущая меня к НЕЙ оборвалась, стоило мне сделать лишь несколько шагов в сторону. Я покрутился на месте, но аромат развеялся, словно его и не было.
— С-С-СКОР-Р-РЕЕ ВС-С-СЕГО ТЕБЕ ПОКАЗАЛОС-С-СЬ… — хмыкнул Тоша (с легкой руки Алены теперь иногда я называл его именно так). — ТЫ ПРО-С-СТО ПР-Р-РИНИМАЕШ-Ш-ШЬ
— Нет! Я могу поклясться, что ощутил ее запах. Можешь мне не верить, но это так.
— НАЛЕВО ИЛИ НАПРАВО? — дракон не стал со мной спорить, поэтому решил сменить тему.
— Прямо! — ответил я. — Пройдемся для начала по лавкам.
Это была плохая идея. Лавок и шатров было куда больше, чем в прошлый раз. От ярких красок начинало пестрить в глазах, от гомона голосов закладывало уши, а мои обонятельные рецепторы сбивал с толку острый запах специй. Да и сами люди пахли по-разному: кто-то леденцом на палочке, съеденным пару минут назад, кто-то успел продегустировать ярмарочное вино… не лучшего качества и от него пахло кислятиной.
Но я упорно продолжал идти вперед, заглядывая за спины прохожих и выискивая взглядом знакомую фигуру. Но ее нигде не было…нигде.
«А что если они успели вернуться в замок, а мы ищем их здесь?»
На груди завибрировал артефакт связи, и я поспешил найти более или менее тихое место, чтобы ответить. Нырнув в безлюдный проулок, я нажал на камень и приложил его к губам.
— Говори! — коротко приказал я.
— На площади их нет, Ваше Величество и никто их не видел, — отчитался Тормус.
— Ну что ж… Жду тебя на ярмарке! — громко сказал я и прервал связь.
«Почему Берт молчит?»
И только я вспомнил стража, как камень в моем кулоне снова завибрировал.
— Ваше Величество, в лавке никого нет, дверь не заперта… Забава ее никогда не запирает, — сказал Бертрам.
— Ничего необычного не заметил?
— Нет…вот только… — замялся стражник.
— Что? Не томи! Говори скорее! — сказал я, сгорая от нетерпения.
— В помещении пахло «расти-травой»… Они что-то увеличивали с помощью нее… — Берт неловко покашлял.
— Как долго длится эффект? — спросил я стража, прекрасно зная, что его бабка была знахаркой и заставляла внука учить названия и свойства трав, когда тот чрезмерно шалил.
— Эффект сохраняется около двух часов, — ответил Берт не задумываясь. Все-таки в детстве он часто озорничал.
— Спасибо! Осторожно поспрашивай прохожих и держи меня в курсе. — сказал я и завершил наш разговор, надавив пальцами на кулон.
Выйдя из своего временного укрытия, я направился в сторону веселящейся толпы, танцующей под бравурную музыку уличных музыкантов. И как только я приблизился к ней, меня тут же попытались затянуть в водоворот всеобщего веселья. Какая-то девушка повисла на моем локте и соблазнительным голосом, нараспев произнесла:
— Пойдем со мной, здоровяк… потанцуем.
Я ничего не ответил… Только мягко убрал ее руку и отрицательно
Что-то здесь было не так. Я это почувствовал, но никак не мог понять в чем дело.
— Она была здесь… — прошептал я сам себе. — Но куда подевалась?
Я повертел головой, пройдясь мимолетным взглядом по танцующим парам, но ничего подозрительного не заметил.
Аромат василька то появлялся, то вновь исчезал, заставляя меня ходить кругами. Мой внутренний дракон тоже его почувствовал и больше не спорил со мной. Он словно щенок скулил и громко вздыхал с досадой, когда тонкий васильковый шлейф, в который раз рассеивался как туман по утру.
— ЭТО КАКОЕ-ТО КОЛДОВС-С-СТВО! — рычал он. — НАС-С-С ВОДЯТ ЗА НОС-С-С!
Я не мог с ним не согласиться. Кто-то специально уводил от цели.
Потряс головой, пытаясь прогнать наваждение, но это слабо помогло. Тогда я решил идти напролом, прямо и не оглядываясь, пока не услышал встревоженный голос своего слуги.
— Тормус, где ты? — крикнул я.
Перед глазами стоял густой туман и мне приходилось идти по наитию.
— Я здесь, здесь! — кричал он в ответ.
Его голос прозвучал чуть ближе, и я пошел на него, как корабль идет на маяк.
— Тормус! — крикнул я.
— Я здесь! Вы видите меня? — выкрикнул он с надрывом. — Скорее сюда! Черт!
Вдруг я увидел зеленый свет, исходящий от артефакта связи, висящего на его груди и крикнул:
— Тормус, я тебя вижу!
— Скорее! — послышалось в ответ. — Здесь Забава! Ей очень плохо!
Сердце оборвалось от услышанного. Я прибавил шаг.
Секунда, другая, третья… Казалось, что время приостановило свой ход, слишком медленно я шел. С каждым новым шагом меня затягивало словно в трясину. Ноги мои будто бы сталью налились и мне приходилось прилагать огромные усилия, чтобы ими передвигать.
— Тормус! — я снова позвал слугу.
— Я здесь! — послышалось совсем рядом.
Я сделал еще один шаг, и туман рассеялся, открывая моему взору душераздирающую картину. Посреди темного проулка, в пыли на самой земле седел мой слуга и держал на руках Забаву. Лицо ее было бледным, от чего струйка запекшийся крови на нем, казалось уродливым порезом.
— Она без сознания… — тихо проговорил Тормус, словно боялся ее разбудить. — Нам нужна помощь. Почему Вы так долго? Я уже видел Вас, Ваше Величество, а потом вы словно куда-то исчезли. Где Вы были?
«Я бы и сам хотел знать, что со мной произошло…»
— Колдовство, — коротко ответил я и присел рядом. — Она ничего не говорила?
— Немного… Сказала только Алена и обрыв… Я ничего не понял, — сказал слуга.
А я понял… И этой информации мне вполне было достаточно.
— Тормус, ты остаешься здесь и ждешь Берта. Вы должны доставить Забаву в замок как можно скорее, а я должен идти…
— Куда? — глаза парня расширились от удивления.
— Алену спасать! — на ходу бросил я.