Над временем нависло лезвие гильотины
Шрифт:
– Ноль. Даже меньше нуля.
– Зато твоё появление произвело на них впечатление, - он оценивающе оглядел старого сыщика.
– Для твоего возраста это просто невероятно.
– Над коронной фразой я долго думал, - прокашлявшись, сказал Флетч.
– Ничего в голову не приходило.
Гостиная. Слабый свет идёт от пары свечек на столе. Стол красный и длинный, занимает почти всё место в комнате. На нём лежат книги с символикой. На стенах часы, ни одного с кукушкой.
Люди в масках окружил их. Десять, а может больше; не обязательно, что все они собрались в этой комнате. Двух он узнал.
– Итак, - Дункан был доброжелательнее, чем в прошлый раз.
– Я не ожидал, что ты окажешься таким приставучим. Или это так у всех сыщиков в контрактах написано?
– Внизу, мелким шрифтом, - ответил Флетч.
– Не страшно?
– Всегда страшно. А сейчас просто противно. Меня от вас тошнит.
Дункан ударил Флетча в лицо. Хрустнула кость. Полилась кровь. Теперь Флетч чувствовал, как его заполняет необузданная ярость.
– Будь тише, - а теперь Флетч снова стал слышать старого доброго Дункана. Без купюр, вот он, такой как есть.
– Мне тоже тошно на вас смотреть. Всё идёт в долбанные тартарары, а вы даже этого не понимаете. Я зол на вас из-за вашей назойливости, но я рад, что вы так слабы.
– Это тоже внизу мелким шрифтом написано, - ухмыльнувшись, сказал Флетч.
– Не надо...
– попытался его остановить Даг, но его прервали, ударив в живот дубинкой. Его же собственным оружием.
– Мы вас убьём, - пообещал им Дункан.
– Это точно. У нас есть выход из ситуации. У нас есть сила и власть.
– Чёртов культист, - Флетч знал, что за этими словами последует, поэтому попробовал немного другой подход: - Вы как открытая книга. Даже я смог вас найти, что уж говорить об других полицейских, что в носу больше любят ковыряются, чем нужным делом занимаются.
– Значит ты лучший,- Дункан похлопал.
– А худшие нас даже не заметят.
Он развернул стул и поставил его перед собой. Сел упёршись животом в спинку, как полицейские любят делать в кино. Флетч выжидал. Первым пусть скажет этот высокомерный придурок. Флетч видит, как тот хочет задать ему вопрос. Это растянет время. Там, за его спиной оно заморожено, а тут будет просто замедленно. Всё что ему нужно это немного времени.
– Итак, мистер сыщик, ты смог найти убийцу? И улики тоже не нашёл? Но ты ведь не неудачник и не Чудик, как думают про тебя другие. Ты дешёвая подделка. Назойливая блоха.
– Я частный сыщик Зазеркалья, - Флетч сплюнул кровь на белый костюм Дункана.
– И у меня есть ответы на все вопросы.
Дункан разозлился. Свита за его спиной тоже не могла принять, что их лидера - а Флетч был уверен, что перед ним сидел их лидер - оскорбляет и принижает такое никчёмное и недалёкое создание как Флетч.
– Тебе будет интересно, - спина сыщика заныла, голова кружилась будто попала в эпицентр торнадо. Он чувствовал, что скоро отключится. Сколько времени Флетч на ногах? Сколько ещё ему предстоит вынести?
– я знаю точно кто убийца.
– Это мы, - ответил Дункан.
– Наша
Флетч посмотрел на Дага. Даже он не верил, что они добились того чего хотели. Всё звучало очень глупо и надумано.
– Нет, убийца один и это - Дункан Бернстаун, - в ореоле света свечи появилась тень. Тень громилы. Он решил послушать его историю.
– Я?
– Дункан явно был польщён.
– Может это и так. У тебя есть доказательства?
– Трусы в почтовом ящике, - свеча на столе стала танцевать. Ветер заигрался с ней, и тень громилы увеличилась в размерах.
– Дамский пистолет в качестве оружия. Так же слухи, которые кое-кто распространял по всему дому. Роковая ошибка. Бедный Гай умер, а вы остались с носом.
Тут лицо Дункана превратилось в пародию, в какую-то гримасу в которой совмещалась и боль, и унижение. Флетч хотел растянуть удовольствие его унижения. Так будет лучше в любом случае. Если их, конечно, не решат убить за дерзость.
– Не так много улик на это указывает, - Дункан поправил пиджак. Со стола он взял салфетку, которую некий человек в белой маске обмок в стане с водой и вытер пятно крови.
– Я не настолько безумен чтобы убивать. Это могли сделать и мои люди. Мои добрые друзья, - он раскинул руки, показывая, какая за его спиной таится армия собак, нет, стервятников, готовых вгрызться зубами в их плоть.
– Твои трусы и подхалимы не способны на это, - Флетч сузил глаза и стал взглядом рыть дыру в алмазной броне этого безумного культиста. Теперь пора было нанести решающий удар. То чего никто не ожидает услышать.
– Да и ты не тот за кого себя выдаёшь. Дункан Бернстаун, а точнее его труп, и есть моя основная улика. Есть что на это ответить, хамелеон?
– Вот как, - его броня оказалась прочнее, чем думал Флетч. Даг был поражён и не мог поднять свою нижнюю челюсть уже целую минуту, - А почему я это не я? Милая, - он обратился к сидящей за его спиной Эврике.
– Скажи ему.
– Он мой муж, - только и сказала напуганная, - но явно от того, что к ним на святую вечеринку нагрянул Флетч - Эврика Раш.
– Враньё я чую за версту, - Флетча снова ударили по лицу. В глазах стало двоиться. Тише, тише. Постарайся успокоиться парень. Убеди их и уничтожь. Ты сможешь и то и другое.
– Она наврала мне со временем убийства. Она совращала каждого встречного ей мужчину подобно суккубу. Она тебе нужна лишь, как игрушка. Как приманка. И я знаю, как ты её использовал, пока муж не видел. А что до доказательств, то у меня есть два. Первое это обручальное кольцо, которого у тебя нет на пальце.
Он посмотрел себе на руки и недовольно цокнул языком.
– Я оставил его в квартире.
– Я там был, - Флетч постарался сдержать улыбку иначе мог снова получить по лицу.
– Я видел семейную фотографию. Всё разбито к чёртовой матери в квартире, а вы даже не догадались её запереть. Там на фотографии не ты, а другой человек.
– Вот ты дал, - Даг, наконец, смог связать пару слов. Он боялся этого хамелеона. Не зря, Флетч знал, что люди с харизмой обладают ещё и жутким нравом и готовы на всё ради достижения цели.