Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эм… — замешкался парень. Он, конечно же, считал Гису одним из своих лучших друзей, только вот тот сам не часто к нему так обращался. — В общем, я хотел бы поговорить с тобой о бизнесе. Недавно мне повезло, — последнее слово Чан саркастично выделил и сделал небольшую паузу, — повезло пообщаться с отцом Юми. Ну и в общем, теперь мне необходимо поторопиться в становлении в этом мире. Понимаешь?

— Хах. Ну да, — усмехнулся Гису. — Как знакомо.

— Ты это о чем? — Не понял парень.

— Да так. Не обращай внимания.

— Хорошо. Так это… в общем.

Я вот думаю, что являясь твоим помощником, это мне однозначно пошло на пользу. Я сто процентов набрался опыта и стал более подкован во многих вопросах. Но также я думаю, что мне не помешало бы завести свой собственный бизнес. Правда, вопрос это такой очень уж скользкий, где огромное количество подводных камней. Не хотелось бы прогореть на пустом месте. И тут дело даже не в деньгах. Просто я ограничен во времени. Как бы отец Юми не стал совать мне палки в колеса.

— Понимаю, — кивнул Хегай. — Тебе нужна своя фирма. А также статус и определенная власть.

— В точку! — практически воскликнул Чан.

— Знаешь что? — спустя мгновение продолжил говорить Гису. — Ты не плохой менеджер. Я бы даже назвал тебя отличным управляющим и руководителем. Ты очень хорошо решаешь организационные вопросы. Я ни разу не пожалел, что назначил тебя своим заместителем.

— Ага, — слегка сузив глаза, подозрительно проговорил парень. — Ты к чему-то клонишь?

— Ну как сказать… ты отличный заместитель, но тебе нужно собственное дело. Так? А вести бизнес, да и тем более в одиночку, это совсем другое. Я хочу сказать, что это не то же самое, чем просто выполнять мои поручения. Тут тебе придется думать своей головой. Постоянно. И ориентироваться на собственное мнение в большинстве случаев.

— Угу. Я понимаю всю сложность и важность того, о чем ты говоришь.

— Это хорошо. Ты уже выбрал что-то? Хотя бы направление.

— Не совсем. За этим я к тебе и пришел. Чтобы посоветоваться, — честно ответил Чан. — Откровенно говоря, у тебя опыта в этом вопросе побольше… побольше даже, чем у многих чеболей.

— Тогда… — Гису снова задумался и посмотрел поверх головы Чана. — У меня есть одна идея, — проговорил он, переведя свой взгляд на папку документов, которая лежала на его столе. — Попробуй-ка для начала себя в сфере импорта.

Хегай поднялся, подошел к столу и протянул папку Чану.

— Вот. Здесь документы на алюминиевые полуприцепы. Брянские, — продолжил говорить Гису. — Прямиком из России.

— Чего? — вздернул брови Ан и уставился на папку, не моргая.

— Целая партия. В общем, смотри. Твоя задача — продать их. А выручку поделим пополам. Это и станет твоей финансовой подушкой и стартовым капиталом. Всё же бизнес — дело непростое, и вот так сразу не делается. Тебе в любом случае нужны деньги.

— Так. Погоди. Что ещё за брянские полуприцепы?! — отстраненно проговорил Чан.

— Алюминиевые, — как ни в чем не бывало, ответил Гису. — Очень качественные. Я слышал, из таких что угодно можно соорудить. Хоть в космос их запускай, прямо так.

— Эм… подожди, — наконец-то проморгался Чан

и шумно сглотнул. — Кому и зачем в Корее могут понадобиться брянские полуприцепы?

— Это хороший вопрос, — произнес Гису и улыбнулся. — Надо решить.

* * *

— Господин Пак, — в кабинет к главе рода зашел мужчина в черном костюме, не дожидаясь ответа прошел и остановился примерно на середине комнаты. — Вы просили доложить по поводу вашего сына, если что-то покажется странным.

— Да, — Вон Шик развернулся в своем кресле и задумчиво посмотрел на начальника службы безопасности. — Йонг сделал что-то настораживающее?

— Скорее необдуманное, — ответил мужчина. — Это касается его нового бизнеса.

— Рассказывай, — тут же сменил свою позу Пак.

— Насколько нам стало известно, он собирается выкупить место с закрывшимся вагончиком мороженого.

— Мороженое? — удивленно повторил Пак Вон Шик, словно бы хотел убедиться, что ему не послышалось.

— Да, — спокойно ответил мужчина. — Поэтому-то я и сказал, что поступок кажется необдуманным. Думаю, вы и сами понимаете почему.

— Бизнес невелик… — хмыкнул глава рода. — Но. Я уверен, что ты кое в чем ошибся, — произнес Вон Шик спустя несколько секунд.

— Я не мог… хм… как вы считаете, что именно я не разглядел?

— Не так буквально, — еле заметно улыбнулся Пак. — Я тоже считаю данную затею очень недальновидной и скорее всего даже провальной. Но также я уверен, что Йонг не стал бы делать что-либо, не обдумав это наперед. Значит, он видит что-то, чего мы пока не знаем.

— Хм, — начальник службы безопасности помолчал, после чего еле заметно пожал плечами. — Возможно. Но я уверен, что этот бизнес прогорит. Поэтому и посчитал нужным сообщить вам.

— Даже если и прогорит. Значит, Йонг хочет что-то увидеть в этом. Набраться опыта. Посмотрим, что он предпримет дальше, — спокойно проговорил глава рода. — Но в любом случае продолжайте приглядывать за ним. Мало ли… пока не понятно, во что выльются его… — тут Вон Шик помедлил раздумывая над подходящим словом. — Пристрастия.

— Понял.

Мужчина кивнул, и развернувшись, направился на выход.

— Хм. Мороженое. Зимой. Думал, ты в банковский сектор полезешь сразу. Ну, или на крайний случай в автодилерский, — продолжал размышлять вслух отец Йонга. — Ты меня удивил. И пока что не знаю приятно ли…

* * *

Джи Джисон стоял на кухне возле уже привычной горы посуды и протирал каждую тарелку сухой тряпкой. В одном его ухе торчал наушник, из которого доносилась не музыка, как можно было бы подумать при первом взгляде на «золотого мальчика», а нечто нестандартное. Через наушник сын министра слушал лекции преподавателя по организации и управлению бизнеса.

Джи Джисон хмурился, морщился, недовольно бурчал, но продолжал слушать лекции с самого первого занятия. Учебного материала он пропустил достаточно для того, чтобы можно было запутаться в предмете и не понимать самых фундаментальных основ.

Поделиться:
Популярные книги

Стратегия обмана. Трилогия

Ванина Антонина
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Стратегия обмана. Трилогия

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Пехотинец Системы

Poul ezh
1. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Пехотинец Системы

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Том 1. Солнце мертвых

Шмелев Иван Сергеевич
1. И. Шмелев. Собрание сочинений в 5 томах
Проза:
классическая проза
6.00
рейтинг книги
Том 1. Солнце мертвых

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

ИФТФ им. Галушкевича. Трилогия

Кьяза
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
ИФТФ им. Галушкевича. Трилогия

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Алые перья стрел

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
8.58
рейтинг книги
Алые перья стрел

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2